<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://test.amule.szerverem.hu/w/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ev4n</id>
		<title>AMule Project FAQ - User contributions [en]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://test.amule.szerverem.hu/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ev4n"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Special:Contributions/Ev4n"/>
		<updated>2026-04-05T16:51:01Z</updated>
		<subtitle>User contributions</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.3</generator>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-cn</id>
		<title>Main Page-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-cn"/>
				<updated>2014-12-05T10:16:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	 &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;欢迎来到[[aMule-cn|aMule Project]][http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 我们希望在这里可以找到您的问题和答案!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | ''-- [[aMule_dev-cn|aMule团队]] --''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 警告: Wiki账户注册因为特殊原因已经取消。可以在论坛中申请激活您的账户！&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;h3&amp;gt;[[Main_Page|English]]| [[Main_Page-es|Español]] | [[Main_Page-nl|Nederlands]] | [[Main_Page-ko_KR|Korean]] | [[Main_Page-de|Deutsch]] | [[Main Page-fr|Français]] | [[Main Page-ru|Russian]] | [[Main Page-it|Italiano]] | [[Main Page-pl|Polish]] | [[Main Page-tw|正體中文]]| 简体中文&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
== 使用 ==&lt;br /&gt;
* 帮助：[[Getting_Started-cn|开始使用aMule]]&lt;br /&gt;
* 帮助：[[aMule_problems-cn|通常问题]]&lt;br /&gt;
* 帮助：[[Mac specific usag-cn|Mac特殊用法]]&lt;br /&gt;
* 帮助：[[aMule is slow-cn|aMule慢了么]]?&lt;br /&gt;
* 帮助：[[aMule makes everything slow-cn|aMule使所有的事情变慢了]]?&lt;br /&gt;
* [[aMule files-cn|aMule文件]]信息&lt;br /&gt;
* [[Fake server-cn|伪服务器]]信息&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 关于aMule ==&lt;br /&gt;
* 关于[[AMule-cn|aMule的特性]]&lt;br /&gt;
* aMule[[requirements-cn|配置需求]]&lt;br /&gt;
* [[FAQ_utils-cn|aMule工具列表]]&lt;br /&gt;
* aMule[[skins-cn|的皮肤]]&lt;br /&gt;
* 浏览[[Releases-cn|发布历史图]]&lt;br /&gt;
* [[Changelogs-cn|更新文档]]&lt;br /&gt;
* aMule[[GNU_FDL-cn|GNU开放协议]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule的Wiki和论坛 ==&lt;br /&gt;
* 我们的[[forum rules-cn|论坛规则]]&lt;br /&gt;
* 我们的[[IRC rules-cn|IRC规则]]&lt;br /&gt;
* 如何做[[{{Mediawiki:Edithelppage}}]]&lt;br /&gt;
* [[Wiki reorganization|Wiki重新组织]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FAQs ==&lt;br /&gt;
* FAQ [[FAQ_aMule-cn|关于aMule]]&lt;br /&gt;
* FAQ [[FAQ eD2k-Kademlia-cn|关于ED2K-Kademlia]]&lt;br /&gt;
* FAQ [[FAQ_network-cn|在eDonkey Network传输]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;10px&amp;quot; | ||&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 安装 ==&lt;br /&gt;
* 如何[[Compile-cn|编译和安装aMule]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Migrate from eMule to aMule-cn|从eMule迁移到aMule]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Ed2k links handling-cn|操作ed2k://链接]]&lt;br /&gt;
* 如何[[import-export files-cn|导入导出文件]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Get HighID-cn|获得高ID]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Firewall-cn|为aMule配置防火墙]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Keep a safe list of servers-cn|保管安全的服务器列表]]&lt;br /&gt;
* 如何[[aMuleWeb-cn|安装aMule网络服务器(aMuleWeb)]]&lt;br /&gt;
* 如何[[test port-cn|测试你的端口]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 开发 ==&lt;br /&gt;
* 下载最近的[[aMule SVN]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Backtraces-cn|建立有用的backtraces]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Using gdb and valgrind-cn|使用GDB和Valgrind]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Using_another_wxinstall-cn|使用多个wxWidgets]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Bug report-cn|上传bug]]&lt;br /&gt;
* 关于[[aMule_devs-cn|aMule开发团队]]和[[aMule_devs-cn#Helping|加入]]&lt;br /&gt;
* [[EC_Protocol_HOWTO-cn|EC协议]]文档&lt;br /&gt;
* [[Coding Style-cn|代码风格]]规范&lt;br /&gt;
* 运行[[testing field-cn|测试]]&lt;br /&gt;
* 通常[[Development Information-cn|开发信息]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻译 ==&lt;br /&gt;
* 如何[[Translations-cn|将aMule翻译成本国语言]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Translating Wiki-cn|翻译此wiki]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Translating Docs-cn|翻译文档]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw</id>
		<title>Main Page-tw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw"/>
				<updated>2014-12-05T10:16:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	 &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;Welcome to the [http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki] of the [[aMule|aMule Project]]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | We hope you will find answers for your aMule questions and problems!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | ''-- The [[aMule_devs|aMule Team]] --''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;h3&amp;gt;[[Main Page|English]] | [[Main_Page-es|Español]] | [[Main_Page-nl|Nederlands]] | [[Main_Page-ko_KR|Korean]] | [[Main_Page-de|Deutsch]] | [[Main Page-fr|Français]] | [[Main Page-ru|Russian]] | [[Main Page-it|Italiano]] | [[Main Page-pl|Polish]] | '''正體中文'''| [[Main Page-cn|简体中文]]&amp;lt;/h3&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 使用說明 ==&lt;br /&gt;
* HELP 第一次使用 aMule ([[Getting_Started|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP [[Usage_aMule-tw|aMule 使用說明]] ([[Usage aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 常發生的問題 ([[aMule_problems|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 在 Mac 使用 aMule ([[Mac specific usage|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 執行速度很慢 ([[aMule is slow|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 造成系統速度很慢 ([[aMule makes everything slow|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO aMule 相關檔案 ([[aMule files|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO 假伺服器 ([[Fake servers|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 相關資訊 ==&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的功能 ([[AMule|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的系統需求 ([[requirements|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ aMule 的工具程式 ([[FAQ_utils|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的外觀介面 ([[skins|英語]])&lt;br /&gt;
* 釋出版本資訊圖 ([[Releases|英語]])&lt;br /&gt;
* 更版紀錄 ([[Changelogs|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的版權協定 ([[GNU_FDL|英語：GNU General Public License]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 維基與討論區 ==&lt;br /&gt;
* aMule 討論區 ([[forum rules|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule IRC ([[IRC rules|英語]]，[[IRC rules-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編輯維基頁面 ([[aMule:Help|英語]])&lt;br /&gt;
* 重整 aMule 維基 ([[Wiki reorganization|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 常見問題 ==	 &lt;br /&gt;
* FAQ aMule 常見問題 ([[FAQ_aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ ed2k、KAD 常見問題 ([[FAQ eD2k-Kademlia|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ 網路傳輸常見問題 ([[FAQ_network|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;10px&amp;quot; | ||&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 安裝與設定 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編譯與安裝 aMule ([[Compilation Installation|英語]]，[[Compilation Installation-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Migrate from eMule to aMule-tw|如何從 eMule 轉移到 aMule]] ([[Migrate from eMule to aMule|英語]]，[[Migrate from eMule to aMule-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何控制 ed2k 連結 ([[Ed2k links handling|英語]]，[[Ed2k links handling-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何匯入、匯出檔案 ([[import-export files|英語]],[[Import-export files-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何得到 HighID ([[Get HighID|英語]],[[Get HighID-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定防火牆以使用 aMule ([[Firewall|英語]]，[[Firewall-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何保持伺服器清單安全無危險 ([[Keep a safe list of servers|英語]]，[[Keep a safe list of servers-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定 aMule 的網站伺服器 (aMuleWeb) ([[aMuleWeb|英語]]，[[aMuleWeb-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 測試連接埠 ([[test port|英語]],[[test port-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 軟體開發 ==&lt;br /&gt;
* 下載最新的開發版 ([[aMule SVN|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何建立錯誤資訊報告 ([[Backtraces|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用除錯工具 GDB 與 Valgrind ([[Using gdb and valgrind|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用多個 wxWidgets ([[Using_another_wxinstall|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何回報臭蟲 ([[Bug report|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 開發團隊 ([[aMule_devs|英語]])、如何參與開發 ([[aMule_devs#Helping|英語]])&lt;br /&gt;
* 外部連線協定相關文件 ([[EC_Protocol_HOWTO|英語]])&lt;br /&gt;
* 撰寫程式碼的規則 ([[Coding Style|英語]])&lt;br /&gt;
* 執行測試 ([[testing field|英語]])&lt;br /&gt;
* 一般性開發資訊 ([[Development Information|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻譯 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translations-tw|如何翻譯 aMule]] ([[Translations|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translating Wiki-tw|如何翻譯 aMule 維基]] ([[Translating Wiki|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何翻譯 man 說明文件 ([[Translating Docs|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-cn</id>
		<title>Main Page-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-cn"/>
				<updated>2014-12-05T10:13:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Created page with &amp;quot;__NOTOC__ {| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	  | align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	    &amp;lt;h1&amp;gt;欢迎来到aMule Project[http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki]&amp;lt;/h1&amp;gt;  {| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; |...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	 &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;欢迎来到[[aMule-cn|aMule Project]][http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 我们希望在这里可以找到您的问题和答案!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | ''-- [[aMule_dev-cn|aMule团队]] --''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 警告: Wiki账户注册因为特殊原因已经取消。可以在论坛中申请激活您的账户！&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;h3&amp;gt;[[Main_Page|English]]| [[Main_Page-es|Español]] | [[Main_Page-nl|Nederlands]] | [[Main_Page-ko_KR|Korean]] | [[Main_Page-de|Deutsch]] | [[Main Page-fr|Français]] | [[Main Page-ru|Russian]] | [[Main Page-it|Italiano]] | [[Main Page-pl|Polish]] | [[Main Page-zh|正體中文]]| 简体中文&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
== 使用 ==&lt;br /&gt;
* 帮助：[[Getting_Started-cn|开始使用aMule]]&lt;br /&gt;
* 帮助：[[aMule_problems-cn|通常问题]]&lt;br /&gt;
* 帮助：[[Mac specific usag-cn|Mac特殊用法]]&lt;br /&gt;
* 帮助：[[aMule is slow-cn|aMule慢了么]]?&lt;br /&gt;
* 帮助：[[aMule makes everything slow-cn|aMule使所有的事情变慢了]]?&lt;br /&gt;
* [[aMule files-cn|aMule文件]]信息&lt;br /&gt;
* [[Fake server-cn|伪服务器]]信息&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 关于aMule ==&lt;br /&gt;
* 关于[[AMule-cn|aMule的特性]]&lt;br /&gt;
* aMule[[requirements-cn|配置需求]]&lt;br /&gt;
* [[FAQ_utils-cn|aMule工具列表]]&lt;br /&gt;
* aMule[[skins-cn|的皮肤]]&lt;br /&gt;
* 浏览[[Releases-cn|发布历史图]]&lt;br /&gt;
* [[Changelogs-cn|更新文档]]&lt;br /&gt;
* aMule[[GNU_FDL-cn|GNU开放协议]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule的Wiki和论坛 ==&lt;br /&gt;
* 我们的[[forum rules-cn|论坛规则]]&lt;br /&gt;
* 我们的[[IRC rules-cn|IRC规则]]&lt;br /&gt;
* 如何做[[{{Mediawiki:Edithelppage}}]]&lt;br /&gt;
* [[Wiki reorganization|Wiki重新组织]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FAQs ==&lt;br /&gt;
* FAQ [[FAQ_aMule-cn|关于aMule]]&lt;br /&gt;
* FAQ [[FAQ eD2k-Kademlia-cn|关于ED2K-Kademlia]]&lt;br /&gt;
* FAQ [[FAQ_network-cn|在eDonkey Network传输]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;10px&amp;quot; | ||&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 安装 ==&lt;br /&gt;
* 如何[[Compile-cn|编译和安装aMule]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Migrate from eMule to aMule-cn|从eMule迁移到aMule]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Ed2k links handling-cn|操作ed2k://链接]]&lt;br /&gt;
* 如何[[import-export files-cn|导入导出文件]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Get HighID-cn|获得高ID]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Firewall-cn|为aMule配置防火墙]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Keep a safe list of servers-cn|保管安全的服务器列表]]&lt;br /&gt;
* 如何[[aMuleWeb-cn|安装aMule网络服务器(aMuleWeb)]]&lt;br /&gt;
* 如何[[test port-cn|测试你的端口]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 开发 ==&lt;br /&gt;
* 下载最近的[[aMule SVN]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Backtraces-cn|建立有用的backtraces]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Using gdb and valgrind-cn|使用GDB和Valgrind]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Using_another_wxinstall-cn|使用多个wxWidgets]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Bug report-cn|上传bug]]&lt;br /&gt;
* 关于[[aMule_devs-cn|aMule开发团队]]和[[aMule_devs-cn#Helping|加入]]&lt;br /&gt;
* [[EC_Protocol_HOWTO-cn|EC协议]]文档&lt;br /&gt;
* [[Coding Style-cn|代码风格]]规范&lt;br /&gt;
* 运行[[testing field-cn|测试]]&lt;br /&gt;
* 通常[[Development Information-cn|开发信息]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻译 ==&lt;br /&gt;
* 如何[[Translations-cn|将aMule翻译成本国语言]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Translating Wiki-cn|翻译此wiki]]&lt;br /&gt;
* 如何[[Translating Docs-cn|翻译文档]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Compilation_Installation-cn</id>
		<title>Compilation Installation-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Compilation_Installation-cn"/>
				<updated>2012-01-09T08:16:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* 取消 GUI */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation|English]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-fr|Fran&amp;amp;ccedil;ais]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-it|Italiano]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-nl|Nederlands]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-pl|Polish]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-br|Português]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-ru|Russian]] |&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==从源文件编译 ==&lt;br /&gt;
'''警告:'''确定您'''没有'''安装 [[wxWidgets]]。如果您已经安装了 [[wxWidgets]]，在安装之前请查看 [[How to uninstall wxWidgets|如何卸载wxWidgets]]。如果您仍然遇到问题，请查看 [[Check_if_wx_is_installed_twice|查看是否安装了两次]]，因为这是一个最普遍的编译和运行时问题。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
不同的平台上有不同版本的 wxWidgets。wxGTK针对Linux, Solaris 以及 BSD使用, wxMSW 针对 Windows 使用， wxMac针对 Mac OS X使用。这里我们会介绍使用wxGTK编译，但它与其他的区别不大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
请查看指定的文章查看更多指导。&lt;br /&gt;
*[[HowTo_compile_on_Mac|在 Mac上编译aMule]]&lt;br /&gt;
*[[HowTo compile on Win32|在Windows上编译aMule]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 步骤 1: [[wxWidgets]] ===&lt;br /&gt;
*下载 [[wxWidgets]]: [http://prdownloads.sourceforge.net/wxwindows/wxWidgets-2.8.10.tar.gz wxWidgets-2.8.10.tar.gz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*编译 [[wxWidgets]]&lt;br /&gt;
**''tar -zxvf wxWidgets-2.8.10.tar.gz''&lt;br /&gt;
**''cd wxWidgets-2.8.10''&lt;br /&gt;
**''连接 [http://www.gtk.org GTK]2:./configure --enable-unicode --enable-optimise&lt;br /&gt;
**''make''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*使用'''root''' (在一些发行版本中简单在前面的使用&amp;quot;sudo&amp;quot;):&lt;br /&gt;
**''make install''&lt;br /&gt;
**''ldconfig''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 取消 GUI ====&lt;br /&gt;
*不使用图形用户界面编译 wxWidgets , ''使用 --disable-gui 选项''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 步骤 2: [[aMule]] ===&lt;br /&gt;
*下载最新的 [[aMule SVN|源代码]]: [http://amule.sourceforge.net/tarballs/tarballs.xml 下载 aMule]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*编译 [[aMule]] (please check the [[configure|配置]]) -&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''tar -zxvf aMule-X.X.X.tar.gz'' (使用正确的版本号代替X..)&lt;br /&gt;
**''cd aMule-X.X.X''&lt;br /&gt;
**''./configure --disable-debug --enable-optimize''&lt;br /&gt;
**''make''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*使用 '''root''' (在一些发行版本中简单在前面的使用&amp;quot;sudo&amp;quot; ):&lt;br /&gt;
**''make install''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*使用常规用户，在终端中输入''amule''运行 [[aMule]] ，或者在您操作系统正确的应用程序菜单中通过链接(图标) 来运行 [[aMule]]。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/AMule_files-cn</id>
		<title>AMule files-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/AMule_files-cn"/>
				<updated>2011-09-11T15:21:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Created page with '&amp;lt;center&amp;gt; English|  Deutsch |  Magyar |  Nederlands| '''简体中文''' &amp;lt;/center&amp;gt;  大部分的aMule…'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[AMule_files|English]]| &lt;br /&gt;
[[AMule_files-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[AMule_files-hu|Magyar]] | &lt;br /&gt;
[[AMule_files-nl|Nederlands]]|&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大部分的[[aMule]]设置文件和数据文件与 [[eMule|eMule]]文件相同或者兼容。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
记住在您的硬盘中有可能没有所有的文件，因为有些是在需要的时候才创建的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 程序文件 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
下面是每一个文件的列表和用处（&amp;quot;~/.aMule&amp;quot;文件夹对应 Mac OS X下的&amp;quot;~/Library/Application Support/aMule&amp;quot;):&lt;br /&gt;
*'''~/.eMule:''' [[aMule]]旧版本的配置文件 (版本低于 [[aMule]] 2.0.0)。 新版本更名为 ''~/.aMule/amule.conf''.&lt;br /&gt;
*'''[[addresses.dat_file|~/.aMule/addresses.dat]]:''' 包含几个服务器地址用于在启动时查看新的服务器( 如果在设置中（Preferences）启用的话) 。&lt;br /&gt;
*'''[[amule.conf_file|~/.aMule/amule.conf]]:''' [[aMule]]个人配置文件 (大多数配置存储的地方)。&lt;br /&gt;
*'''[[amulesig.dat_file|~/.aMule/amulesig.dat]]:''' This is [[aMule]]'s [[signature|OnLineSignature]] file, which is the same as [[eMule|eMule]]'s [[signature|signature]] (see [[onlinesig.dat_file|''onlinesig.dat'']] below) but with extended information.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/aMule.tmpl:''' This was the template file which [[AMuleWeb|aMule WebServer]] used in version prior to [[aMule]] 2.0.0.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/aMule-online-sign.png:''' This file will only exist if [[CAS]] has been run sometime with the ''-o'' switch and ''~/.aMule/casrc'' was successfully configured. It is an image containing details on [[aMule]]'s status.*'''~/.aMule/aMule-online-sign.html:''' This file will only exist if [[CAS]] has been asked sometime to generate an [http://www.w3.org/MarkUp HTML] stats page. This [http://www.w3.org/MarkUp HTML] page contains details on [[aMule]]'s status.&lt;br /&gt;
*'''[[casrc_file|~/.aMule/casrc]]:''' This file will only exist if [[CAS]] has been run sometime with the ''-o'' switch. It contains the settings for the [[CAS]] image creation.&lt;br /&gt;
*'''[[clients.met_file|~/.aMule/clients.met]]:''' Contains the public hashes of other known clients along with the credits it owes each of them.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/clients.met.BAK:''' Backup of [[clients.met file]].&lt;br /&gt;
*'''[[cryptkey.dat_file|~/.aMule/cryptkey.dat]]:''' 该文件包含您 [[client|客户端]] 唯一的384位 [http:// www.rsasecurity.com/rsalabs/node.asp?id=2125 RSA]私钥。&lt;br /&gt;
*'''[[emfriends.met file|~/.aMule/emfriends.met]]:''' 包含您好友列表的配置。&lt;br /&gt;
*'''[[ED2KLinks_file|~/.aMule/ED2KLinks]]:''' This file acts as an external interface to add downloads to [[aMule]].&lt;br /&gt;
*'''[[ipfilter.dat file|~/.aMule/ipfilter.dat]]:''' This file contains the [[IP address|IP]] ranges and access levels restrictions which will be passed to [[IPFilter]].&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/ipfilter.download:''' This is where [[ipfilter.dat file]]s are temporary downloaded, before being renamed to ''ipfilter.dat'' (if the download succeeds).&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/ipfilter_static.dat:''' This file contains the [[IP address|IP]] ranges and access levels restrictions which will be passed to [[IPFilter]]. The difference between this file and [[ipfilter.dat file]] is that this one contains static [[IP address|IP]] ranges which will override those in ''ipfilter.dat'' in case of collision, and that this file will never be modified by [[aMule]], while ''ipfilter.dat'' may be auto-updated.&lt;br /&gt;
*'''[[key_index.dat file|~/.aMule/key_index.dat]]:''' This file stores information your client provides to the [[Kademlia]] network.&lt;br /&gt;
*'''[[known.met file|~/.aMule/known.met]]:''' This file stores the hashes and some details of your shared files like size, path, statics, etc.&lt;br /&gt;
*'''[[known2.met file|~/.aMule/known2.met]]:''' This file stored in older aMule versions the verified [[AICH]] hashes of your shared files.&lt;br /&gt;
*'''[[known2.met file|~/.aMule/known2_64.met]]:''' This file stores the verified [[AICH]] hashes of your shared files (supporting large files).&lt;br /&gt;
*'''[[last_version_check_file|~/.aMule/last_version_check]]:''' Temporary file containing the version of the latest official [[aMule]] release available.&lt;br /&gt;
*'''[[lastversion_file|~/.aMule/lastversion]]:''' This is only for [[aMule]] to know if you changed your version or if it's the first time you run it.&lt;br /&gt;
*'''[[load_index.dat file|~/.aMule/load_index.dat]]:''' Contains keyIDs of other [[Kademlia]] clients and the date when they where last seen.&lt;br /&gt;
*'''[[logfile_file|~/.aMule/logfile]]:''' This file contains the log of the current [[aMule]] execution.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/logfile.bak:''' This file contains the log of the [[aMule]] execution before the current.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/muleconn:''' This file is a socket for [[aMule]] communications. It is no longer used since 2.1.0&lt;br /&gt;
*'''[[muleLock_file|~/.aMule/muleLock]]:''' This file contains currently running's user's aMule PID. It prevents uers from running two aMules simoultaneously. It replaces the old ''muleconn'' socket file.&lt;br /&gt;
*'''[[nodes.dat file|~/.aMule/nodes.dat]]:''' Contains a list of Kademlia contacts and details on how to contact each of them.&lt;br /&gt;
*'''[[onlinesig.dat_file|~/.aMule/onlinesig.dat]]:''' This is an [[eMule|eMule]] compatible [[signature|OnLineSignature]] file. It's used by other applications to know basic information on [[aMule]]'s stat. See also [[amulesig.dat_file|''amulesig.dat'']] above.&lt;br /&gt;
*'''[[preferences.dat_file|~/.aMule/preferences.dat]]:''' Contains the public key of your client on the [[FAQ_eD2k-Kademlia|ed2k]] network, also known as user hash.&lt;br /&gt;
*'''[[preferencesKad.dat_file|~/.aMule/preferencesKad.dat]]:''' Contains the [[IP address|IP]] and client ID of your client on the [[Kademlia]] network, that is, your identification keys.&lt;br /&gt;
*'''[[remote.conf_file|~/.aMule/remote.conf]]:''' Configuration file for [[External Connections]].&lt;br /&gt;
*'''[[server.met file|~/.aMule/server.met]]:''' This is a list of all known servers and your preferences about them (priority, name, [[IP address|IP]], port and such).&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/server.met.download:''' This is where [[server.met file]]s are temporary downloaded, before being renamed to ''server.met'' (if the download succeeds).&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/server.met.new:''' Temporal file while it is being written into disk. As soon as [[aMule]] is finished writting it, it is renamed to [[server.met file|server.met]].&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/server_auto.met:''' Here is where [[server.met file]]s are downloaded before merging them with [[aMule]]'s [[server.met file]].&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/server_met.old:''' Backup of [[server.met file]].&lt;br /&gt;
*'''[[shareddir.dat_file|~/.aMule/shareddir.dat]]:''' Stores the paths to all shared directories.&lt;br /&gt;
*'''[[src_index.dat file|~/.aMule/src_index.dat]]:''' This file stores information your client provides to the [[Kademlia]] network.&lt;br /&gt;
*'''[[staticservers.dat_file|~/.aMule/staticservers.dat]]:''' Stores a list of [[static server]]s.&lt;br /&gt;
*'''~/aMule-online-sign.{png|jpg|bmp}:''' Default location where [[wxCAS]] stores the stat image.&lt;br /&gt;
*'''~/my_ed2k_link.txt:''' Default location where [[aLinkCreator]] stores computed [[ed2k link]]s.&lt;br /&gt;
*'''/usr/share/fonts/corefonts/times.ttf:''' Default location where [[CAS]] will look for a font to generate the stats image.&lt;br /&gt;
*'''/usr/share/pixmaps/stat.png:''' Default location where [[CAS]] will look for a template image to generate the stats image.&lt;br /&gt;
*'''[[tmp.html_file|/usr/share/pixmaps/tmp.html]]:''' Default location where [[CAS]] will look for a template [http://www.w3c.com/MarkUp HTML] page to generate the stats [http://www.w3c.com/MarkUp HTML] page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other files in ''~/.aMule/'' are most surely backups of some of the above files.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See also: [[:Category:Program Files]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 临时文件 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在临时文件夹中 (默认是 ''~/.aMule/Temp'' ，但是可以在''设置''中更改成任何其他地方), [[aMule]] 会为每一条下载内容创建如下文件：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[part file|*.part]]:''' This file contains the downloaded parts (not chunks, since not completed chunks are also stored here) of the download. As [[aMule]] is able to download from more than one user at the same time, this file has the size of the complete file. The missing parts are filled with zeros.&lt;br /&gt;
*'''[[part.met file|*.part.met]]:''' This file contains information on the downloaded parts of the download, the verified chunks, the hash values of the remaining chunks, etc.&lt;br /&gt;
*'''*.part.met.bak:''' This are backups of the ''[[part.met file|*.part.met]]'' files. Every now and then aMule creates this backups since without the ''*.part.met'' file, a download has no meaning for aMule. If any ''*.part.met'' file &amp;quot;disappeared, you should rename the ''*.part.met.bak'' to ''*.part.met''.&lt;br /&gt;
*'''*.part.met.backup:''' This are temporal ''[[part.met file|*.part.met]]'' while the data is being stored. As soon as [[aMule]] finishes writting the file, it is renamed to ''*.part.met''.&lt;br /&gt;
*'''[[part.met.seeds file|*.part.met.seeds]]:''' This file only exists if you have enabled to store the [[IP address|IP]]s of sources of rare files in the preferences, so that [[aMule]] can try to connect to these sources again after a restart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 目录 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在 ''~/.aMule/''下的目录有如下作用：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/Incoming/:''' 默认情况下，作为 [[aMule]] 存放完整下载文件的地方(在 [http://macosx.apple.com MacOS X]例外)。&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/Temp/:''' 默认情况下，作为[[aMule]]存放未完成下载文件的地方（临时文件）。&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/webserver/:''' 这里包含 [[AMuleWeb|aMuleWeb]]的皮肤。&lt;br /&gt;
*'''~/aMule Downloads:''' 这里是在[http://www.microsoft.com/windows Windows] 上旧版本（[[aMule]] 2.1.0之前的版本）存放完整下载的地方。&lt;br /&gt;
*'''~/Documents/aMule Downloads:''' 默认情况下，作为 [[MacOS X]]和[http://www.microsoft.com/windows Windows]（从[[aMule]] 2.0.0开始）平台上 [[aMule]] 存放完整下载文件的地方&lt;br /&gt;
*'''''&amp;lt;app_dir&amp;gt;''/Incoming:'''在 [[MacOS X]]和 [http://www.microsoft.com/windows Windows]平台上, 如果 [[aMule]] 无法找到''文档（Documents）''文件夹时，会将下载文件放到这里。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw</id>
		<title>Main Page-tw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw"/>
				<updated>2011-09-10T12:01:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* 安裝與設定 */ add new like to translated page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	 &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;Welcome to the [http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki] of the [[aMule|aMule Project]]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | We hope you will find answers for your aMule questions and problems!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | ''-- The [[aMule_devs|aMule Team]] --''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;h3&amp;gt;[[Main Page|English]] | [[Main_Page-es|Español]] | [[Main_Page-nl|Nederlands]] | [[Main_Page-ko_KR|Korean]] | [[Main_Page-de|Deutsch]] | [[Main Page-fr|Français]] | [[Main Page-ru|Russian]] | [[Main Page-it|Italiano]] | [[Main Page-pl|Polish]] | '''正體中文'''&amp;lt;/h3&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 使用說明 ==&lt;br /&gt;
* HELP 第一次使用 aMule ([[Getting_Started|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP [[Usage_aMule-tw|aMule 使用說明]] ([[Usage aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 常發生的問題 ([[aMule_problems|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 在 Mac 使用 aMule ([[Mac specific usage|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 執行速度很慢 ([[aMule is slow|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 造成系統速度很慢 ([[aMule makes everything slow|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO aMule 相關檔案 ([[aMule files|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO 假伺服器 ([[Fake servers|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 相關資訊 ==&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的功能 ([[AMule|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的系統需求 ([[requirements|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ aMule 的工具程式 ([[FAQ_utils|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的外觀介面 ([[skins|英語]])&lt;br /&gt;
* 釋出版本資訊圖 ([[Releases|英語]])&lt;br /&gt;
* 更版紀錄 ([[Changelogs|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的版權協定 ([[GNU_FDL|英語：GNU General Public License]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 維基與討論區 ==&lt;br /&gt;
* aMule 討論區 ([[forum rules|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule IRC ([[IRC rules|英語]]，[[IRC rules-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編輯維基頁面 ([[aMule:Help|英語]])&lt;br /&gt;
* 重整 aMule 維基 ([[Wiki reorganization|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 常見問題 ==	 &lt;br /&gt;
* FAQ aMule 常見問題 ([[FAQ_aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ ed2k、KAD 常見問題 ([[FAQ eD2k-Kademlia|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ 網路傳輸常見問題 ([[FAQ_network|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;10px&amp;quot; | ||&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 安裝與設定 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編譯與安裝 aMule ([[Compilation Installation|英語]]，[[Compilation Installation-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Migrate from eMule to aMule-tw|如何從 eMule 轉移到 aMule]] ([[Migrate from eMule to aMule|英語]]，[[Migrate from eMule to aMule-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何控制 ed2k 連結 ([[Ed2k links handling|英語]]，[[Ed2k links handling-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何匯入、匯出檔案 ([[import-export files|英語]],[[Import-export files-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何得到 HighID ([[Get HighID|英語]],[[Get HighID-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定防火牆以使用 aMule ([[Firewall|英語]]，[[Firewall-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何保持伺服器清單安全無危險 ([[Keep a safe list of servers|英語]]，[[Keep a safe list of servers-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定 aMule 的網站伺服器 (aMuleWeb) ([[aMuleWeb|英語]]，[[aMuleWeb-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 測試連接埠 ([[test port|英語]],[[test port-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 軟體開發 ==&lt;br /&gt;
* 下載最新的開發版 ([[aMule SVN|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何建立錯誤資訊報告 ([[Backtraces|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用除錯工具 GDB 與 Valgrind ([[Using gdb and valgrind|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用多個 wxWidgets ([[Using_another_wxinstall|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何回報臭蟲 ([[Bug report|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 開發團隊 ([[aMule_devs|英語]])、如何參與開發 ([[aMule_devs#Helping|英語]])&lt;br /&gt;
* 外部連線協定相關文件 ([[EC_Procotol_HOWTO|英語]])&lt;br /&gt;
* 撰寫程式碼的規則 ([[Coding Style|英語]])&lt;br /&gt;
* 執行測試 ([[testing field|英語]])&lt;br /&gt;
* 一般性開發資訊 ([[Development Information|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻譯 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translations-tw|如何翻譯 aMule]] ([[Translations|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translating Wiki-tw|如何翻譯 aMule 維基]] ([[Translating Wiki|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何翻譯 man 說明文件 ([[Translating Docs|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Compilation_Installation-cn</id>
		<title>Compilation Installation-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Compilation_Installation-cn"/>
				<updated>2011-09-10T11:58:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: A new version translation on simplified chinese has been set&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation|English]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-fr|Fran&amp;amp;ccedil;ais]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-it|Italiano]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-nl|Nederlands]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-pl|Polish]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-br|Português]] | &lt;br /&gt;
[[Compilation_Installation-ru|Russian]] |&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==从源文件编译 ==&lt;br /&gt;
'''警告:'''确定您'''没有'''安装 [[wxWidgets]]。如果您已经安装了 [[wxWidgets]]，在安装之前请查看 [[How to uninstall wxWidgets|如何卸载wxWidgets]]。如果您仍然遇到问题，请查看 [[Check_if_wx_is_installed_twice|查看是否安装了两次]]，因为这是一个最普遍的编译和运行时问题。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
不同的平台上有不同版本的 wxWidgets。wxGTK针对Linux, Solaris 以及 BSD使用, wxMSW 针对 Windows 使用， wxMac针对 Mac OS X使用。这里我们会介绍使用wxGTK编译，但它与其他的区别不大。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
请查看指定的文章查看更多指导。&lt;br /&gt;
*[[HowTo_compile_on_Mac|在 Mac上编译aMule]]&lt;br /&gt;
*[[HowTo compile on Win32|在Windows上编译aMule]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 步骤 1: [[wxWidgets]] ===&lt;br /&gt;
*下载 [[wxWidgets]]: [http://prdownloads.sourceforge.net/wxwindows/wxWidgets-2.8.10.tar.gz wxWidgets-2.8.10.tar.gz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*编译 [[wxWidgets]]&lt;br /&gt;
**''tar -zxvf wxWidgets-2.8.10.tar.gz''&lt;br /&gt;
**''cd wxWidgets-2.8.10''&lt;br /&gt;
**''连接 [http://www.gtk.org GTK]2:./configure --enable-unicode --enable-optimise&lt;br /&gt;
**''make''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*使用'''root''' (在一些发行版本中简单在前面的使用&amp;quot;sudo&amp;quot;):&lt;br /&gt;
**''make install''&lt;br /&gt;
**''ldconfig''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 取消 GUI ====&lt;br /&gt;
*不使用图形用户界面编译 wxWidgets , ''use the option --disable-gui''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 步骤 2: [[aMule]] ===&lt;br /&gt;
*下载最新的 [[aMule SVN|源代码]]: [http://amule.sourceforge.net/tarballs/tarballs.xml 下载 aMule]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*编译 [[aMule]] (please check the [[configure|配置]]) -&amp;gt;&lt;br /&gt;
**''tar -zxvf aMule-X.X.X.tar.gz'' (使用正确的版本号代替X..)&lt;br /&gt;
**''cd aMule-X.X.X''&lt;br /&gt;
**''./configure --disable-debug --enable-optimize''&lt;br /&gt;
**''make''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*使用 '''root''' (在一些发行版本中简单在前面的使用&amp;quot;sudo&amp;quot; ):&lt;br /&gt;
**''make install''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*使用常规用户，在终端中输入''amule''运行 [[aMule]] ，或者在您操作系统正确的应用程序菜单中通过链接(图标) 来运行 [[aMule]]。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Fake_servers-cn</id>
		<title>Fake servers-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Fake_servers-cn"/>
				<updated>2011-09-08T09:39:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: A new version translation on simplified chinese has been set&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Fake_servers|English]] | &lt;br /&gt;
[[Fake_servers-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Fake_servers-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] | &lt;br /&gt;
[[Fake_servers-it|Italiano]] |&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 伪服务器（Fake Servers） ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Some [[server]]s manipulate search results to spread viruses or DRM infected windows media files and make the search function unusable.&lt;br /&gt;
The user usually notices a lot of small files with a very high number of sources, with file names containing the search keyword and a &amp;quot;catch phrase&amp;quot;.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
有些 [[server|服务器]]操控搜索结果来传播病毒或者数字签名被感染的（ DRM infected）Windows媒体文件，致使搜索功能不可用。用户经常会注意到大量具有很多资源的小文件，文件名中包含了搜索的关键字和catch phrase。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例: &lt;br /&gt;
* Secured Downloading of [keyword] with New Secured eMule0.47c.zip&lt;br /&gt;
* [关键字] Web hottest videos personal player.exe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
其他伪服务器据说是收集用户信息却不会发送资源或者搜索结果。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Many of these server mimic known good servers and take over their names and description, therefore it is very important to connect only to good servers.--?&lt;br /&gt;
许多这些服务器模仿正常的服务器，包括名字和描述，所以连接到正确的服务器很重要。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--To verify if a server is potentialy faked, you can get some server information on [http://edk.peerates.net/peerates/servers.php http://edk.peerates.net] website, wich provide a verified servers list daily updated and some network statistics.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
想要确认某个服务器是否是假的，您可以在 [http://edk.peerates.net/peerates/servers.php http://edk.peerates.net] 网站上获取一些服务器信息，该网站提供了一份确认的每日更新的服务器列表和网络的统计数据。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 解决方法 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--In order to avoid these problems, one should delete all unknown server from the server list. aMule versions prior to 2.2.0 will update the server list by default when connecting to a server or client and add fake servers to the list.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了避免这些问题，可以从服务器列表中删除所有不知名的服务器。aMule中高于2.2.0的版本默认情况下当它连接到一个服务器或者客户端时会自动更新服务器列表，并将伪服务器添加到列表中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--This can be disabled in the server section of the preferences.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
这可以在设置中的服务器部分禁用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 正常的服务器===&lt;br /&gt;
已知正常的服务器:&lt;br /&gt;
*[http://gruk.org/server.met http://gruk.org] 提供正常服务器列表。&lt;br /&gt;
*[http://peerates.net/servers.php http://peerates.net]也提供正常服务器列表和一些统计数据。&lt;br /&gt;
*[http://shortypower.org/server.met http://shortypower.org] 提供正常服务器列表。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kademlia ===&lt;br /&gt;
其他解决方法是禁用 [[ED2k|ed2k]] 和其相关的服务器然后只使用 [[Kademlia]]。这应该不会导致搜索资源的减少或者下载速度变慢，但确实会导致搜索查询资源的时间变长。&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Another solution is to disable the usage of [[ED2k|ed2k]] and servers altogether and use only [[Kademlia]]. This should not result in fewer sources or a lower download, but searches and source finding will take longer.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在设置的连接部分可以禁用掉ed2k的使用。&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--The usage of the ed2k network can be disabled in the connection section of the preferences.--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Bad_guy</id>
		<title>Bad guy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Bad_guy"/>
				<updated>2011-09-08T03:46:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''English''' | &lt;br /&gt;
[[Bad guy-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[bad guy-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]]| &lt;br /&gt;
[[bad guy-cn|简体中文]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bad guys are those [[client]]s who [[leech]] or who do not conform the [[FAQ_eD2k-Kademlia|ed2k]] protocol specification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Such [[client]]s are [[ban]]ned as soon as they are known.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a [[client]] is [[ban]]ned, it becomes [[blacklist]]ed.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Bad_guy-cn</id>
		<title>Bad guy-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Bad_guy-cn"/>
				<updated>2011-09-08T03:45:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: A new version translation on simplified chinese has been set&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Bad guy |English]] | &lt;br /&gt;
[[Bad guy-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[bad guy-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
坏家伙（Bad guy）是那些吸血的 [[client|客户端]]或者不符合 [[FAQ_eD2k-Kademlia|ed2k]]协议的 [[client|客户端]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这些 [[client|客户端]]一旦被探知就会被[[ban|隔离]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果此 [[client|客户端]]被隔离，它就会列到黑名单中。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Getting_Started-cn</id>
		<title>Getting Started-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Getting_Started-cn"/>
				<updated>2011-09-08T03:01:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* Icons and What They Signify */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Getting Started|English]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-da|Dansk]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-fi|Suomi]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-fr|Fran&amp;amp;ccedil;ais]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-hu|Magyar]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-it|Italian]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-nl|Nederlands]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-ru|Russian]] |&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  [[aMule]]是什么 ==&lt;br /&gt;
[[aMule]] 是 [[P2P|p2p]], 或者点对点（peer-to-peer）客户端，用于 [[FAQ_eD2k-Kademlia|eD2k]]网络，即一般称为[[FAQ_eD2k-Kademlia|电驴网络]]或者eD2k网络 ([[eDonkey2000]])。本指南不需要您了解这些网络（不过了解了更好），不过确实需要在您的电脑上安装了[[aMule]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您还没有安装[[aMule]]，请参照针对您系统的正确的指南。在[[Main_Page|主页面]]可以找到那些指南的链接。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 第一次运行 [[aMule]] ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--First, launch [[aMule]]. This can be done by executing the command ''amule'' in a console window or by whatever method might be provided by your distro and/or windows manager in terms of icons, etc.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
首先，运行[[aMule]]。这可以通过在控制台（console）中执行命令''amule'' 或者&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Once started, if you are using the [http://subversion.tigris.org/ SVN] build, [[aMule]] will display a notification telling you that you are running it for the first time. Read this to learn what you are getting yourself into ;)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
一旦开始，如果您运行的是[http://subversion.tigris.org/ SVN] 版本，[[aMule]]会显示一个提示，提醒您这是第一次使用。阅读那个来了解您在使用的是什么 ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Please note that aMule makes extensive use of right-click menus, so if you can't find a function, try right-clicking on the item you wish to manipulate.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
请注意aMule充分利用了右键菜单，所以如果您找不到某个功能，试着右键点击您想操作的条目。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 配置 [[aMule]] ===&lt;br /&gt;
在您分享文件之前，您需要正确的配置[[aMule]]。这包括连接速度和限制，使用的文件夹，代理，端口设置和其他的设置。&lt;br /&gt;
您可以点击[[aMule]]窗口顶部的''选项（Preferences）''图标进入[[aMule]] 选项。在Macintosh(Intel)平台，点击顶部工具栏中的&amp;quot;工具（tools）&amp;quot;图标。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 连接速度 ====&lt;br /&gt;
您应该知道eDonkey客户端会强制上传数据。这意味着为了下载其他，您必须要共享您自己的数据（如果您什么也没有也不用担心）。强制会以两种方式：&lt;br /&gt;
* 您下载速度取决于您上传速度。如果您的上传速度设置低于10kb/s,您最大的下载速度将会是您上传速度的3-4倍(阅读 [[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|这篇]] 了解更多)，所以如果您限制您的上传速度为5kb/s，您只能得到20kb/s的下载速度。&lt;br /&gt;
* 部分下载到得文件也可以分享。当您即使接收到一小块 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]] 时您将自动开始分享文件（一个 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]] 是9.28Mb的文件碎片）&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Partially downloaded files are shared as well. You automatically start sharing a file after you've received at least one [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|chunk]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|chunk]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
注意：如果您到[http://forum.amule.org aMule 论坛] 或者[[IRC|IRC 频道]] 抱怨这个，或者要求我们提高比例，对不起，小心我会抓到你并吃了你！ -- [[User:Xaignar|Xaignar]]（含义很明显，别做那么两件傻事就行了！原话真的就是那个意思--译注）&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Note: If you ever enter the [http://forum.amule.org aMule forum] or [[IRC|IRC channel]] to complain about this or demand that we change the ratio, I will hunt you down and eat your spleen. -- [[User:Xaignar|Xaignar]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当您第一次打开选项（Preferences）对话框，显示的页面会是&amp;quot;常规（General）&amp;quot;，其中包含了一些常规的设置，如[[nickname|您的昵称]]，即当别人从您这下载数据或者上传到您那时看到您的名字。&lt;br /&gt;
下一步，点击&amp;quot;连接（Connection）&amp;quot;的选项卡：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Limits_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
与这个唯一相关的设置是在&amp;quot;带宽限制（Bandwidth Limits）&amp;quot; 下面标记为&amp;quot;上传&amp;quot; 和 &amp;quot;下载&amp;quot; 的内容。您不需要输入最大的下载速度，但推荐您设置您的上传速度为您实际速度的80%，否则会导致下载缓慢。&amp;lt;!--The only settings relevant to this guide are the settings under &amp;quot;Bandwidth Limits&amp;quot; marked &amp;quot;Upload&amp;quot; and &amp;quot;Download&amp;quot;. You don't need to enter a max download speed, but it is recommended that you set the upload speed to around 80% of your actual speed, since it can cause slower downloads otherwise.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
记住速度的值通常是按照千位每秒（kilo Bits per second）[kb/s]，但是在 &amp;quot;带宽限制（Bandwith Limits）&amp;quot; 里面的 '下载（Download）', '上传（Upload）' 和 'Slot Allocation' 的文本框中输入的是按照千比特每秒（kilo Bytes per second） [kB/s]。千位除以8就可以得到千比特。&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Bear in mind that the values for speed are usually given in kilo Bits per second [kb/s] but the values to be entered in the text fields 'Download', 'Upload' and 'Slot Allocation' contained in &amp;quot;Bandwith Limits&amp;quot; are in kilo Bytes per second [kB/s]. To convert to kilo Bytes simply divide the kilo Bits value by 8.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 最大下载流: 1024kb/s ÷ 8 = 128 kB/s&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 最大上传流: 512kb/s ÷ 8 = 64 kB/s&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦您输入的正确的值，您查看其他剩下的设置。点击&amp;quot;确定（OK）&amp;quot;按钮保存修改。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ED2K 和 Kademlia ===&lt;br /&gt;
aMule 同样能连接到主机很少的[[Kademlia]]网络。它允许aMule和其他eDonkey2000客户端不必须依赖于通常的核心服务器也可以工作。[[Kademlia]]和基于服务器的[[ED2K]]网络默认是都可用的，但是您可以通过在“选项”下部分标题为'连接（Connection）'的关闭掉任意一个网络。上传速度较慢的用户可以考虑只启用两个网络中的一个，避免额外的负担。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--is also capable of connecting to the serverless network dubbed [[Kademlia]]. This allows aMule and other eDonkey2000 clients to function without having to rely on generous souls running servers. Both [[Kademlia]] and the server-based [[ED2k]] network are enabled by default, but you can disable either of the two networks on the lower part prefences page titled 'Connection'. Users with slow upload speeds should consider enabling only one of the two networks, due to the added overhead.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 连接到服务器 ===&lt;br /&gt;
您现在应该在看服务器对话框：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
空白列表的位置应该包括您知道的服务器，但是这是您第一次运行[[aMule]] ，您一个也没有。为了改变这种情况，仅仅选中包含''http://gruk.org/server.met.gz''的文本框（您也可以使用网址 'http://peerates.net/servers.php' ）然后点击回车。&lt;br /&gt;
A dialog will pop up and close again once the download has completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now have a full list of servers, if not search google for ''server.met'', replace the url mentioned above and press enter to initiate the download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist-ed2k_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next you need to connect to a [[server]]. Normally it's a good idea to select one with as many users as possible, but for now, let's just click the large &amp;quot;Connect&amp;quot; button near the top-left of the window. This will connect you to a random server. Please wait while [[aMule]] contacts servers and tries to establish a connection. Once this happens, proceed on to the next section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Connecting to the Kademlia Network ===&lt;br /&gt;
To connect to the [[Kademlia]] network, provided that it is enabled in the preferences, all you need to do is press the &amp;quot;Connect&amp;quot; button on the top toolbar. Note that manually connecting to a server (by double-clicking or right-clicking and selecting the 'Connect to server' item) won't connect you to the [[Kademlia]] network. Another way to connect to the [[Kademlia]] network is to enter the 'Kad' sub-page on the 'Networks' page, and press the '[[Bootstrap]] from known clients' button. In case this is the first time you use Kad, you may want to update your [[nodes.dat file]], by clicking in the Url textfield and pressing enter, or by clicking the &amp;quot;blue play button&amp;quot; http://forum.amule.org/images/bunfirlite/lastpost.gif by that bar. It is not necessary to do this again later, as the nodes list is kept up to date when aMule is running.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist-kad_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High and Low ID]] ===&lt;br /&gt;
Because [[P2P|p2p]] networks work by [[Client|clients]] directly connecting to each other, being behind a firewalls, or routers that do not/cannot pass traffic on specific ports, can really cause problems. If you don't know whether or not you are behind a firewall, simply look at the globe icon in the bottom-right of the window. If its arrows are green, then you have [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High ID]] and can proceed, but if they are yellow, then you need to take a look at the page on [[Firewall|Firewalls]] and/or [[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_LowID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|common problems]], since having a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]] greatly reduces [[P2P|p2p]] experiences.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Basic Usage ==&lt;br /&gt;
This will cover some basic usage of [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Searching and Downloading ===&lt;br /&gt;
OK, this is what [[P2P|p2p]]'ing is about: Downloading files.&lt;br /&gt;
For the sake of this guide, I'll presume that you are really keen on downloading the latest [http://www.knoppix.org Knoppix] CD (who isn't?). To download this, first ensure that you are connected to a server, or the [[Kademlia]] network, and then click on the &amp;quot;Searches&amp;quot; button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This will bring up the search dialog:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Searchdlg_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since we only care about CD images, we select the checkbox &amp;quot;Extended Parameters&amp;quot; and select the option &amp;quot;CD-Images&amp;quot; from the &amp;quot;File Type&amp;quot; dropdown menu. If you are connected to an [[ED2K]] server, select the &amp;quot;[[Search#Local_search|Local]] [[Search]]&amp;quot; setting, since we don't really need to search anything other than the currently connected [[server]]. Otherwise, if you are connected to the [[Kademlia]] network, select the 'Kad' search-type. Then we enter ''Knoppix'' in the top &amp;quot;Name&amp;quot; field and hit enter or the &amp;quot;Search&amp;quot; button. You should now have a listful of results:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Searchresults_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's sort the list by [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]], by clicking twice on the field marked &amp;quot;Sources&amp;quot;, this makes it easier to find popular files. The second one looks interesting, so we double-click on it (or click on it and then on the &amp;quot;Download&amp;quot; button). This will queue the file for download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Results can be displayed in a number of colors, which signify the following:&lt;br /&gt;
* Blue represents the number of sources, the more sources the darker the blue.&lt;br /&gt;
* Red represents files that you are currently downloading.&lt;br /&gt;
* Green is for files you have downloaded or shared before, in other words files you already have.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Advanced Searches====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amule supports advanced or Boolean searches. These are searches that have AND, OR, or NOT as keywords in the search. Each boolean expression can be delimited by brackets &amp;quot;(&amp;quot; and &amp;quot;)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(knoppix AND V5.1.1) OR (knoppix AND V6.0)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Filtering results====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many of the results you receive will be spam or complete rubbish. These can be filtered out using the filter field in the search dialog. This field accepts &amp;quot;regular expressions&amp;quot;. The regular expression system it implements is that of the [http://docs.wxwidgets.org/2.6.3/wx_wxresyn.html wxRegEx] library. By default the filter is a search, it removes anything which does not match. This behaviour can be reversed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'porn|sex' Will filter any string which contains the text &amp;quot;porn&amp;quot; or &amp;quot;sex&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'^word' will filter any string which begins with &amp;quot;word&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'word$' will filter any string which ends with &amp;quot;word&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Search Types ===&lt;br /&gt;
I only mentioned 'Local' and 'Kad' searching above. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A local search only asks the server you are connected to, and is enough in most cases. However, if this does not return any results, you can ask all servers in your serverlist, by doing a 'Global' search. This however takes a lot longer (0.75s per server). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, you can search on the 'Kademlia' network via the 'Kad' search-type. Note that on the 'Kad' network, results signify complete sources, unlike 'ED2K' searches, where the source-count contains both complete and incomplete sources.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Download Queue ===&lt;br /&gt;
Click on the &amp;quot;Transfers&amp;quot; button to bring forth a list of files you have queued for download:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Up&amp;amp;down_queue_aMuleSVN_fedora_gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you're lucky, the progress bar will turn a nice dark shade of blue, which means that a lot of people have that file (read [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|this]] to know more about it). Beware of files that have parts marked in red, since it means that no-one has that part of the file and you most likely wont be able to complete the download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you double-click on any of the files, you can see the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] you have found for that file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Of Rows and Columns ====&lt;br /&gt;
These are the columns of the Download Queue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; ''Filename'' : The name of the file.&lt;br /&gt;
; ''Size'' : The size of the file. The eDonkey2000 network supports files up to 4GB in size (read [[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|more]] about this).&lt;br /&gt;
; ''Transferred'' : Shows the amount downloaded.&lt;br /&gt;
; ''Completed'' : This column displays how much of the file you have actually completed. Please note that this can differ from the Transferred column because of corruptions or gains made by the compression *Mule [[Client|clients]] use (read [[FAQ_aMule#What_is_the_difference_between_Transfered_and_Completed_in_the_Transfers_window?|more]] about this difference).&lt;br /&gt;
; ''Progress'' : This bar displays the current progress of the file, the colours signifying the following (alternative [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|resource]]):&lt;br /&gt;
* Blue: How many sources provide this part, the darker the colour, the more sources provide it.&lt;br /&gt;
* Red: There are no known [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that provide this part.&lt;br /&gt;
* Black: You have already downloaded this part.&lt;br /&gt;
* Yellow: You are currently downloading this part.&lt;br /&gt;
: The green bar on top of the larger bar gives an indication of the actual progress.&lt;br /&gt;
; ''Sources'' : There are 3 fields in this column, though mostly only 2 are shown (alternative [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_sources_column_in_the_transfers_window_mean?|resource]]):&lt;br /&gt;
: &amp;lt;Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt;[/&amp;lt;All [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt;] [+ &amp;lt;[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt; ] [(&amp;lt;Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]&amp;gt;)]&lt;br /&gt;
:  'Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are those that have been asked for the file.&lt;br /&gt;
:  'All [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are all [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] of that file, asked and unasked.&lt;br /&gt;
:  '[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF (Asked For Another File)]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that provide that file, but have been asked for anther one.&lt;br /&gt;
:  'Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]' are [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] which are uploading that file to you at this very moment.&lt;br /&gt;
; ''Priority'' : The priority of the file. Files are set to auto-priority by default, which means that [[aMule]] will manage it by itself. Priorities affect how [[aMule]] allocates [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that are known to provide multiple files and thus means that high-priority files get more [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]. Read [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_priority_column_in_the_extended_transfers_window_mean?|more]] about this.&lt;br /&gt;
; ''Status'' : The current status of the file. Waiting means that you are waiting for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] to start uploading to you.&lt;br /&gt;
; ''Time Remaining'' : A guess at how fast the file will be completed. Only shows something when you are currently receiving the file.&lt;br /&gt;
; ''Last Seen Complete'' : This shows the last time you've seen the entire file provided by the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] you've asked.&lt;br /&gt;
; ''Last Reception'' : This shows the last time you were downloading parts of this file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Upload Queue ===&lt;br /&gt;
The upload queue can be found just beneath the download queue, and shows who are downloading files from you (you might want to read [[FAQ_aMule#Why_are_there_two_transfer_rates_in_the_uploading_transfer_list?|this]]). In case you are wondering, no, you cannot stop uploads. If you click on the blue icon next to the &amp;quot;Uploads&amp;quot; label, you can see who are queued for downloading from you, rather than the people who are actually downloading from you right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 图标以及其含义 ===&lt;br /&gt;
在Transfers界面会有一些图标。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''源资源状态''' &lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_1.png - [[Client|此客户端]]正在给您发送文件或者哈希集 .&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_2.png - 您正在在该[[Client|客户端]]的队列中或者正在请求文件.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_3.png - 您正在连接到[[Client|该客户端]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_4.png - 正在向该[[Client|客户端]]请求其他文件，没有所需文件或者因为[[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|低 ID]] 原因无法连接到.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_5.png - 状态未知。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''eDonkey 客户端'''&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_aMule.png - [[aMule]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eDonkey.png - [[eDonkey2000]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eMule.png - [[eMule]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Friend.png - [[Client]] is a [[Friend]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Lphant.png - [[lphant]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_MLDonkey.png - [[mlDonkey]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Shareaza.png - [[Shareaza]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Unknown.png - 未知 [[Client]|客户端]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_xMule.png - [[xMule]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Modifiers'''&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_eMuleProt.png - [[Client|此客户端]] 支持扩展的 [[eMule]] 协议。 Source-sharing and such.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_GoodCredit.png - [[Client|此客户端]] 是良好的 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|信用等级]]。&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_NormCredit.png - [[Client|此客户端]] 是正常的 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|信用等级]]。&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Good.png - [[Client|此客户端]] 已经过 [[Secure_User_Identification|安全确认（securely identified）]]。&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Bad.png - [[Client|此客户端]]因为某些原因被确认为是 [[bad guy|坏家伙（BAD GUY）]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''文件 [[comment|评论]]''' 图标会在 [[comment icon|评论图标]] 文章中说明。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories for Downloads ===&lt;br /&gt;
It is possible to assign downloads to a category, which can have a unique color on the download listctrl, and can be saved to a different folder than the default one. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To add a new category, right-click (and hold) on the tab titled 'All', which is located next to the green tick,  just below the toolbar on the Transfers page. Then select 'Add Category' and fill in the desired details. A random color is selected by default, but this can be changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To add a file to a category, right-click on it in the download listctrl, and select the desired category in the &amp;quot;Assign to Category&amp;quot; submenu. The item 'Unassigned' will assign it to the default category.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When categories are added, a matching tab is added next to the original 'All' tab. Left-clicking on these will change the display to only display files assigned to this category. As a final note, the default view, the 'All' tab, allows for various forms of filtering. These can be accessed by right-clicking on the tab and selecting from the 'Select view filter' submenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Where Are The Files? ===&lt;br /&gt;
Once [[aMule]] starts downloading a file, it will create a number of files to keep track of that specific download. These files can be found in the subdir ''.aMule/Temp'' in your homedir (''~/.aMule/Temp'') on Linux and in ''~/Library/Application Support/aMule/Temp'' on Mac OS X, but should not be touched in most cases. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have incompleted downloads from [[eMule]], you can simply place the temp files in that ''Temp'' directory if you wish for [[aMule]] to continue downloading them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, once a file has been completed, it will be moved away from ''Temp'' and to ''~/.aMule/Incoming'' (Linux) or ''~/Library/Application Support/aMule/Incoming'' (Mac OS X), where all completed files are placed by default. You can change both of these paths in the preferences should you wish to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, please note that on Linux, the ''.aMule'' directory is a hidden directory, so you might have to enable showing of hidden files in your file-mananger, should you use one such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Windows aMule uses the place suggested by the operationg system. For XP this is usually ''C:\Documents and Settings\your name\Application Data\aMule'' (named differently for non English versions), for Vista ''C:\Users\your name\AppData\Roaming\aMule''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can always change (or locate...) the path of your temp and incoming files in Preferences/Directories.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there is a subdir ''config'' in the directory where the aMule executable lies, the configuration files are stored and looked for there, so you could run it from a USB memory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Share|分享]][[File|文件]] ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--First off, note the [[FAQ_eD2k-Kademlia|eDonkey2000 network]] is not meant to [[share]] small [[file]]s such as audio clips, but instead is optimized for distribution of larger [[file]]s. Also note that its your own responsibility to ensure that you do not violate any local laws regarding material shared.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
首先要注意，[[FAQ_eD2k-Kademlia|eDonkey2000网络]]本不是用来 [[share|分享]]像声频片段这样小文件的，而是用来更优化分享发布大的[[file|文件]]。同样要注意，在分享任何文件材料时没有违反您本地的法律，否者是您的责任。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在[[aMule]]中有两种方法分享文件：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--The first method is to place the [[file]]s in the &amp;quot;Incoming&amp;quot; directory (''~/.aMule/Incoming'' on [http://www.unix.org Unix] like systems). After this has been done, you must either restart [[aMule]] or press the &amp;quot;Reload&amp;quot; button on the SharedFiles page.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
第一种是将 [[file|文件]]放在在 &amp;quot;Incoming&amp;quot;文件夹下（在 [http://www.unix.org Unix]''类似的系统中为~/.aMule/Incoming''）。这完成后，您必须或者重新启动 [[aMule]]或者点击文件分享（ SharedFiles ）页面的 &amp;quot;重新载入（Reload）&amp;quot;按钮。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Reload.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--The second method is to explicitly add [[shared directory|shared directories]] in which [[aMule]] will look for [[file]]s to [[share]]. This is done by clicking on the &amp;quot;Preferences&amp;quot; button and selecting the &amp;quot;Directories&amp;quot; page.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
第二种方法是将 [[shared directory|需要分享的目录]]加入到 [[aMule]会寻找 [[share|分享]]的[[file|文件]]。这需要点击&amp;quot;设置（Preferences）&amp;quot; 按钮然后选择&amp;quot;目录（Directories）&amp;quot; 项。&lt;br /&gt;
[[Image:Prefs_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--From there, you can browse to the directory you wish to [[share]] via the directory-tree. Double-clicking on the folder icon will [[share]] the given directory and right-clicking on the folder icon will [[share]] the directory recursively.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
从那里您会看到通过目录树查看到您希望 [[share|分享]]的目录。双击将要[[share|分享]]的 文件夹图标，然后右键点击文件夹图标会递归的将文件分享。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 结论 ==  &lt;br /&gt;
Hopefully this brief introduction has given you an idea of how [[aMule]] works. If you feel that something is missing from this guide, please let us know or add it yourself.&lt;br /&gt;
希望这个简单的介绍已经解释了 [[aMule]]如何工作的，如果您感觉在此指南中缺少什么内容，希望通知我们或者您自己添加进来。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Getting_Started-cn</id>
		<title>Getting Started-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Getting_Started-cn"/>
				<updated>2011-09-08T01:58:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Part of English version is translated into  Chinese version&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Getting Started|English]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-da|Dansk]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-fi|Suomi]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-fr|Fran&amp;amp;ccedil;ais]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-hu|Magyar]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-it|Italian]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-nl|Nederlands]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-ru|Russian]] |&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  [[aMule]]是什么 ==&lt;br /&gt;
[[aMule]] 是 [[P2P|p2p]], 或者点对点（peer-to-peer）客户端，用于 [[FAQ_eD2k-Kademlia|eD2k]]网络，即一般称为[[FAQ_eD2k-Kademlia|电驴网络]]或者eD2k网络 ([[eDonkey2000]])。本指南不需要您了解这些网络（不过了解了更好），不过确实需要在您的电脑上安装了[[aMule]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您还没有安装[[aMule]]，请参照针对您系统的正确的指南。在[[Main_Page|主页面]]可以找到那些指南的链接。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 第一次运行 [[aMule]] ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--First, launch [[aMule]]. This can be done by executing the command ''amule'' in a console window or by whatever method might be provided by your distro and/or windows manager in terms of icons, etc.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
首先，运行[[aMule]]。这可以通过在控制台（console）中执行命令''amule'' 或者&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Once started, if you are using the [http://subversion.tigris.org/ SVN] build, [[aMule]] will display a notification telling you that you are running it for the first time. Read this to learn what you are getting yourself into ;)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
一旦开始，如果您运行的是[http://subversion.tigris.org/ SVN] 版本，[[aMule]]会显示一个提示，提醒您这是第一次使用。阅读那个来了解您在使用的是什么 ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Please note that aMule makes extensive use of right-click menus, so if you can't find a function, try right-clicking on the item you wish to manipulate.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
请注意aMule充分利用了右键菜单，所以如果您找不到某个功能，试着右键点击您想操作的条目。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 配置 [[aMule]] ===&lt;br /&gt;
在您分享文件之前，您需要正确的配置[[aMule]]。这包括连接速度和限制，使用的文件夹，代理，端口设置和其他的设置。&lt;br /&gt;
您可以点击[[aMule]]窗口顶部的''选项（Preferences）''图标进入[[aMule]] 选项。在Macintosh(Intel)平台，点击顶部工具栏中的&amp;quot;工具（tools）&amp;quot;图标。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 连接速度 ====&lt;br /&gt;
您应该知道eDonkey客户端会强制上传数据。这意味着为了下载其他，您必须要共享您自己的数据（如果您什么也没有也不用担心）。强制会以两种方式：&lt;br /&gt;
* 您下载速度取决于您上传速度。如果您的上传速度设置低于10kb/s,您最大的下载速度将会是您上传速度的3-4倍(阅读 [[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|这篇]] 了解更多)，所以如果您限制您的上传速度为5kb/s，您只能得到20kb/s的下载速度。&lt;br /&gt;
* 部分下载到得文件也可以分享。当您即使接收到一小块 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]] 时您将自动开始分享文件（一个 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]] 是9.28Mb的文件碎片）&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Partially downloaded files are shared as well. You automatically start sharing a file after you've received at least one [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|chunk]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|chunk]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
注意：如果您到[http://forum.amule.org aMule 论坛] 或者[[IRC|IRC 频道]] 抱怨这个，或者要求我们提高比例，对不起，小心我会抓到你并吃了你！ -- [[User:Xaignar|Xaignar]]（含义很明显，别做那么两件傻事就行了！原话真的就是那个意思--译注）&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Note: If you ever enter the [http://forum.amule.org aMule forum] or [[IRC|IRC channel]] to complain about this or demand that we change the ratio, I will hunt you down and eat your spleen. -- [[User:Xaignar|Xaignar]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当您第一次打开选项（Preferences）对话框，显示的页面会是&amp;quot;常规（General）&amp;quot;，其中包含了一些常规的设置，如[[nickname|您的昵称]]，即当别人从您这下载数据或者上传到您那时看到您的名字。&lt;br /&gt;
下一步，点击&amp;quot;连接（Connection）&amp;quot;的选项卡：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Limits_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
与这个唯一相关的设置是在&amp;quot;带宽限制（Bandwidth Limits）&amp;quot; 下面标记为&amp;quot;上传&amp;quot; 和 &amp;quot;下载&amp;quot; 的内容。您不需要输入最大的下载速度，但推荐您设置您的上传速度为您实际速度的80%，否则会导致下载缓慢。&amp;lt;!--The only settings relevant to this guide are the settings under &amp;quot;Bandwidth Limits&amp;quot; marked &amp;quot;Upload&amp;quot; and &amp;quot;Download&amp;quot;. You don't need to enter a max download speed, but it is recommended that you set the upload speed to around 80% of your actual speed, since it can cause slower downloads otherwise.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
记住速度的值通常是按照千位每秒（kilo Bits per second）[kb/s]，但是在 &amp;quot;带宽限制（Bandwith Limits）&amp;quot; 里面的 '下载（Download）', '上传（Upload）' 和 'Slot Allocation' 的文本框中输入的是按照千比特每秒（kilo Bytes per second） [kB/s]。千位除以8就可以得到千比特。&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Bear in mind that the values for speed are usually given in kilo Bits per second [kb/s] but the values to be entered in the text fields 'Download', 'Upload' and 'Slot Allocation' contained in &amp;quot;Bandwith Limits&amp;quot; are in kilo Bytes per second [kB/s]. To convert to kilo Bytes simply divide the kilo Bits value by 8.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 最大下载流: 1024kb/s ÷ 8 = 128 kB/s&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 最大上传流: 512kb/s ÷ 8 = 64 kB/s&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦您输入的正确的值，您查看其他剩下的设置。点击&amp;quot;确定（OK）&amp;quot;按钮保存修改。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ED2K 和 Kademlia ===&lt;br /&gt;
aMule 同样能连接到主机很少的[[Kademlia]]网络。它允许aMule和其他eDonkey2000客户端不必须依赖于通常的核心服务器也可以工作。[[Kademlia]]和基于服务器的[[ED2K]]网络默认是都可用的，但是您可以通过在“选项”下部分标题为'连接（Connection）'的关闭掉任意一个网络。上传速度较慢的用户可以考虑只启用两个网络中的一个，避免额外的负担。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--is also capable of connecting to the serverless network dubbed [[Kademlia]]. This allows aMule and other eDonkey2000 clients to function without having to rely on generous souls running servers. Both [[Kademlia]] and the server-based [[ED2k]] network are enabled by default, but you can disable either of the two networks on the lower part prefences page titled 'Connection'. Users with slow upload speeds should consider enabling only one of the two networks, due to the added overhead.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 连接到服务器 ===&lt;br /&gt;
您现在应该在看服务器对话框：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
空白列表的位置应该包括您知道的服务器，但是这是您第一次运行[[aMule]] ，您一个也没有。为了改变这种情况，仅仅选中包含''http://gruk.org/server.met.gz''的文本框（您也可以使用网址 'http://peerates.net/servers.php' ）然后点击回车。&lt;br /&gt;
A dialog will pop up and close again once the download has completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now have a full list of servers, if not search google for ''server.met'', replace the url mentioned above and press enter to initiate the download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist-ed2k_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next you need to connect to a [[server]]. Normally it's a good idea to select one with as many users as possible, but for now, let's just click the large &amp;quot;Connect&amp;quot; button near the top-left of the window. This will connect you to a random server. Please wait while [[aMule]] contacts servers and tries to establish a connection. Once this happens, proceed on to the next section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Connecting to the Kademlia Network ===&lt;br /&gt;
To connect to the [[Kademlia]] network, provided that it is enabled in the preferences, all you need to do is press the &amp;quot;Connect&amp;quot; button on the top toolbar. Note that manually connecting to a server (by double-clicking or right-clicking and selecting the 'Connect to server' item) won't connect you to the [[Kademlia]] network. Another way to connect to the [[Kademlia]] network is to enter the 'Kad' sub-page on the 'Networks' page, and press the '[[Bootstrap]] from known clients' button. In case this is the first time you use Kad, you may want to update your [[nodes.dat file]], by clicking in the Url textfield and pressing enter, or by clicking the &amp;quot;blue play button&amp;quot; http://forum.amule.org/images/bunfirlite/lastpost.gif by that bar. It is not necessary to do this again later, as the nodes list is kept up to date when aMule is running.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist-kad_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High and Low ID]] ===&lt;br /&gt;
Because [[P2P|p2p]] networks work by [[Client|clients]] directly connecting to each other, being behind a firewalls, or routers that do not/cannot pass traffic on specific ports, can really cause problems. If you don't know whether or not you are behind a firewall, simply look at the globe icon in the bottom-right of the window. If its arrows are green, then you have [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High ID]] and can proceed, but if they are yellow, then you need to take a look at the page on [[Firewall|Firewalls]] and/or [[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_LowID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|common problems]], since having a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]] greatly reduces [[P2P|p2p]] experiences.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Basic Usage ==&lt;br /&gt;
This will cover some basic usage of [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Searching and Downloading ===&lt;br /&gt;
OK, this is what [[P2P|p2p]]'ing is about: Downloading files.&lt;br /&gt;
For the sake of this guide, I'll presume that you are really keen on downloading the latest [http://www.knoppix.org Knoppix] CD (who isn't?). To download this, first ensure that you are connected to a server, or the [[Kademlia]] network, and then click on the &amp;quot;Searches&amp;quot; button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This will bring up the search dialog:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Searchdlg_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since we only care about CD images, we select the checkbox &amp;quot;Extended Parameters&amp;quot; and select the option &amp;quot;CD-Images&amp;quot; from the &amp;quot;File Type&amp;quot; dropdown menu. If you are connected to an [[ED2K]] server, select the &amp;quot;[[Search#Local_search|Local]] [[Search]]&amp;quot; setting, since we don't really need to search anything other than the currently connected [[server]]. Otherwise, if you are connected to the [[Kademlia]] network, select the 'Kad' search-type. Then we enter ''Knoppix'' in the top &amp;quot;Name&amp;quot; field and hit enter or the &amp;quot;Search&amp;quot; button. You should now have a listful of results:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Searchresults_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's sort the list by [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]], by clicking twice on the field marked &amp;quot;Sources&amp;quot;, this makes it easier to find popular files. The second one looks interesting, so we double-click on it (or click on it and then on the &amp;quot;Download&amp;quot; button). This will queue the file for download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Results can be displayed in a number of colors, which signify the following:&lt;br /&gt;
* Blue represents the number of sources, the more sources the darker the blue.&lt;br /&gt;
* Red represents files that you are currently downloading.&lt;br /&gt;
* Green is for files you have downloaded or shared before, in other words files you already have.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Advanced Searches====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amule supports advanced or Boolean searches. These are searches that have AND, OR, or NOT as keywords in the search. Each boolean expression can be delimited by brackets &amp;quot;(&amp;quot; and &amp;quot;)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(knoppix AND V5.1.1) OR (knoppix AND V6.0)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Filtering results====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many of the results you receive will be spam or complete rubbish. These can be filtered out using the filter field in the search dialog. This field accepts &amp;quot;regular expressions&amp;quot;. The regular expression system it implements is that of the [http://docs.wxwidgets.org/2.6.3/wx_wxresyn.html wxRegEx] library. By default the filter is a search, it removes anything which does not match. This behaviour can be reversed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'porn|sex' Will filter any string which contains the text &amp;quot;porn&amp;quot; or &amp;quot;sex&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'^word' will filter any string which begins with &amp;quot;word&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'word$' will filter any string which ends with &amp;quot;word&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Search Types ===&lt;br /&gt;
I only mentioned 'Local' and 'Kad' searching above. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A local search only asks the server you are connected to, and is enough in most cases. However, if this does not return any results, you can ask all servers in your serverlist, by doing a 'Global' search. This however takes a lot longer (0.75s per server). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, you can search on the 'Kademlia' network via the 'Kad' search-type. Note that on the 'Kad' network, results signify complete sources, unlike 'ED2K' searches, where the source-count contains both complete and incomplete sources.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Download Queue ===&lt;br /&gt;
Click on the &amp;quot;Transfers&amp;quot; button to bring forth a list of files you have queued for download:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Up&amp;amp;down_queue_aMuleSVN_fedora_gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you're lucky, the progress bar will turn a nice dark shade of blue, which means that a lot of people have that file (read [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|this]] to know more about it). Beware of files that have parts marked in red, since it means that no-one has that part of the file and you most likely wont be able to complete the download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you double-click on any of the files, you can see the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] you have found for that file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Of Rows and Columns ====&lt;br /&gt;
These are the columns of the Download Queue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; ''Filename'' : The name of the file.&lt;br /&gt;
; ''Size'' : The size of the file. The eDonkey2000 network supports files up to 4GB in size (read [[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|more]] about this).&lt;br /&gt;
; ''Transferred'' : Shows the amount downloaded.&lt;br /&gt;
; ''Completed'' : This column displays how much of the file you have actually completed. Please note that this can differ from the Transferred column because of corruptions or gains made by the compression *Mule [[Client|clients]] use (read [[FAQ_aMule#What_is_the_difference_between_Transfered_and_Completed_in_the_Transfers_window?|more]] about this difference).&lt;br /&gt;
; ''Progress'' : This bar displays the current progress of the file, the colours signifying the following (alternative [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|resource]]):&lt;br /&gt;
* Blue: How many sources provide this part, the darker the colour, the more sources provide it.&lt;br /&gt;
* Red: There are no known [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that provide this part.&lt;br /&gt;
* Black: You have already downloaded this part.&lt;br /&gt;
* Yellow: You are currently downloading this part.&lt;br /&gt;
: The green bar on top of the larger bar gives an indication of the actual progress.&lt;br /&gt;
; ''Sources'' : There are 3 fields in this column, though mostly only 2 are shown (alternative [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_sources_column_in_the_transfers_window_mean?|resource]]):&lt;br /&gt;
: &amp;lt;Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt;[/&amp;lt;All [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt;] [+ &amp;lt;[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt; ] [(&amp;lt;Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]&amp;gt;)]&lt;br /&gt;
:  'Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are those that have been asked for the file.&lt;br /&gt;
:  'All [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are all [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] of that file, asked and unasked.&lt;br /&gt;
:  '[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF (Asked For Another File)]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that provide that file, but have been asked for anther one.&lt;br /&gt;
:  'Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]' are [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] which are uploading that file to you at this very moment.&lt;br /&gt;
; ''Priority'' : The priority of the file. Files are set to auto-priority by default, which means that [[aMule]] will manage it by itself. Priorities affect how [[aMule]] allocates [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that are known to provide multiple files and thus means that high-priority files get more [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]. Read [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_priority_column_in_the_extended_transfers_window_mean?|more]] about this.&lt;br /&gt;
; ''Status'' : The current status of the file. Waiting means that you are waiting for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] to start uploading to you.&lt;br /&gt;
; ''Time Remaining'' : A guess at how fast the file will be completed. Only shows something when you are currently receiving the file.&lt;br /&gt;
; ''Last Seen Complete'' : This shows the last time you've seen the entire file provided by the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] you've asked.&lt;br /&gt;
; ''Last Reception'' : This shows the last time you were downloading parts of this file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Upload Queue ===&lt;br /&gt;
The upload queue can be found just beneath the download queue, and shows who are downloading files from you (you might want to read [[FAQ_aMule#Why_are_there_two_transfer_rates_in_the_uploading_transfer_list?|this]]). In case you are wondering, no, you cannot stop uploads. If you click on the blue icon next to the &amp;quot;Uploads&amp;quot; label, you can see who are queued for downloading from you, rather than the people who are actually downloading from you right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Icons and What They Signify ===&lt;br /&gt;
These are the [[indicators]] that can be found on the Transfers page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Source Status''' &lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_1.png - [[Client]] is sending you either a file or a hashset.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_2.png - You are either on this [[Client|clients]] queue or currently asking it for a file.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_3.png - You are currently connecting to this [[Client|client]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_4.png - [[Client]] has been asked for another file, has no needed parts or is unable to connect because of a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_5.png - Status is unknown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''eDonkey Clients'''&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_aMule.png - [[aMule]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eDonkey.png - [[eDonkey2000]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eMule.png - [[eMule]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Friend.png - [[Client]] is a [[Friend]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Lphant.png - [[lphant]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_MLDonkey.png - [[mlDonkey]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Shareaza.png - [[Shareaza]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Unknown.png - Unknown [[Client]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_xMule.png - [[xMule]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Modifiers'''&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_eMuleProt.png - [[Client]] supports the extended [[eMule]] protocols. Source-sharing and such.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_GoodCredit.png - [[Client]] has a good [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|credit-rating]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_NormCredit.png - [[Client]] has a normal [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|credit-rating]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Good.png - [[Client]] has been [[Secure_User_Identification|securely identified]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Bad.png - [[Client]] has been identified for some reason as a [[bad guy]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''File [[comment]]s''' icons are explained in the [[comment icon]]s article.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories for Downloads ===&lt;br /&gt;
It is possible to assign downloads to a category, which can have a unique color on the download listctrl, and can be saved to a different folder than the default one. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To add a new category, right-click (and hold) on the tab titled 'All', which is located next to the green tick,  just below the toolbar on the Transfers page. Then select 'Add Category' and fill in the desired details. A random color is selected by default, but this can be changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To add a file to a category, right-click on it in the download listctrl, and select the desired category in the &amp;quot;Assign to Category&amp;quot; submenu. The item 'Unassigned' will assign it to the default category.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When categories are added, a matching tab is added next to the original 'All' tab. Left-clicking on these will change the display to only display files assigned to this category. As a final note, the default view, the 'All' tab, allows for various forms of filtering. These can be accessed by right-clicking on the tab and selecting from the 'Select view filter' submenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Where Are The Files? ===&lt;br /&gt;
Once [[aMule]] starts downloading a file, it will create a number of files to keep track of that specific download. These files can be found in the subdir ''.aMule/Temp'' in your homedir (''~/.aMule/Temp'') on Linux and in ''~/Library/Application Support/aMule/Temp'' on Mac OS X, but should not be touched in most cases. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have incompleted downloads from [[eMule]], you can simply place the temp files in that ''Temp'' directory if you wish for [[aMule]] to continue downloading them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, once a file has been completed, it will be moved away from ''Temp'' and to ''~/.aMule/Incoming'' (Linux) or ''~/Library/Application Support/aMule/Incoming'' (Mac OS X), where all completed files are placed by default. You can change both of these paths in the preferences should you wish to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, please note that on Linux, the ''.aMule'' directory is a hidden directory, so you might have to enable showing of hidden files in your file-mananger, should you use one such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Windows aMule uses the place suggested by the operationg system. For XP this is usually ''C:\Documents and Settings\your name\Application Data\aMule'' (named differently for non English versions), for Vista ''C:\Users\your name\AppData\Roaming\aMule''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can always change (or locate...) the path of your temp and incoming files in Preferences/Directories.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there is a subdir ''config'' in the directory where the aMule executable lies, the configuration files are stored and looked for there, so you could run it from a USB memory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Share|分享]][[File|文件]] ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--First off, note the [[FAQ_eD2k-Kademlia|eDonkey2000 network]] is not meant to [[share]] small [[file]]s such as audio clips, but instead is optimized for distribution of larger [[file]]s. Also note that its your own responsibility to ensure that you do not violate any local laws regarding material shared.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
首先要注意，[[FAQ_eD2k-Kademlia|eDonkey2000网络]]本不是用来 [[share|分享]]像声频片段这样小文件的，而是用来更优化分享发布大的[[file|文件]]。同样要注意，在分享任何文件材料时没有违反您本地的法律，否者是您的责任。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在[[aMule]]中有两种方法分享文件：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--The first method is to place the [[file]]s in the &amp;quot;Incoming&amp;quot; directory (''~/.aMule/Incoming'' on [http://www.unix.org Unix] like systems). After this has been done, you must either restart [[aMule]] or press the &amp;quot;Reload&amp;quot; button on the SharedFiles page.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
第一种是将 [[file|文件]]放在在 &amp;quot;Incoming&amp;quot;文件夹下（在 [http://www.unix.org Unix]''类似的系统中为~/.aMule/Incoming''）。这完成后，您必须或者重新启动 [[aMule]]或者点击文件分享（ SharedFiles ）页面的 &amp;quot;重新载入（Reload）&amp;quot;按钮。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Reload.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--The second method is to explicitly add [[shared directory|shared directories]] in which [[aMule]] will look for [[file]]s to [[share]]. This is done by clicking on the &amp;quot;Preferences&amp;quot; button and selecting the &amp;quot;Directories&amp;quot; page.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
第二种方法是将 [[shared directory|需要分享的目录]]加入到 [[aMule]会寻找 [[share|分享]]的[[file|文件]]。这需要点击&amp;quot;设置（Preferences）&amp;quot; 按钮然后选择&amp;quot;目录（Directories）&amp;quot; 项。&lt;br /&gt;
[[Image:Prefs_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--From there, you can browse to the directory you wish to [[share]] via the directory-tree. Double-clicking on the folder icon will [[share]] the given directory and right-clicking on the folder icon will [[share]] the directory recursively.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
从那里您会看到通过目录树查看到您希望 [[share|分享]]的目录。双击将要[[share|分享]]的 文件夹图标，然后右键点击文件夹图标会递归的将文件分享。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 结论 ==  &lt;br /&gt;
Hopefully this brief introduction has given you an idea of how [[aMule]] works. If you feel that something is missing from this guide, please let us know or add it yourself.&lt;br /&gt;
希望这个简单的介绍已经解释了 [[aMule]]如何工作的，如果您感觉在此指南中缺少什么内容，希望通知我们或者您自己添加进来。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/IRC</id>
		<title>IRC</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/IRC"/>
				<updated>2011-09-07T05:44:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''English''' | [[IRC-de|Deutsch]] | [[IRC-es|Español]] | [[IRC-cn|简体中文]]  &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The [[aMule]] [[AMule_devs|team]] and supporters can be found on '''''[irc://irc.freenode.net irc.freenode.net]''''' in the [irc://irc.freenode.net/amule #amule] channel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While being on our channel you must follow our [[IRC rules]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to pay us a visit =)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/IRC-cn</id>
		<title>IRC-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/IRC-cn"/>
				<updated>2011-09-07T05:41:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: A new version translation on simplified chinese has been set&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt; [[IRC|English]] | [[IRC-de|Deutsch]] | [[IRC-es|Español]] |'''简体中文''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在 '''''[irc://irc.freenode.net irc.freenode.net]'''''的 [irc://irc.freenode.net/amule #amule]  频道会找到 [[aMule]] [[AMule_devs|开发组]] 和支持。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当在我们的频道中时您必须要遵守我们的[[IRC rules-cn|IRC规则]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
轻松的来访问吧=)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw</id>
		<title>Main Page-tw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw"/>
				<updated>2011-09-06T17:44:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* aMule 維基與討論區 */ Add a link to translated page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	 &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;Welcome to the [http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki] of the [[aMule|aMule Project]]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | We hope you will find answers for your aMule questions and problems!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | ''-- The [[aMule_devs|aMule Team]] --''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;h3&amp;gt;[[Main Page|English]] | [[Main_Page-es|Español]] | [[Main_Page-nl|Nederlands]] | [[Main_Page-ko_KR|Korean]] | [[Main_Page-de|Deutsch]] | [[Main Page-fr|Français]] | [[Main Page-ru|Russian]] | [[Main Page-it|Italiano]] | [[Main Page-pl|Polish]] | '''正體中文'''&amp;lt;/h3&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 使用說明 ==&lt;br /&gt;
* HELP 第一次使用 aMule ([[Getting_Started|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP [[Usage_aMule-tw|aMule 使用說明]] ([[Usage aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 常發生的問題 ([[aMule_problems|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 在 Mac 使用 aMule ([[Mac specific usage|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 執行速度很慢 ([[aMule is slow|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 造成系統速度很慢 ([[aMule makes everything slow|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO aMule 相關檔案 ([[aMule files|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO 假伺服器 ([[Fake servers|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 相關資訊 ==&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的功能 ([[AMule|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的系統需求 ([[requirements|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ aMule 的工具程式 ([[FAQ_utils|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的外觀介面 ([[skins|英語]])&lt;br /&gt;
* 釋出版本資訊圖 ([[Releases|英語]])&lt;br /&gt;
* 更版紀錄 ([[Changelogs|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的版權協定 ([[GNU_FDL|英語：GNU General Public License]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 維基與討論區 ==&lt;br /&gt;
* aMule 討論區 ([[forum rules|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule IRC ([[IRC rules|英語]]，[[IRC rules-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編輯維基頁面 ([[aMule:Help|英語]])&lt;br /&gt;
* 重整 aMule 維基 ([[Wiki reorganization|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 常見問題 ==	 &lt;br /&gt;
* FAQ aMule 常見問題 ([[FAQ_aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ ed2k、KAD 常見問題 ([[FAQ eD2k-Kademlia|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ 網路傳輸常見問題 ([[FAQ_network|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;10px&amp;quot; | ||&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 安裝與設定 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編譯與安裝 aMule ([[Compilation Installation|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Migrate from eMule to aMule-tw|如何從 eMule 轉移到 aMule]] ([[Migrate from eMule to aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何控制 ed2k 連結 ([[Ed2k links handling|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何匯入、匯出檔案 ([[import-export files|英語]],[[Import-export files-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何得到 HighID ([[Get HighID|英語]],[[Get HighID-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定防火牆以使用 aMule ([[Firewall|英語]]，[[Firewall-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何保持伺服器清單安全無危險 ([[Keep a safe list of servers|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定 aMule 的網站伺服器 (aMuleWeb) ([[aMuleWeb|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 測試連接埠 ([[test port|英語]],[[test port-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 軟體開發 ==&lt;br /&gt;
* 下載最新的開發版 ([[aMule SVN|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何建立錯誤資訊報告 ([[Backtraces|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用除錯工具 GDB 與 Valgrind ([[Using gdb and valgrind|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用多個 wxWidgets ([[Using_another_wxinstall|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何回報臭蟲 ([[Bug report|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 開發團隊 ([[aMule_devs|英語]])、如何參與開發 ([[aMule_devs#Helping|英語]])&lt;br /&gt;
* 外部連線協定相關文件 ([[EC_Procotol_HOWTO|英語]])&lt;br /&gt;
* 撰寫程式碼的規則 ([[Coding Style|英語]])&lt;br /&gt;
* 執行測試 ([[testing field|英語]])&lt;br /&gt;
* 一般性開發資訊 ([[Development Information|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻譯 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translations-tw|如何翻譯 aMule]] ([[Translations|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translating Wiki-tw|如何翻譯 aMule 維基]] ([[Translating Wiki|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何翻譯 man 說明文件 ([[Translating Docs|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/IRC_rules-cn</id>
		<title>IRC rules-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/IRC_rules-cn"/>
				<updated>2011-09-06T17:41:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: New Translation in Simplified Chinese&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[IRC_rules|English]] | &lt;br /&gt;
[[IRC_rules-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[IRC_rules-fr|Fran&amp;amp;ccedil;ais]]&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 简介 ==&lt;br /&gt;
当您在我们的[[IRC]]频道的时候，我们期望您能遵守以下规则。期望您能阅读和理解这一页。无视这些规则的存在是不允许的，不可原谅的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
所有规则中最基本的是：'''有礼貌'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
没有遵守规则的结果根据情节的严重程度分别是被踢出来，暂时性隔离（ban）被和永久性隔离（ban）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 您必须做的事 ==&lt;br /&gt;
* 说英语。对于其他的语言，访问我们的[http://forum.amule.org 论坛]（至今还没有中文论坛）&lt;br /&gt;
* 由于很多人将英语作为第二语言，您应该确定您所写的是正确的英语，能被理解&lt;br /&gt;
* 在您发问之前先搜索。很多情况下，您的问题已经被问过。可搜索的地方包括,[http://forum.amule.org 论坛]，[[Main Page|Wiki]]，[http://www.google.com Google]。&lt;br /&gt;
* 私人对话请通过发起一个query(''/query &amp;lt;昵称&amp;gt;'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 您禁止做的事 ==&lt;br /&gt;
* 在我们的频道中，您禁止违反您的国家法律，任何[http://europa.eu.int 欧盟] 法律，任何 [http://www.firstgov.gov 美联邦] 法律以及任何国际法。听起来有意思么？呵呵，没意思（Sounds funny? Well, it's not.）&lt;br /&gt;
* 您禁止谈论没有'''直接'''与[[aMule]]应用程序有关的话题。例外的是，您可以问与[[FAQ_eD2k-Kademlia|ed2k]] 和 [[Kademlia]]协议有关的问题，但不保证能有答案。&lt;br /&gt;
* 您禁止直接或者间接的讨论任何版权保护的非免费的东西（copyrighted non-free material in the ''beer way''）。&lt;br /&gt;
* 您禁止提供任何破坏我们频道规则的链接地址。&lt;br /&gt;
* 您禁止提供'''任何'''[[ed2k link|ed2k 链接]]。&lt;br /&gt;
* 不要灌水（flood）。如果您需要分享大量的文字信息，请使用pastebin service，比如[http://www.pastebin.ca pastebin.ca]。&lt;br /&gt;
* 您禁止使用任何机器人（bots），除非某些频道允许使用。&lt;br /&gt;
* 不允许垃圾信息，包括脚本，离开信息，广告，重复问同一问题等等。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 建议 ==&lt;br /&gt;
* 有耐心。如果没有人回复您的问题，可能是没有人有空或者当时没有人知道答案。&lt;br /&gt;
* 使用最新的稳定的[[aMule]]发布版（release）。&lt;br /&gt;
* 发行版的具体问题, 应该去发行版频道或者论坛。大多数情况是我们不知道答案。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 如果规则还不清楚怎么办？ ==&lt;br /&gt;
这些规则是由频道的operator制定的。如果您对某条或者其他不确定，您可以假设到最坏的情况或者问自己否正确的理解了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然而，由于我们没有并入集体意识（Borg collective），不同的operator可能理解规则有所不同。如果一个operator和另一个operator告诉您可以的事情冲突，让第二个operator知道（包括谁这么告诉你的那个）。如果告诉您不要做某事的人是[[User:Kry|Kry]]，您的厄运即将降临（见论坛里面等级）。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Getting_Started-cn</id>
		<title>Getting Started-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Getting_Started-cn"/>
				<updated>2011-09-06T16:21:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: New Translation in Simplified Chinese&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Getting Started|English]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-da|Dansk]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-fi|Suomi]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-fr|Fran&amp;amp;ccedil;ais]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-hu|Magyar]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-it|Italian]] | &lt;br /&gt;
[[Getting_Started-nl|Nederlands]] | &lt;br /&gt;
[[Getting Started-ru|Russian]] |&lt;br /&gt;
[[Getting Started-cn|简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  [[aMule]]是什么 ==&lt;br /&gt;
[[aMule]] 是 [[P2P|p2p]], 或者点对点（peer-to-peer）客户端，用于 [[FAQ_eD2k-Kademlia|eD2k]]网络，即一般称为[[FAQ_eD2k-Kademlia|电驴网络]]或者eD2k网络 ([[eDonkey2000]])。本指南不需要您了解这些网络（不过了解了更好），不过确实需要在您的电脑上安装了[[aMule]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您还没有安装[[aMule]]，请参照针对您系统的正确的指南。在[[Main_Page|主页面]]可以找到那些指南的链接。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 第一次运行 [[aMule]] ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--First, launch [[aMule]]. This can be done by executing the command ''amule'' in a console window or by whatever method might be provided by your distro and/or windows manager in terms of icons, etc.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
首先，运行[[aMule]]。这可以通过在控制台（console）中执行命令''amule'' 或者&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Once started, if you are using the [http://subversion.tigris.org/ SVN] build, [[aMule]] will display a notification telling you that you are running it for the first time. Read this to learn what you are getting yourself into ;)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
一旦开始，如果您运行的是[http://subversion.tigris.org/ SVN] 版本，[[aMule]]会显示一个提示，提醒您这是第一次使用。阅读那个来了解您在使用的是什么 ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Please note that aMule makes extensive use of right-click menus, so if you can't find a function, try right-clicking on the item you wish to manipulate.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
请注意aMule充分利用了右键菜单，所以如果您找不到某个功能，试着右键点击您想操作的条目。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 配置 [[aMule]] ===&lt;br /&gt;
在您分享文件之前，您需要正确的配置[[aMule]]。这包括连接速度和限制，使用的文件夹，代理，端口设置和其他的设置。&lt;br /&gt;
您可以点击[[aMule]]窗口顶部的''选项（Preferences）''图标进入[[aMule]] 选项。在Macintosh(Intel)平台，点击顶部工具栏中的&amp;quot;工具（tools）&amp;quot;图标。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 连接速度 ====&lt;br /&gt;
您应该知道eDonkey客户端会强制上传数据。这意味着为了下载其他，您必须要共享您自己的数据（如果您什么也没有也不用担心）。强制会以两种方式：&lt;br /&gt;
* 您下载速度取决于您上传速度。如果您的上传速度设置低于10kb/s,您最大的下载速度将会是您上传速度的3-4倍(阅读 [[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|这篇]] 了解更多)，所以如果您限制您的上传速度为5kb/s，您只能得到20kb/s的下载速度。&lt;br /&gt;
* 部分下载到得文件也可以分享。当您即使接收到一小块 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]] 时您将自动开始分享文件（一个 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]] 是9.28Mb的文件碎片）&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Partially downloaded files are shared as well. You automatically start sharing a file after you've received at least one [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|chunk]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|chunk]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
注意：如果您到[http://forum.amule.org aMule 论坛] 或者[[IRC|IRC 频道]] 抱怨这个，或者要求我们提高比例，对不起，小心我会抓到你并吃了你！ -- [[User:Xaignar|Xaignar]]（含义很明显，别做那么两件傻事就行了！原话真的就是那个意思--译注）&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Note: If you ever enter the [http://forum.amule.org aMule forum] or [[IRC|IRC channel]] to complain about this or demand that we change the ratio, I will hunt you down and eat your spleen. -- [[User:Xaignar|Xaignar]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当您第一次打开选项（Preferences）对话框，显示的页面会是&amp;quot;常规（General）&amp;quot;，其中包含了一些常规的设置，如[[nickname|您的昵称]]，即当别人从您这下载数据或者上传到您那时看到您的名字。&lt;br /&gt;
下一步，点击&amp;quot;连接（Connection）&amp;quot;的选项卡：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Limits_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
与这个唯一相关的设置是在&amp;quot;带宽限制（Bandwidth Limits）&amp;quot; 下面标记为&amp;quot;上传&amp;quot; 和 &amp;quot;下载&amp;quot; 的内容。您不需要输入最大的下载速度，但推荐您设置您的上传速度为您实际速度的80%，否则会导致下载缓慢。&amp;lt;!--The only settings relevant to this guide are the settings under &amp;quot;Bandwidth Limits&amp;quot; marked &amp;quot;Upload&amp;quot; and &amp;quot;Download&amp;quot;. You don't need to enter a max download speed, but it is recommended that you set the upload speed to around 80% of your actual speed, since it can cause slower downloads otherwise.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
记住速度的值通常是按照千位每秒（kilo Bits per second）[kb/s]，但是在 &amp;quot;带宽限制（Bandwith Limits）&amp;quot; 里面的 '下载（Download）', '上传（Upload）' 和 'Slot Allocation' 的文本框中输入的是按照千比特每秒（kilo Bytes per second） [kB/s]。千位除以8就可以得到千比特。&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Bear in mind that the values for speed are usually given in kilo Bits per second [kb/s] but the values to be entered in the text fields 'Download', 'Upload' and 'Slot Allocation' contained in &amp;quot;Bandwith Limits&amp;quot; are in kilo Bytes per second [kB/s]. To convert to kilo Bytes simply divide the kilo Bits value by 8.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 最大下载流: 1024kb/s ÷ 8 = 128 kB/s&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 最大上传流: 512kb/s ÷ 8 = 64 kB/s&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦您输入的正确的值，您查看其他剩下的设置。点击&amp;quot;确定（OK）&amp;quot;按钮保存修改。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ED2K 和 Kademlia ===&lt;br /&gt;
aMule 同样能连接到主机很少的[[Kademlia]]网络。它允许aMule和其他eDonkey2000客户端不必须依赖于通常的核心服务器也可以工作。[[Kademlia]]和基于服务器的[[ED2K]]网络默认是都可用的，但是您可以通过在“选项”下部分标题为'连接（Connection）'的关闭掉任意一个网络。上传速度较慢的用户可以考虑只启用两个网络中的一个，避免额外的负担。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--is also capable of connecting to the serverless network dubbed [[Kademlia]]. This allows aMule and other eDonkey2000 clients to function without having to rely on generous souls running servers. Both [[Kademlia]] and the server-based [[ED2k]] network are enabled by default, but you can disable either of the two networks on the lower part prefences page titled 'Connection'. Users with slow upload speeds should consider enabling only one of the two networks, due to the added overhead.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 连接到服务器 ===&lt;br /&gt;
您现在应该在看服务器对话框：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
空白列表的位置应该包括您知道的服务器，但是这是您第一次运行[[aMule]] ，您一个也没有。为了改变这种情况，仅仅选中包含''http://gruk.org/server.met.gz''的文本框（您也可以使用网址 'http://peerates.net/servers.php' ）然后点击回车。&lt;br /&gt;
A dialog will pop up and close again once the download has completed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now have a full list of servers, if not search google for ''server.met'', replace the url mentioned above and press enter to initiate the download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist-ed2k_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next you need to connect to a [[server]]. Normally it's a good idea to select one with as many users as possible, but for now, let's just click the large &amp;quot;Connect&amp;quot; button near the top-left of the window. This will connect you to a random server. Please wait while [[aMule]] contacts servers and tries to establish a connection. Once this happens, proceed on to the next section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Connecting to the Kademlia Network ===&lt;br /&gt;
To connect to the [[Kademlia]] network, provided that it is enabled in the preferences, all you need to do is press the &amp;quot;Connect&amp;quot; button on the top toolbar. Note that manually connecting to a server (by double-clicking or right-clicking and selecting the 'Connect to server' item) won't connect you to the [[Kademlia]] network. Another way to connect to the [[Kademlia]] network is to enter the 'Kad' sub-page on the 'Networks' page, and press the '[[Bootstrap]] from known clients' button. In case this is the first time you use Kad, you may want to update your [[nodes.dat file]], by clicking in the Url textfield and pressing enter, or by clicking the &amp;quot;blue play button&amp;quot; http://forum.amule.org/images/bunfirlite/lastpost.gif by that bar. It is not necessary to do this again later, as the nodes list is kept up to date when aMule is running.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Serverlist-kad_aMule_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High and Low ID]] ===&lt;br /&gt;
Because [[P2P|p2p]] networks work by [[Client|clients]] directly connecting to each other, being behind a firewalls, or routers that do not/cannot pass traffic on specific ports, can really cause problems. If you don't know whether or not you are behind a firewall, simply look at the globe icon in the bottom-right of the window. If its arrows are green, then you have [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High ID]] and can proceed, but if they are yellow, then you need to take a look at the page on [[Firewall|Firewalls]] and/or [[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_LowID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|common problems]], since having a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]] greatly reduces [[P2P|p2p]] experiences.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Basic Usage ==&lt;br /&gt;
This will cover some basic usage of [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Searching and Downloading ===&lt;br /&gt;
OK, this is what [[P2P|p2p]]'ing is about: Downloading files.&lt;br /&gt;
For the sake of this guide, I'll presume that you are really keen on downloading the latest [http://www.knoppix.org Knoppix] CD (who isn't?). To download this, first ensure that you are connected to a server, or the [[Kademlia]] network, and then click on the &amp;quot;Searches&amp;quot; button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This will bring up the search dialog:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Searchdlg_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since we only care about CD images, we select the checkbox &amp;quot;Extended Parameters&amp;quot; and select the option &amp;quot;CD-Images&amp;quot; from the &amp;quot;File Type&amp;quot; dropdown menu. If you are connected to an [[ED2K]] server, select the &amp;quot;[[Search#Local_search|Local]] [[Search]]&amp;quot; setting, since we don't really need to search anything other than the currently connected [[server]]. Otherwise, if you are connected to the [[Kademlia]] network, select the 'Kad' search-type. Then we enter ''Knoppix'' in the top &amp;quot;Name&amp;quot; field and hit enter or the &amp;quot;Search&amp;quot; button. You should now have a listful of results:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Searchresults_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's sort the list by [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]], by clicking twice on the field marked &amp;quot;Sources&amp;quot;, this makes it easier to find popular files. The second one looks interesting, so we double-click on it (or click on it and then on the &amp;quot;Download&amp;quot; button). This will queue the file for download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Results can be displayed in a number of colors, which signify the following:&lt;br /&gt;
* Blue represents the number of sources, the more sources the darker the blue.&lt;br /&gt;
* Red represents files that you are currently downloading.&lt;br /&gt;
* Green is for files you have downloaded or shared before, in other words files you already have.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Advanced Searches====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amule supports advanced or Boolean searches. These are searches that have AND, OR, or NOT as keywords in the search. Each boolean expression can be delimited by brackets &amp;quot;(&amp;quot; and &amp;quot;)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(knoppix AND V5.1.1) OR (knoppix AND V6.0)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Filtering results====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many of the results you receive will be spam or complete rubbish. These can be filtered out using the filter field in the search dialog. This field accepts &amp;quot;regular expressions&amp;quot;. The regular expression system it implements is that of the [http://docs.wxwidgets.org/2.6.3/wx_wxresyn.html wxRegEx] library. By default the filter is a search, it removes anything which does not match. This behaviour can be reversed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'porn|sex' Will filter any string which contains the text &amp;quot;porn&amp;quot; or &amp;quot;sex&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'^word' will filter any string which begins with &amp;quot;word&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'word$' will filter any string which ends with &amp;quot;word&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Search Types ===&lt;br /&gt;
I only mentioned 'Local' and 'Kad' searching above. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A local search only asks the server you are connected to, and is enough in most cases. However, if this does not return any results, you can ask all servers in your serverlist, by doing a 'Global' search. This however takes a lot longer (0.75s per server). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, you can search on the 'Kademlia' network via the 'Kad' search-type. Note that on the 'Kad' network, results signify complete sources, unlike 'ED2K' searches, where the source-count contains both complete and incomplete sources.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Download Queue ===&lt;br /&gt;
Click on the &amp;quot;Transfers&amp;quot; button to bring forth a list of files you have queued for download:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Up&amp;amp;down_queue_aMuleSVN_fedora_gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you're lucky, the progress bar will turn a nice dark shade of blue, which means that a lot of people have that file (read [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|this]] to know more about it). Beware of files that have parts marked in red, since it means that no-one has that part of the file and you most likely wont be able to complete the download.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you double-click on any of the files, you can see the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] you have found for that file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Of Rows and Columns ====&lt;br /&gt;
These are the columns of the Download Queue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; ''Filename'' : The name of the file.&lt;br /&gt;
; ''Size'' : The size of the file. The eDonkey2000 network supports files up to 4GB in size (read [[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|more]] about this).&lt;br /&gt;
; ''Transferred'' : Shows the amount downloaded.&lt;br /&gt;
; ''Completed'' : This column displays how much of the file you have actually completed. Please note that this can differ from the Transferred column because of corruptions or gains made by the compression *Mule [[Client|clients]] use (read [[FAQ_aMule#What_is_the_difference_between_Transfered_and_Completed_in_the_Transfers_window?|more]] about this difference).&lt;br /&gt;
; ''Progress'' : This bar displays the current progress of the file, the colours signifying the following (alternative [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|resource]]):&lt;br /&gt;
* Blue: How many sources provide this part, the darker the colour, the more sources provide it.&lt;br /&gt;
* Red: There are no known [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that provide this part.&lt;br /&gt;
* Black: You have already downloaded this part.&lt;br /&gt;
* Yellow: You are currently downloading this part.&lt;br /&gt;
: The green bar on top of the larger bar gives an indication of the actual progress.&lt;br /&gt;
; ''Sources'' : There are 3 fields in this column, though mostly only 2 are shown (alternative [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_sources_column_in_the_transfers_window_mean?|resource]]):&lt;br /&gt;
: &amp;lt;Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt;[/&amp;lt;All [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt;] [+ &amp;lt;[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]&amp;gt; ] [(&amp;lt;Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]&amp;gt;)]&lt;br /&gt;
:  'Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are those that have been asked for the file.&lt;br /&gt;
:  'All [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are all [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] of that file, asked and unasked.&lt;br /&gt;
:  '[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF (Asked For Another File)]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that provide that file, but have been asked for anther one.&lt;br /&gt;
:  'Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]' are [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] which are uploading that file to you at this very moment.&lt;br /&gt;
; ''Priority'' : The priority of the file. Files are set to auto-priority by default, which means that [[aMule]] will manage it by itself. Priorities affect how [[aMule]] allocates [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that are known to provide multiple files and thus means that high-priority files get more [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]. Read [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_priority_column_in_the_extended_transfers_window_mean?|more]] about this.&lt;br /&gt;
; ''Status'' : The current status of the file. Waiting means that you are waiting for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] to start uploading to you.&lt;br /&gt;
; ''Time Remaining'' : A guess at how fast the file will be completed. Only shows something when you are currently receiving the file.&lt;br /&gt;
; ''Last Seen Complete'' : This shows the last time you've seen the entire file provided by the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] you've asked.&lt;br /&gt;
; ''Last Reception'' : This shows the last time you were downloading parts of this file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Upload Queue ===&lt;br /&gt;
The upload queue can be found just beneath the download queue, and shows who are downloading files from you (you might want to read [[FAQ_aMule#Why_are_there_two_transfer_rates_in_the_uploading_transfer_list?|this]]). In case you are wondering, no, you cannot stop uploads. If you click on the blue icon next to the &amp;quot;Uploads&amp;quot; label, you can see who are queued for downloading from you, rather than the people who are actually downloading from you right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Icons and What They Signify ===&lt;br /&gt;
These are the [[indicators]] that can be found on the Transfers page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Source Status''' &lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_1.png - [[Client]] is sending you either a file or a hashset.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_2.png - You are either on this [[Client|clients]] queue or currently asking it for a file.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_3.png - You are currently connecting to this [[Client|client]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_4.png - [[Client]] has been asked for another file, has no needed parts or is unable to connect because of a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_5.png - Status is unknown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''eDonkey Clients'''&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_aMule.png - [[aMule]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eDonkey.png - [[eDonkey2000]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eMule.png - [[eMule]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Friend.png - [[Client]] is a [[Friend]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Lphant.png - [[lphant]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_MLDonkey.png - [[mlDonkey]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Shareaza.png - [[Shareaza]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Unknown.png - Unknown [[Client]]&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_xMule.png - [[xMule]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Modifiers'''&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_eMuleProt.png - [[Client]] supports the extended [[eMule]] protocols. Source-sharing and such.&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_GoodCredit.png - [[Client]] has a good [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|credit-rating]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_NormCredit.png - [[Client]] has a normal [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|credit-rating]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Good.png - [[Client]] has been [[Secure_User_Identification|securely identified]].&lt;br /&gt;
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Bad.png - [[Client]] has been identified for some reason as a [[bad guy]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''File [[comment]]s''' icons are explained in the [[comment icon]]s article.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories for Downloads ===&lt;br /&gt;
It is possible to assign downloads to a category, which can have a unique color on the download listctrl, and can be saved to a different folder than the default one. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To add a new category, right-click (and hold) on the tab titled 'All', which is located next to the green tick,  just below the toolbar on the Transfers page. Then select 'Add Category' and fill in the desired details. A random color is selected by default, but this can be changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To add a file to a category, right-click on it in the download listctrl, and select the desired category in the &amp;quot;Assign to Category&amp;quot; submenu. The item 'Unassigned' will assign it to the default category.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When categories are added, a matching tab is added next to the original 'All' tab. Left-clicking on these will change the display to only display files assigned to this category. As a final note, the default view, the 'All' tab, allows for various forms of filtering. These can be accessed by right-clicking on the tab and selecting from the 'Select view filter' submenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Where Are The Files? ===&lt;br /&gt;
Once [[aMule]] starts downloading a file, it will create a number of files to keep track of that specific download. These files can be found in the subdir ''.aMule/Temp'' in your homedir (''~/.aMule/Temp'') on Linux and in ''~/Library/Application Support/aMule/Temp'' on Mac OS X, but should not be touched in most cases. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have incompleted downloads from [[eMule]], you can simply place the temp files in that ''Temp'' directory if you wish for [[aMule]] to continue downloading them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, once a file has been completed, it will be moved away from ''Temp'' and to ''~/.aMule/Incoming'' (Linux) or ''~/Library/Application Support/aMule/Incoming'' (Mac OS X), where all completed files are placed by default. You can change both of these paths in the preferences should you wish to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, please note that on Linux, the ''.aMule'' directory is a hidden directory, so you might have to enable showing of hidden files in your file-mananger, should you use one such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Windows aMule uses the place suggested by the operationg system. For XP this is usually ''C:\Documents and Settings\your name\Application Data\aMule'' (named differently for non English versions), for Vista ''C:\Users\your name\AppData\Roaming\aMule''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can always change (or locate...) the path of your temp and incoming files in Preferences/Directories.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there is a subdir ''config'' in the directory where the aMule executable lies, the configuration files are stored and looked for there, so you could run it from a USB memory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Share|Sharing]] [[File]]s ===&lt;br /&gt;
First off, note the [[FAQ_eD2k-Kademlia|eDonkey2000 network]] is not meant to [[share]] small [[file]]s such as audio clips, but instead is optimized for distribution of larger [[file]]s. Also note that its your own responsibility to ensure that you do not violate any local laws regarding material shared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can share files in two ways in [[aMule]]: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first method is to place the [[file]]s in the &amp;quot;Incoming&amp;quot; directory (''~/.aMule/Incoming'' on [http://www.unix.org Unix] like systems). After this has been done, you must either restart [[aMule]] or press the &amp;quot;Reload&amp;quot; button on the SharedFiles page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Reload.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second method is to explicitly add [[shared directory|shared directories]] in which [[aMule]] will look for [[file]]s to [[share]]. This is done by clicking on the &amp;quot;Preferences&amp;quot; button and selecting the &amp;quot;Directories&amp;quot; page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Prefs_aMuleSVN_Fedora_Gnome.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From there, you can browse to the directory you wish to [[share]] via the directory-tree. Double-clicking on the folder icon will [[share]] the given directory and right-clicking on the folder icon will [[share]] the directory recursively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 结论 ==  &lt;br /&gt;
Hopefully this brief introduction has given you an idea of how [[aMule]] works. If you feel that something is missing from this guide, please let us know or add it yourself.&lt;br /&gt;
希望这个简单的介绍说明了，如果您感觉在此指南中缺少什么内容，希望通知我们或者您自己添加进来。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn</id>
		<title>Firewall-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn"/>
				<updated>2011-09-05T13:44:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* DLink Router configuration */ All  of the issue firewall are ok&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Firewall |English]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |'''简体中文 '''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Routers路由器 ==&lt;br /&gt;
这里是一些路由器介绍以及如何进行允许设置连接到[[aMule]]的端口。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在下面的介绍中，示例使用的是默认的端口（就是''4662''为 [[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]，''4672''为[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]以及''4665''为 [[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]）。&lt;br /&gt;
=== Linksys WRT54GSV4 ===&lt;br /&gt;
#打开您的浏览器，输入地址 ''http://192.168.1.1''然后登录。&lt;br /&gt;
#进入''游戏和应用程序（Gaming applications）''。&amp;lt;!--refer to Linksys WRT600N which is called &amp;quot;Applications and Gaming&amp;quot;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
#然后启用连接到您电脑的端口：&lt;br /&gt;
##[[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4662''。&lt;br /&gt;
###在下一项设置为''TCP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4672''。&lt;br /&gt;
###下一项设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4665''。&lt;br /&gt;
###下一项设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
#然后选中 ''启用（Enable）'&lt;br /&gt;
#然后点击''保存设置(Save settings)''&lt;br /&gt;
#然后重启aMule :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.linksys.com Linksys]路由器配置 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--This portion of the wiki applies only to stock versions of the [http://www.linksys.com Linksys] firmware. If you are using a [http://www.linksys.com Linksys] router running a variant of the [[GPL]] code, please follow the guides directly above as you are most likely using iptables.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
这部分只适用于stock版（stock version）的 [http://www.linksys.com Linksys]硬件。如果您在使用不同的 [[GPL]]版本（code）的 [http://www.linksys.com Linksys]，请直接参考您最可能在用的上面提到的iptables指导。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Log into your [http://www.linksys.com Linksys] router. After successfully logging in, click on the main menu link labeled '''Applications &amp;amp; Gaming''' after which you should see an additional submenu list for this section. Make sure you are under the correct submenu by clicking '''Port Range Forwarding'''.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
登录您的 [http://www.linksys.com Linksys]路由器。在成功登录后，在主菜单上查找'''应用程序和游戏（Applications &amp;amp; Gaming）'''标签，之后您会看到额外的子菜单列表。点击 '''端口转发（Port Range Forwarding）'''保证您在正确的子菜单下.。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--At this point, you should see a table with 6 columns. The columns are: ''Application'', ''Start to'', ''End'', ''Protocol'', ''IP Address'', ''Enable''.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
这时，您会看到带有6个字段的一张表。字段分别为：''应用程序（Application）'', ''起始端口（Start to）'', ''结束端口（End）'', ''协议（Protocol）'', ''IP地址（IP Address）'', ''启用（Enable）''。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''应用程序字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
服务的适当名称。可以输入任何您喜欢的。推荐使用 [[aMule]] 。&amp;lt;!--Friendly name for the service. Put anything you want here, [[aMule]] being suggested.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''起始端口-结束端口字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
起始端口和结束端口。''起始端口''默认是 ''4662''。但是最终还是决定于您在[[aMule]] 的''首选项（Preferences）'' -&amp;gt; ''连接（Connection）'' -&amp;gt; ''客户端TCP端口（Client TCP Port）''中设定的端口。''结束端口''默认是 ''4672''。但是最终还是决定于您在[[aMule]] 的''首选项（Preferences）'' -&amp;gt; ''连接（Connection）'' -&amp;gt; ''eMule扩展UDP端口（eMule extended UDP Port）''中设定的端口。&amp;lt;!--Start and end ports. '''Start to''' should be ''4662'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''Client TCP Port''. '''End''' should be ''4672'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''eMule extended UDP Port''.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--I suggest using 2 separate entries for each port unless this is not possible.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
我建议使用不同的条目针对不同的端口，除非这样不可行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''协议字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Protocol to listen for. If you use one line to open your [[aMule]] ports, set this option to '''Both'''. If you use a separate entry line for each, select option '''TCP''' for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|Client TCP Port]] and option '''UDP''' for [[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|extended UDP Port]].--&amp;gt;&lt;br /&gt;
需监听的协议。如果仅使用一行来打开您的[[aMule]]端口，将其设置成为 '''（全部）Both'''选项。如果您分开设置每一项，选择'''TCP'''选项设置为[[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|TCP客户端口]]和选择 '''UDP'''选项设置为[[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|扩展UDP端口]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP地址字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Internal [[IP address]] to forward requests to. This is typically the internal (private) [[IP address]] of the computer that will use [[aMule]].--&amp;gt;&lt;br /&gt;
用来将请求转发到的内网[[IP address|IP地址]] 。这个是使用[[aMule]]的电脑的内网(私有)[[IP address|IP地址]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''启用字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Enable rule. You'll need to check this in order to enable your [[aMule]] rules.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
启用规则。您需要选中这个来启用您制定的 [[aMule]]规则。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--After adding your rule, make sure you save your settings. You can verify whether your rules work by [http://www.amule.org/testport.php testing your ports].--&amp;gt;&lt;br /&gt;
在添加您自己的规则之后，一定要保存您的设置。您可以在[http://www.amule.org/testport.php 测试端口]页面确定您的规则是否有效。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.dlink.com DLink] 路由器配置 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
登录您的[http://www.dlink.com DLink]路由器。需要三部操作来启用您的[[aMule]] [[port|端口]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP地址建立 '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在首页标签上，点击DHCP按钮。该页面显示了当前由路由器分配的[[IP address|IP地址]]，包括静态的和动态的。查看您正在运行[[aMule]]的电脑名称和网卡地址。如果您的电脑是通过动态分配[[IP address|IP地址]]，当您的[[IP address|IP地址]]改变时，您必须屡次更改您的设置。为了避免这些，使用静态DHCP（Static DHCP），按照以下步骤：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''名称''':在这里输入您电脑的名称，可以是任何内容 &lt;br /&gt;
*'''IP''': 您想使路由器每次给您电脑分配的[[IP address|IP地址]]&lt;br /&gt;
*'''网卡地址''': 您电脑的网卡地址。您既然已经连接到路由器，您就可以在''DHCP客户端（DHCP Client）''下拉菜单中找到您的电脑，然后点击克隆(clone)，使用该地址&lt;br /&gt;
*点击''应用（Apply）''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
到此您的电脑将每次都收到相同的[[IP address|IP地址]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
现在点击''高级（Advanced）''菜单，这里有两个区域需要更新： &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''虚拟服务器（Virtual Server）'''&lt;br /&gt;
*点击''虚拟服务器（Virtual Server）''按钮。此页面将转发局域网内的请求到特定的网内[[IP address|IP地址]]&lt;br /&gt;
*点击''启用（Enabled）&lt;br /&gt;
*在''名称''栏中输入一个名字，比如''aMule TCP''&lt;br /&gt;
*在''私有IP''栏中输入您的静态[[IP address|IP地址]]&lt;br /&gt;
*在''协议类型（Protocol type）''中选择[http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*私有[[port|端口]]是路由器会转发到的您电脑上的端口。这可以是任何端口，比较好的端口是默认的[[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port|端口]], ''4662''&lt;br /&gt;
*公共[[port|端口]]是路由器接收请求所用的[[port|端口]]。同样，比较好的值是[[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port|端口]] ，''4662''&lt;br /&gt;
*进程（Schedule ）是端口在何时打开。选择''总是（Always)''或者任何您希望的时间&lt;br /&gt;
*点击 ''应用（Apply）''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''应用程序（Applications）'''&lt;br /&gt;
*点击 ''应用程序（Applications）''按钮。该页面会让您输入为应用程序使用而打开的[[port|端口]]范围。&lt;br /&gt;
*点击 ''启用（Enabled）''&lt;br /&gt;
*在第一个''触发端口（Trigger Port）''框中输入 [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port|端口]] ，比较好的值是''4662''&lt;br /&gt;
*选择''触发类型（Trigger Type）'' 为 [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*在 ''公共端口（Public Port）''中,输入从[[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port|端口]]到您的[[aMule]] [http://www.faqs.org/rfcs/rfc768.html UDP] [[port|端口]]范围，通常是 ''4662''-''4672'''&lt;br /&gt;
*选择''UDP'' 作为''公共类型（Public Type）''&lt;br /&gt;
*点击 ''应用（Apply）''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您需要全部设置，假设您电脑上的防火墙已经设置成对所有选中的[[port|端口]]放行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''D-Link的其他配置 (不是使用应用程序（Applications）) '''&lt;br /&gt;
*返回到虚拟服务器然后设置2个其他的使用UDP端口的虚拟服务器&lt;br /&gt;
(这仅仅在我的 D-Link DI-804HV中工作)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*虚拟服务器 aMuleUDP4665 - 选择您的IP地址 和 UDP 还有 4665 (端口)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*虚拟服务器 aMuleUDP4672 - 选择您的IP地址 和 UDP 还有 4672 (端口)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(如果您试验了上面amule 应用程序而且不可用的话关掉它).&lt;br /&gt;
然后您应当会看到所有的都变成绿色进度条 (3个虚拟服务器在为amule工作, 1 个 TCP端口 和 2 个 UDP端口).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''另一种D-Link (在D-Link DI-624已试验)配置 (使用防火墙规则) '''&lt;br /&gt;
*点击''高级(Advanced)'' 菜单然后点击''防火墙（Firewall）''。此页面可以直接设置防火墙规则而'''不用任何更多的在 ''虚拟服务器'' 或者 ''应用程序'' 菜单里面设置''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*点击''启用（Enabled）''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*输入您喜欢的规则名称（必须保证唯一）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*选择''WAN'' 作为源网络接口，并且 ''*'' 作为源IP范围的起始（IP范围的结束可以不输）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*选择 ''LAN'' 作为目标网络接口并且输入您运行aMule电脑的静态IP地址作为目标IP范围的起始地址（IP范围结束地址可以不输）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*选择''*'' 作为目标协议&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*输入 ''4662-4672''作为目标端口范围&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*选择您希望的进程&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*点击''应用（Apply）''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''特别注意''': 关掉所有您在 ''虚拟服务器（Virtual server）'' 或者 ''应用程序（Applications）''菜单中指定的已打开的端口 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*重启您的路由器，应用新的配置 (''工具（Tools）'' -&amp;gt; ''杂项（Misc）'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.belkin.com 贝尔金（Belkin）] 路由器配置 ===&lt;br /&gt;
登录您的 [http://www.belkin.com 贝尔金（Belkin）]路由器: [http://192.168.2.1 192.168.2.1]。您需要重复接下来的步骤两次：一次建立[http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] 记录，再一次建立UDP记录&amp;lt;!-- You will be following these steps twice: once to create a [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] record, and again to create a UDP record.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*点击左侧''防火墙（Firewall）''下的''虚拟服务器（Virtual Servers）''链接。该页面会引导到您到网络中指定的内网[[IP address|IP地址]]&amp;lt;!--Click the ''Virtual Servers'' link in the ''Firewall'' section on the left. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*选择第一行空行&lt;br /&gt;
*选中''启用（Enabled）''&lt;br /&gt;
*在''描述（Description）''中输入您喜欢的名字，就比如：''aMule TCP/UDP''&lt;br /&gt;
*在''Inbound port''输入框中输入 ''4660'' 和 ''4712''。&lt;br /&gt;
*在''类型（Type）''下拉按钮中选择''TCP''或者''UDP''。如果您已经设置好了一个，那就选另一个。&lt;br /&gt;
*对于 ''私有IP地址（Private IP address）''，输入路由器分配给您机器的IP地址。有很多方法可以找到IP地址。 Ubuntu用户可以使用 gnome-nettool (Network Tools)然后查看网络接口属性下的IPv4地址。如果您喜欢使用终端（terminal），输入''ifconfig''然后查看对应网卡下的inet addr条目。如果您在Windows下，您可以从命令行（command line）输入ipconfig。无论您怎么做，得到的地址应该像192.168.2.x的样子，其中x是某些数字，而这个地址是您需要输入的。&amp;lt;!--For ''Private IP address'' enter the IP address the router assigned your machine.  There are many ways to find this. Ubuntu users might want to use gnome-nettool (Network Tools) and look at the IPv4 entry under the appropriate network interface.  If you like the terminal, type ifconfig and look for the inet addr entry.  If you're in Windows, you can type ipconfig from the command line.  No matter how you do it, the number should look like 192.168.2.x where x is the number you will be entering.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''私有端口（Private port）''是指路由器将请求转发到您电脑上的那个[[port|端口]]。虽然该端口可以是任何值，但默认的 [[aMule]] 端口是TCP下的4662和UDP下的4672。如果输入与上面  inbound port 一样''4660''和''4712''的会覆盖其他可能端口。&amp;lt;!--is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. Though this can be anything, the default [[aMule]] port is 4662 for TCP and 4672 for UDP.  Entering ''4660'' and ''4712'', same as the inbound port range above, will cover other possible ports.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*重复上面的步骤，确定您的TCP类型和UDP类型都已经配置完成。&amp;lt;!--Repeat the steps above to make sure you have an entry for both TCP and another entry for UDP.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*点击''应用（Apply）''&lt;br /&gt;
*如果您的aMule在运行，点击软件上的“''断开（Disconnect）''”。当按钮改变时，再点击“''连接（Connect）''”。Kad就不会再被防火墙拦截而您再也不会获得低ID错误。如果您依旧还存在问题，测试您的端口，确定您正确完成了所有步骤：[http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--If you have aMule open, go to it click ''Disconnect''.  When the button changes, click ''Connect''.  Kad should no longer be firewalled and you should not get another Low ID error.  If you do still have issues, make sure you completed all the steps correctly by testing your ports: [http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
记住如果您一旦与路由器失去连接，''私有IP地址（Private IP address）''可能会改变，因为它默认是动态分配。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 美国网件（Netgear）路由器 ===&lt;br /&gt;
首先，进入您的路由器控制页面，在[http://routerlogin.net/start.htm http://routerlogin.net/start.htm]。然后，在屏幕的左侧，高级选项下面，点击”端口转发（Port Forwarding）/端口触发（Port Triggering）“。点击“添加自定义服务”按钮，命名为aMule1（或者其他的），使它为仅TCP转发，开始端口(starting port)和结束端口( ending port)都为4662,服务器IP地址为当前使用的地址（如果您是唯一一个连接到路由器上的话，或许是192.168.1.2，但还是要检查一下），然后点击“应用（Apply）”。重复以上步骤，使用aMule2，aMule3,都选择“仅用UDP”，aMule2起始端口和结束端口都为4665，aMule3的起始端口和结束端口都为4672。（也就是，对于aMule2和aMule3起始端口和结束端口都是一样的，但是aMule2=4665，aMule3=4672.）保证iptables在运行aMule（如上）的机器上被正确设置好，这就算大功告成。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
很明显，不是所有的美国网件（Netgear）的路由器都一样，毕竟在 DG834G上这会更复杂。到路由器配置页面：&lt;br /&gt;
#在'''''内容过滤（Content Filtering）'''''菜单下选择'''服务（Services）&lt;br /&gt;
# 根据您的aMule连接配置（Connection preferences）添加三条规则（1条TCP，2条UDP）&lt;br /&gt;
# 在同一菜单下选择'''防火墙规则（Firewall Rules）'''&lt;br /&gt;
# 将三条规则添加为''Inbound Services''&lt;br /&gt;
# 将UDP规则添加为 ''Outbound Services''（只有一条是必须的但是为了防止意外我也添加了其他的）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TRENDnet 路由器TW100  ===&lt;br /&gt;
首先连接到您的路由器：通常打开浏览器然后直接输入路由器IP地址：例如 192.168.0.1 (或者 192.168.1.1)，然后登录框会出现（具体依赖于在您的路由器配置）-如果这样，输入用户名'admin',密码为空(或者是您设定好的那个）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后在左侧菜单，选择网络（Internet）然后选择高级设置(高级网络，Advanced Internet)，然后点击/选择，[Special Applications|特殊应用程序（Special Applications）]：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在特殊应用程序（Special Applications）列表中添加或者替换成两行内容：&lt;br /&gt;
（请不要删除您在使用和已经被可用的内容）&lt;br /&gt;
（例如仅仅在Nr.5或者Nr.6后面添加新的amule应用程序）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
创建如下全部内容：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4665 TCP-4665-4665  UDP-4665-4665  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4672 TCP-4672-4672 UDP-4672-4672 ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（在我的应用列表中 “amuleU4665” 和 “amule4672”处于Nr1和Nr2，但可以在您列表中的任何位置）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;点击左侧的小框[ ]中的类似amuleUxxxx的应用程序来使特殊应用程序可以工作。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后点击[保存]，接着点击[关闭]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
接着在页面-高级网络(Advanced Internet)点击[保存]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最后的步骤就是点击左侧的“虚拟服务器（Virtual Servers）”菜单，“虚拟服务器页面会出现“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
添加一个新的虚拟服务器，名称为：AmuleTCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择您电脑*IP地址：在下拉菜单中选择 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择：TCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
输入4662端口和4662端口（两个输入为同一端口）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后[添加为新服务器（Add as new server）]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then you are set to have High ID and Kad ON. Finished with the Low-ID, yellow arrows and Kad Firewalled. Now all you arrows should be green and you should have access to Kad and ed2K.  &lt;br /&gt;
接着就会设置为拥有 高ID（HighID）和Kad网络允许（ON）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''特别注意:''&lt;br /&gt;
*在您的电脑使用DHCP时您要更加小心（就像从路由器获取IP地址）。&lt;br /&gt;
路由器可能不会总给您的电脑相同的IP地址。&lt;br /&gt;
(通常情况下会这样，但是有时候会有所改变）。&lt;br /&gt;
如果您发现您获得了低ID，您有两个解决办法：（2个解决办法）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)再次登回路由器，回到虚拟服务器 （virtual server），选择您建立的&amp;quot;amuleTCP虚拟服务器&amp;quot;,在&amp;quot;PC(server）&amp;quot;中重新选择您的电脑。然后选择[更新此服务器（Update this server）]然后退出。这样应该可以了。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
或者另外方法: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)如果您愿意您可以给您的电脑配置固定IP地址。如果因为您的DHCP路由器总给您分配不同的IP地址而导致您经常获得低ID的话，您可以将您的电脑设置为静态IP模式或者DHCP保留地址。但是您在这之前需要知道您的DNS服务器地址。所以向您的ISP查看DNS服务器。然后将您的电脑配置成 固定DHCP （Fixed DHCP）/静态地址（Static Address）/手动地址（Manual Address）(这个名字是根据您运行的操作系统)。您的网络设置，输入您希望的IP地址,您的网关（即您的路由器IP地址）和从您的ISP获得的DNS地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--put the P address you want, and the  gateway (you router IP address) and the DNS from your ISP – All this to be done ion the Other / PC Database (Admin) page of the router.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--'''In the case that your TRENDNet router crashes or stop forwarding any''' traffic from/to your aMule computer . (it happened to me), then :--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
假如您的 TRENDNet路由器崩溃或者停止从/到您装有aMule的电脑上的传输数据。（这个发生在我身上），应该：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少连接限制到100（或者50）（在选项 Preferences -&amp;gt; 连接Connection） &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少&amp;quot;最多新建连接/5秒（Max new connections / 5 secs）&amp;quot;为10（或者5）（在选项  Preferences-&amp;gt;Core Tweaksr）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
停止amule并且重新启动aMule保证配置可以使用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
测试以保证您的配置正确。这会使您的路由器更稳定和防止路由器崩溃（就像您不得不重置路由并且/或者启动停止）。这或许对其他路由器也适用(?)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(TRENDnet Firewall from RFV - --[[User:Robert364|Robert364]] 17:05, 5 Nov 2006 (CET))&lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenBSD  ===&lt;br /&gt;
OpenBSD上的防火墙叫做 packetfilter (pf)，为了是aMule运行，您必须将下面规则添加到您的pf.conf文件（/etc/pf.conf）:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
所使用关键字''egress''，Pf能够自动猜测外部网络接口名称（连接互联网部分）(这意味着，对于默认路由器通过的网络接口，如果有更改它将动态更新）。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（运行aMule的电脑IP是'''192.168.1.10'''):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当然，为了使运行aMule的电脑必须有权限连接网络，所以也要添加下面规则：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from IPADDR to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（像上面）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from '''192.168.1.10''' to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了激活更改后的配置，重启或者执行下面命令:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  pfctl -f /etc/pf.conf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了在启动时自动加载防火墙：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  echo PF=yes &amp;gt;&amp;gt; /etc/rc.conf.local&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了使KAD顺利连接而不是''被防火墙阻拦''，将下面内容放在pf.conf文件NAT字段的前面（因为NAT规则使用列表的第一个匹配，而不像pf.conf的其他部分）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  no nat on egress proto udp from '''192.168.1.10''' port 4672 to any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
查看[[FAQ eD2k-Kademlia|the FAQ]]中的''[[FAQ eD2k-Kademlia#Why does Kademlia still say it is firewalled?|为什么我的Kademlia仍然显示被防火墙阻拦?]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 这里找不到我的路由器类型怎么办？ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您用的是其他类型的路由器，在网址： http://www.portforward.com/ 中 查看您对应类型的正确的A-Mule (或者 E-Mule)的 NAT-设置&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall</id>
		<title>Firewall</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall"/>
				<updated>2011-09-05T09:43:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''English''' | &lt;br /&gt;
[[Firewall-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
[[Firewall-cn|简体中文]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Routers ==&lt;br /&gt;
Here is a list of routers and how to set them up to forward their ports to [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the descriptions below, examples are using the default ports (that is, ''4662'' for the [[Standard client TCP port]], ''4672'' for the [[Extended client UDP port]] and ''4665'' for the [[Extended server requests UDP port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Linksys WRT54GSV4 ===&lt;br /&gt;
#Open your web browser, ''http://192.168.1.1'' and log into it&lt;br /&gt;
#Go under ''Gaming applications''&lt;br /&gt;
#Now forward the ports to your computer:&lt;br /&gt;
##[[Standard client TCP port]]&lt;br /&gt;
###Change both ''Ports start'' and ''End'' to ''4662''&lt;br /&gt;
###In the next field set ''TCP''&lt;br /&gt;
###In the field, the last 3 digits of your LAN [[IP address|IP]]&lt;br /&gt;
##[[Extended client UDP port]]&lt;br /&gt;
###Change both ''Ports start'' and ''End'' to ''4672''&lt;br /&gt;
###In the next field set ''UDP''&lt;br /&gt;
###In the field, the last 3 digits of your LAN [[IP address|IP]]&lt;br /&gt;
##[[Extended server requests UDP port]]&lt;br /&gt;
###Change both ''Ports start'' and ''End'' to ''4665''&lt;br /&gt;
###In the next field set ''UDP''&lt;br /&gt;
###In the field, the last 3 digits of your LAN [[IP address|IP]]&lt;br /&gt;
#Now check ''Enable''&lt;br /&gt;
#And click ''Save settings''&lt;br /&gt;
#Then restart aMule :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.linksys.com Linksys] Router configuration ===&lt;br /&gt;
This portion of the wiki applies only to stock versions of the [http://www.linksys.com Linksys] firmware. If you are using a [http://www.linksys.com Linksys] router running a variant of the [[GPL]] code, please follow the guides directly above as you are most likely using iptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into your [http://www.linksys.com Linksys] router. After successfully logging in, click on the main menu link labeled '''Applications &amp;amp; Gaming''' after which you should see an additional submenu list for this section. Make sure you are under the correct submenu by clicking '''Port Range Forwarding'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, you should see a table with 6 columns. The columns are: ''Application'', ''Start to'', ''End'', ''Protocol'', ''IP Address'', ''Enable''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Application column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friendly name for the service. Put anything you want here, [[aMule]] being suggested.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Start to -&amp;gt; End column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Start and end ports. '''Start to''' should be ''4662'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''Client TCP Port''. '''End''' should be ''4672'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''eMule extended UDP Port''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I suggest using 2 separate entries for each port unless this is not possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Protocol column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Protocol to listen for. If you use one line to open your [[aMule]] ports, set this option to '''Both'''. If you use a separate entry line for each, select option '''TCP''' for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|Client TCP Port]] and option '''UDP''' for [[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|extended UDP Port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The IP Address column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Internal [[IP address]] to forward requests to. This is typically the internal (private) [[IP address]] of the computer that will use [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Enable column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enable rule. You'll need to check this in order to enable your [[aMule]] rules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After adding your rule, make sure you save your settings. You can verify whether your rules work by [http://www.amule.org/testport.php testing your ports].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.dlink.com DLink] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your [http://www.dlink.com DLink] router.  There are three steps to take to enable your [[aMule]] [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP Address setup'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Home tab, click the DHCP button.  This page displays the current [[IP address]]es assigned by the router, both static and dynamic. Look for the name or MAC address of the computer you'll be running [[aMule]] on. If your computer is receiving dynamically assigned [[IP address]]es, you will have to change your settings every so often if your [[IP address]] changes. To avoid this, use the Static DHCP section, and perform the following steps:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Name''': Type in the name of your computer here, could be anything&lt;br /&gt;
*'''IP''': The [[IP address]] you want the router to always assign to your computer&lt;br /&gt;
*'''MAC Address''': The MAC address of your computer. You should be already connected to the router, so you can find your computer in the ''DHCP Client'' drop-down menu, and click clone, to populate this number&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now your computer will always receive the same [[IP address]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now click on the ''Advanced'' tab, and there are two areas that need to be updated:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Virtual Server'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Server'' button. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter a name in the ''Name'' entry box, eg ''aMule TCP''&lt;br /&gt;
*Enter your static [[IP address]] in the ''Private IP'' box&lt;br /&gt;
*Select [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] in ''Protocol type''&lt;br /&gt;
*Private [[port]] is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. This can be anything, a good value is the default [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]], ''4662''&lt;br /&gt;
*Public [[port]] is the [[port]] that the router will receive requests on. Again, a good value is the [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] of ''4662''&lt;br /&gt;
*Schedule is the times at which the port is open. Select ''Always'', or whatever times you wish&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Applications'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Applications'' button. This page allows you to enter a range of [[port]]s to open for application usage&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter the [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] in the first ''Trigger Port'' box, a good value being ''4662''&lt;br /&gt;
*Select ''Trigger Type'' as [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*In ''Public Port'', enter the range from your [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] to your [[aMule]] [http://www.faqs.org/rfcs/rfc768.html UDP] [[port]], usually ''4662''-''4672''&lt;br /&gt;
*Select ''UDP'' as the ''Public Type''&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now be all set, assuming that your computer firewall is setup to allow access on the selected [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alternate Configuration (ie instead of Applications) for D-Link '''&lt;br /&gt;
*Go back to virtual server and set 2 other virtual servers for the UDP ports&lt;br /&gt;
(It works only that way on my D-Link DI-804HV)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual server aMuleUDP4665 - select your IP address and UDP and 4665 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual Server aMuleUDP4672 - select your ip address and UDP and 4672 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(disable the above amule applications if you did try and it do not work).&lt;br /&gt;
Then you shoudl have all arrows green ( and 3 virtual servers running for amule, 1 for TCP and 2 for UDP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Another Alternate Configuration (using Firewall rules) for D-Link (tested on D-Link DI-624) '''&lt;br /&gt;
*Click on ''Advanced'' tab then click on ''Firewall''. This page can be used to setup firewall rules directly '''Without ANY further settings in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter your preferred name for the rule (must be unique)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''WAN'' as source interface and ''*'' for source IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''LAN'' as destination interface and enter the static IP of your PC running aMule for destination IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''*'' as destination protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter ''4662-4672'' as destination port range&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select your preferred scheduling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click apply&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT NOTE''': disable all existing entries for aMule you may have specified in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reboot your router to be sure new configuration is applied (''Tools'' -&amp;gt; ''Misc'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.belkin.com Belkin] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your Belkin router: [http://192.168.2.1 192.168.2.1].  You will be following these steps twice: once to create a [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] record, and again to create a UDP record.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Servers'' link in the ''Firewall'' section on the left. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Pick the first empty row&lt;br /&gt;
*Check ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter any name you like in the ''Description'' entry box, eg: ''aMule TCP/UDP''&lt;br /&gt;
*For the ''Inbound port'' entry boxes, enter ''4660'' and ''4712''.&lt;br /&gt;
*Select ''TCP'' or ''UDP'' out of the ''Type'' dropdown.  If you already have one set up, pick the other.&lt;br /&gt;
*For ''Private IP address'' enter the IP address the router assigned your machine.  There are many ways to find this. Ubuntu users might want to use gnome-nettool (Network Tools) and look at the IPv4 entry under the appropriate network interface.  If you like the terminal, type ifconfig and look for the inet addr entry.  If you're in Windows, you can type ipconfig from the command line.  No matter how you do it, the number should look like 192.168.2.x where x is the number you will be entering.&lt;br /&gt;
*''Private port'' is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. Though this can be anything, the default [[aMule]] port is 4662 for TCP and 4672 for UDP.  Entering ''4660'' and ''4712'', same as the inbound port range above, will cover other possible ports.&lt;br /&gt;
*Repeat the steps above to make sure you have an entry for both TCP and another entry for UDP.&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
*If you have aMule open, go to it click ''Disconnect''.  When the button changes, click ''Connect''.  Kad should no longer be firewalled and you should not get another Low ID error.  If you do still have issues, make sure you completed all the steps correctly by testing your ports: [http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep in mind that the ''Private IP address'' number could change if you're ever disconnected from the router, because it is dynamically assigned by default.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Netgear router ===&lt;br /&gt;
First, go to your router control page, locate at [http://routerlogin.net/start.htm http://routerlogin.net/start.htm]. Then, on the left side of the screen, under the Advanced group of options, click &amp;quot;Port Forwarding/Port Triggering.&amp;quot; Click the &amp;quot;Add Custom Service&amp;quot; button, name it aMule1 (or whatever), set it as a TCP-only forwarding, with the starting and ending port being 4662 and the server IP address being whatever local address you're using (probably 192.168.1.2, if you're the only one connected to the router, but check), and click Apply. Repeat the process with aMule2 and aMule 3, using UDP-only ports for both and starting and ending ports of 4665 and 4672, respectively. (That is, the same starting and ending port within aMule2 and aMule3, but aMule2=4665 and aMule3=4672.) Make sure that iptables is properly set up on the machine which will run aMule (as above), and you're done.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not all Netgear routers are the same, evidently, because on the DG834G it's more complicated.  Go to the router's configuration page:&lt;br /&gt;
# Select '''Services''' from the '''''Content Filtering''''' menu&lt;br /&gt;
# Add your three rules (1 x TCP, 2 x UDP) based on your aMule Connection preferences&lt;br /&gt;
# Select '''Firewall Rules''' from the same menu&lt;br /&gt;
# Add all three rules as ''Inbound Services''&lt;br /&gt;
# Add both UDP rules as ''Outbound Services'' (only one of these is crucial but I add the other just in case)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TRENDnet router TW100  ===&lt;br /&gt;
First connect to your router: usually open a browser and type directly the router IP address: such as 192.168.0.1 (or 192.168.1.1), then the login box should appear ( depending on your router config) - if so answer the message log message with ‘admin’ as username and nothing as password (or you password if &lt;br /&gt;
you did set one). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then On the left side Menu, Select Internet and thenselect Advanced Setup (Advanced Internet). Then click/select, [Special Applications]: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Add or replace  2 lines in the Special Applications list: &lt;br /&gt;
(Try not to remove something which you are using and which is already enabled) &lt;br /&gt;
(just add the new application for amule at the end in position Nr. 5 or Nr.6 in the list  for example): &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create the entries as follows: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4665 TCP-4665-4665  UDP-4665-4665  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4672 TCP-4672-4672 UDP-4672-4672 ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(In my Application List the “amuleU4665” and “amule4672” are in Nr1 and Nr2 but it can be in any position in  your list). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;Click on the small box [ ] on the left for both lines of your amuleUxxxx applications  to enable the special  applications to work! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then click on [Save], then click on [Close] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then click on [Save] again on the page – Advanced Internet . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next and last step is to click on the “Virtual Servers” menu on the left side, then the “Virtual Server  page will appear”: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Add a new virtual server named like: AmuleTCP &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Select your computer* IP Address: in the DropDown Menu &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Select: TCP &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Write the 4662 Port and 4662 port (both fields the same port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then [Add as new server] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then you are set to have High ID and Kad ON. Finished with the Low-ID, yellow arrows and Kad Firewalled. Now all you arrows should be green and you should have access to Kad and ed2K.  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Important Note:''&lt;br /&gt;
*Be careful in the case that your computer is using the DHCP protocol (ie to obtain IP  address from the router). &lt;br /&gt;
The router might not give all the time the same IP address to your computer. &lt;br /&gt;
(normally it does so... but sometimes it can change). &lt;br /&gt;
You have two solutions if you see that you have a low- ID then: (2 solutions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) log back to the router go back to the virtual server, select the amuleTCP virtual server that you created and just reselect you computer in the “PC(server)” entry box. And select [Update this server] and log out. It should do the job. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or an alternative solution : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)You can Set-up your computer with a fixed IP address if you want. If this problem of low-ID happens too often because you DHCP router gives different IP address to your computer, then you can put your  computer in static mode or DHCP reserved address. But you need to know your DNS server(s) before to do that – so check with your ISP which are your DNS servers. Then configure your computer to run with a fixed DHCP/ Static address / Manual Address (name depends what OS you are running). For that go to your network settings and put the P address you want, and the  gateway (you router IP address) and the DNS from your ISP – All this to be done ion the Other / PC Database (Admin) page of the router.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''In the case that your TRENDNet router crashes or stop forwarding any''' traffic from/to your aMule computer . (it happened to me), then :&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
- reduce the Connection limit (in Preferences-&amp;gt;Connection) to 100 (or to 50)&lt;br /&gt;
- reduce the &amp;quot;Max new connections / 5 secs&amp;quot; (in Preferences-&amp;gt;Core Tweaks) to 10 (or to 5) &lt;br /&gt;
Stop amule and restart aMule so that configuration will be validated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make some tests to find your best config. It should give more stability to your router and avoid your router to crash ( ie you would have to reset and/or turn it on and off). This might be true for other routers as well(?). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(TRENDnet Firewall from RFV - --[[User:Robert364|Robert364]] 17:05, 5 Nov 2006 (CET))&lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenBSD  ===&lt;br /&gt;
The firewall that comes with OpenBSD is called packetfilter (pf). To get aMule running, you must add the following rules to your pf.conf (/etc/pf.conf):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP and UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR is the internal ip-address of the computer in your network that runs aMule.&lt;br /&gt;
Pf guesses automatically the name of the outter interface (connected with the internet), thanks to the keyword &amp;quot;egress&amp;quot; (this means: &amp;quot;the interface where goes  the default route&amp;quot;, and it's updated dynamicaly in case of change).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example (IP of computer running aMule is '''192.168.1.10'''):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP and UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, the computer running aMule must also have access to the internet so add the following rules too:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from IPADDR to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR is the internal ip-address of the computer in your network that runs aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example (like above):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from '''192.168.1.10''' to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To activate the changed configuration, reboot or execute the following command:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  pfctl -f /etc/pf.conf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to have the firewall automatically loaded at boot :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  echo PF=yes &amp;gt;&amp;gt; /etc/rc.conf.local&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To give KAD a better connection than &amp;quot;firewalled&amp;quot; put the following at the beginning of the NAT section of pf.conf (because NAT rules work on the first matching rule in the list, unlike the rest of pf.conf):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  no nat on egress proto udp from '''192.168.1.10''' port 4672 to any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See [[FAQ eD2k-Kademlia#Why does Kademlia still say it is firewalled?|the FAQ]] on &amp;quot;Why does Kademlia still say it is firewalled?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== My router is not here? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If You have another type of router, check the correct A-Mule (or E-Mule) NAT-settings for Your modell on this site: http://www.portforward.com/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn</id>
		<title>Firewall-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn"/>
				<updated>2011-09-05T09:41:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* Linksys路由器配置 */ New translation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Firewall |English]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |'''简体中文 '''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Routers路由器 ==&lt;br /&gt;
这里是一些路由器介绍以及如何进行允许设置连接到[[aMule]]的端口。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在下面的介绍中，示例使用的是默认的端口（就是''4662''为 [[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]，''4672''为[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]以及''4665''为 [[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]）。&lt;br /&gt;
=== Linksys WRT54GSV4 ===&lt;br /&gt;
#打开您的浏览器，输入地址 ''http://192.168.1.1''然后登录。&lt;br /&gt;
#进入''游戏和应用程序（Gaming applications）''。&amp;lt;!--refer to Linksys WRT600N which is called &amp;quot;Applications and Gaming&amp;quot;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
#然后启用连接到您电脑的端口：&lt;br /&gt;
##[[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4662''。&lt;br /&gt;
###在下一项设置为''TCP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4672''。&lt;br /&gt;
###下一项设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4665''。&lt;br /&gt;
###下一项设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
#然后选中 ''启用（Enable）'&lt;br /&gt;
#然后点击''保存设置(Save settings)''&lt;br /&gt;
#然后重启aMule :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.linksys.com Linksys]路由器配置 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--This portion of the wiki applies only to stock versions of the [http://www.linksys.com Linksys] firmware. If you are using a [http://www.linksys.com Linksys] router running a variant of the [[GPL]] code, please follow the guides directly above as you are most likely using iptables.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
这部分只适用于stock版（stock version）的 [http://www.linksys.com Linksys]硬件。如果您在使用不同的 [[GPL]]版本（code）的 [http://www.linksys.com Linksys]，请直接参考您最可能在用的上面提到的iptables指导。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Log into your [http://www.linksys.com Linksys] router. After successfully logging in, click on the main menu link labeled '''Applications &amp;amp; Gaming''' after which you should see an additional submenu list for this section. Make sure you are under the correct submenu by clicking '''Port Range Forwarding'''.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
登录您的 [http://www.linksys.com Linksys]路由器。在成功登录后，在主菜单上查找'''应用程序和游戏（Applications &amp;amp; Gaming）'''标签，之后您会看到额外的子菜单列表。点击 '''端口转发（Port Range Forwarding）'''保证您在正确的子菜单下.。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--At this point, you should see a table with 6 columns. The columns are: ''Application'', ''Start to'', ''End'', ''Protocol'', ''IP Address'', ''Enable''.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
这时，您会看到带有6个字段的一张表。字段分别为：''应用程序（Application）'', ''起始端口（Start to）'', ''结束端口（End）'', ''协议（Protocol）'', ''IP地址（IP Address）'', ''启用（Enable）''。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''应用程序字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
服务的适当名称。可以输入任何您喜欢的。推荐使用 [[aMule]] 。&amp;lt;!--Friendly name for the service. Put anything you want here, [[aMule]] being suggested.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''起始端口-结束端口字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
起始端口和结束端口。''起始端口''默认是 ''4662''。但是最终还是决定于您在[[aMule]] 的''首选项（Preferences）'' -&amp;gt; ''连接（Connection）'' -&amp;gt; ''客户端TCP端口（Client TCP Port）''中设定的端口。''结束端口''默认是 ''4672''。但是最终还是决定于您在[[aMule]] 的''首选项（Preferences）'' -&amp;gt; ''连接（Connection）'' -&amp;gt; ''eMule扩展UDP端口（eMule extended UDP Port）''中设定的端口。&amp;lt;!--Start and end ports. '''Start to''' should be ''4662'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''Client TCP Port''. '''End''' should be ''4672'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''eMule extended UDP Port''.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--I suggest using 2 separate entries for each port unless this is not possible.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
我建议使用不同的条目针对不同的端口，除非这样不可行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''协议字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Protocol to listen for. If you use one line to open your [[aMule]] ports, set this option to '''Both'''. If you use a separate entry line for each, select option '''TCP''' for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|Client TCP Port]] and option '''UDP''' for [[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|extended UDP Port]].--&amp;gt;&lt;br /&gt;
需监听的协议。如果仅使用一行来打开您的[[aMule]]端口，将其设置成为 '''（全部）Both'''选项。如果您分开设置每一项，选择'''TCP'''选项设置为[[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|TCP客户端口]]和选择 '''UDP'''选项设置为[[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|扩展UDP端口]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP地址字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Internal [[IP address]] to forward requests to. This is typically the internal (private) [[IP address]] of the computer that will use [[aMule]].--&amp;gt;&lt;br /&gt;
用来将请求转发到的内网[[IP address|IP地址]] 。这个是使用[[aMule]]的电脑的内网(私有)[[IP address|IP地址]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''启用字段'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Enable rule. You'll need to check this in order to enable your [[aMule]] rules.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
启用规则。您需要选中这个来启用您制定的 [[aMule]]规则。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--After adding your rule, make sure you save your settings. You can verify whether your rules work by [http://www.amule.org/testport.php testing your ports].--&amp;gt;&lt;br /&gt;
在添加您自己的规则之后，一定要保存您的设置。您可以在[http://www.amule.org/testport.php 测试端口]页面确定您的规则是否有效。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.dlink.com DLink] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your [http://www.dlink.com DLink] router.  There are three steps to take to enable your [[aMule]] [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP Address setup'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Home tab, click the DHCP button.  This page displays the current [[IP address]]es assigned by the router, both static and dynamic. Look for the name or MAC address of the computer you'll be running [[aMule]] on. If your computer is receiving dynamically assigned [[IP address]]es, you will have to change your settings every so often if your [[IP address]] changes. To avoid this, use the Static DHCP section, and perform the following steps:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Name''': Type in the name of your computer here, could be anything&lt;br /&gt;
*'''IP''': The [[IP address]] you want the router to always assign to your computer&lt;br /&gt;
*'''MAC Address''': The MAC address of your computer. You should be already connected to the router, so you can find your computer in the ''DHCP Client'' drop-down menu, and click clone, to populate this number&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now your computer will always receive the same [[IP address]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now click on the ''Advanced'' tab, and there are two areas that need to be updated:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Virtual Server'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Server'' button. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter a name in the ''Name'' entry box, eg ''aMule TCP''&lt;br /&gt;
*Enter your static [[IP address]] in the ''Private IP'' box&lt;br /&gt;
*Select [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] in ''Protocol type''&lt;br /&gt;
*Private [[port]] is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. This can be anything, a good value is the default [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]], ''4662''&lt;br /&gt;
*Public [[port]] is the [[port]] that the router will receive requests on. Again, a good value is the [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] of ''4662''&lt;br /&gt;
*Schedule is the times at which the port is open. Select ''Always'', or whatever times you wish&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Applications'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Applications'' button. This page allows you to enter a range of [[port]]s to open for application usage&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter the [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] in the first ''Trigger Port'' box, a good value being ''4662''&lt;br /&gt;
*Select ''Trigger Type'' as [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*In ''Public Port'', enter the range from your [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] to your [[aMule]] [http://www.faqs.org/rfcs/rfc768.html UDP] [[port]], usually ''4662''-''4672''&lt;br /&gt;
*Select ''UDP'' as the ''Public Type''&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now be all set, assuming that your computer firewall is setup to allow access on the selected [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alternate Configuration (ie instead of Applications) for D-Link '''&lt;br /&gt;
*Go back to virtual server and set 2 other virtual servers for the UDP ports&lt;br /&gt;
(It works only that way on my D-Link DI-804HV)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual server aMuleUDP4665 - select your IP address and UDP and 4665 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual Server aMuleUDP4672 - select your ip address and UDP and 4672 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(disable the above amule applications if you did try and it do not work).&lt;br /&gt;
Then you shoudl have all arrows green ( and 3 virtual servers running for amule, 1 for TCP and 2 for UDP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Another Alternate Configuration (using Firewall rules) for D-Link (tested on D-Link DI-624) '''&lt;br /&gt;
*Click on ''Advanced'' tab then click on ''Firewall''. This page can be used to setup firewall rules directly '''Without ANY further settings in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter your preferred name for the rule (must be unique)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''WAN'' as source interface and ''*'' for source IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''LAN'' as destination interface and enter the static IP of your PC running aMule for destination IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''*'' as destination protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter ''4662-4672'' as destination port range&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select your preferred scheduling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click apply&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT NOTE''': disable all existing entries for aMule you may have specified in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reboot your router to be sure new configuration is applied (''Tools'' -&amp;gt; ''Misc'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.belkin.com 贝尔金（Belkin）] 路由器配置 ===&lt;br /&gt;
登录您的 [http://www.belkin.com 贝尔金（Belkin）]路由器: [http://192.168.2.1 192.168.2.1]。您需要重复接下来的步骤两次：一次建立[http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] 记录，再一次建立UDP记录&amp;lt;!-- You will be following these steps twice: once to create a [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] record, and again to create a UDP record.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*点击左侧''防火墙（Firewall）''下的''虚拟服务器（Virtual Servers）''链接。该页面会引导到您到网络中指定的内网[[IP address|IP地址]]&amp;lt;!--Click the ''Virtual Servers'' link in the ''Firewall'' section on the left. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*选择第一行空行&lt;br /&gt;
*选中''启用（Enabled）''&lt;br /&gt;
*在''描述（Description）''中输入您喜欢的名字，就比如：''aMule TCP/UDP''&lt;br /&gt;
*在''Inbound port''输入框中输入 ''4660'' 和 ''4712''。&lt;br /&gt;
*在''类型（Type）''下拉按钮中选择''TCP''或者''UDP''。如果您已经设置好了一个，那就选另一个。&lt;br /&gt;
*对于 ''私有IP地址（Private IP address）''，输入路由器分配给您机器的IP地址。有很多方法可以找到IP地址。 Ubuntu用户可以使用 gnome-nettool (Network Tools)然后查看网络接口属性下的IPv4地址。如果您喜欢使用终端（terminal），输入''ifconfig''然后查看对应网卡下的inet addr条目。如果您在Windows下，您可以从命令行（command line）输入ipconfig。无论您怎么做，得到的地址应该像192.168.2.x的样子，其中x是某些数字，而这个地址是您需要输入的。&amp;lt;!--For ''Private IP address'' enter the IP address the router assigned your machine.  There are many ways to find this. Ubuntu users might want to use gnome-nettool (Network Tools) and look at the IPv4 entry under the appropriate network interface.  If you like the terminal, type ifconfig and look for the inet addr entry.  If you're in Windows, you can type ipconfig from the command line.  No matter how you do it, the number should look like 192.168.2.x where x is the number you will be entering.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''私有端口（Private port）''是指路由器将请求转发到您电脑上的那个[[port|端口]]。虽然该端口可以是任何值，但默认的 [[aMule]] 端口是TCP下的4662和UDP下的4672。如果输入与上面  inbound port 一样''4660''和''4712''的会覆盖其他可能端口。&amp;lt;!--is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. Though this can be anything, the default [[aMule]] port is 4662 for TCP and 4672 for UDP.  Entering ''4660'' and ''4712'', same as the inbound port range above, will cover other possible ports.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*重复上面的步骤，确定您的TCP类型和UDP类型都已经配置完成。&amp;lt;!--Repeat the steps above to make sure you have an entry for both TCP and another entry for UDP.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*点击''应用（Apply）''&lt;br /&gt;
*如果您的aMule在运行，点击软件上的“''断开（Disconnect）''”。当按钮改变时，再点击“''连接（Connect）''”。Kad就不会再被防火墙拦截而您再也不会获得低ID错误。如果您依旧还存在问题，测试您的端口，确定您正确完成了所有步骤：[http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--If you have aMule open, go to it click ''Disconnect''.  When the button changes, click ''Connect''.  Kad should no longer be firewalled and you should not get another Low ID error.  If you do still have issues, make sure you completed all the steps correctly by testing your ports: [http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
记住如果您一旦与路由器失去连接，''私有IP地址（Private IP address）''可能会改变，因为它默认是动态分配。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 美国网件（Netgear）路由器 ===&lt;br /&gt;
首先，进入您的路由器控制页面，在[http://routerlogin.net/start.htm http://routerlogin.net/start.htm]。然后，在屏幕的左侧，高级选项下面，点击”端口转发（Port Forwarding）/端口触发（Port Triggering）“。点击“添加自定义服务”按钮，命名为aMule1（或者其他的），使它为仅TCP转发，开始端口(starting port)和结束端口( ending port)都为4662,服务器IP地址为当前使用的地址（如果您是唯一一个连接到路由器上的话，或许是192.168.1.2，但还是要检查一下），然后点击“应用（Apply）”。重复以上步骤，使用aMule2，aMule3,都选择“仅用UDP”，aMule2起始端口和结束端口都为4665，aMule3的起始端口和结束端口都为4672。（也就是，对于aMule2和aMule3起始端口和结束端口都是一样的，但是aMule2=4665，aMule3=4672.）保证iptables在运行aMule（如上）的机器上被正确设置好，这就算大功告成。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
很明显，不是所有的美国网件（Netgear）的路由器都一样，毕竟在 DG834G上这会更复杂。到路由器配置页面：&lt;br /&gt;
#在'''''内容过滤（Content Filtering）'''''菜单下选择'''服务（Services）&lt;br /&gt;
# 根据您的aMule连接配置（Connection preferences）添加三条规则（1条TCP，2条UDP）&lt;br /&gt;
# 在同一菜单下选择'''防火墙规则（Firewall Rules）'''&lt;br /&gt;
# 将三条规则添加为''Inbound Services''&lt;br /&gt;
# 将UDP规则添加为 ''Outbound Services''（只有一条是必须的但是为了防止意外我也添加了其他的）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TRENDnet 路由器TW100  ===&lt;br /&gt;
首先连接到您的路由器：通常打开浏览器然后直接输入路由器IP地址：例如 192.168.0.1 (或者 192.168.1.1)，然后登录框会出现（具体依赖于在您的路由器配置）-如果这样，输入用户名'admin',密码为空(或者是您设定好的那个）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后在左侧菜单，选择网络（Internet）然后选择高级设置(高级网络，Advanced Internet)，然后点击/选择，[Special Applications|特殊应用程序（Special Applications）]：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在特殊应用程序（Special Applications）列表中添加或者替换成两行内容：&lt;br /&gt;
（请不要删除您在使用和已经被可用的内容）&lt;br /&gt;
（例如仅仅在Nr.5或者Nr.6后面添加新的amule应用程序）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
创建如下全部内容：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4665 TCP-4665-4665  UDP-4665-4665  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4672 TCP-4672-4672 UDP-4672-4672 ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（在我的应用列表中 “amuleU4665” 和 “amule4672”处于Nr1和Nr2，但可以在您列表中的任何位置）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;点击左侧的小框[ ]中的类似amuleUxxxx的应用程序来使特殊应用程序可以工作。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后点击[保存]，接着点击[关闭]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
接着在页面-高级网络(Advanced Internet)点击[保存]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最后的步骤就是点击左侧的“虚拟服务器（Virtual Servers）”菜单，“虚拟服务器页面会出现“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
添加一个新的虚拟服务器，名称为：AmuleTCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择您电脑*IP地址：在下拉菜单中选择 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择：TCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
输入4662端口和4662端口（两个输入为同一端口）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后[添加为新服务器（Add as new server）]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then you are set to have High ID and Kad ON. Finished with the Low-ID, yellow arrows and Kad Firewalled. Now all you arrows should be green and you should have access to Kad and ed2K.  &lt;br /&gt;
接着就会设置为拥有 高ID（HighID）和Kad网络允许（ON）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''特别注意:''&lt;br /&gt;
*在您的电脑使用DHCP时您要更加小心（就像从路由器获取IP地址）。&lt;br /&gt;
路由器可能不会总给您的电脑相同的IP地址。&lt;br /&gt;
(通常情况下会这样，但是有时候会有所改变）。&lt;br /&gt;
如果您发现您获得了低ID，您有两个解决办法：（2个解决办法）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)再次登回路由器，回到虚拟服务器 （virtual server），选择您建立的&amp;quot;amuleTCP虚拟服务器&amp;quot;,在&amp;quot;PC(server）&amp;quot;中重新选择您的电脑。然后选择[更新此服务器（Update this server）]然后退出。这样应该可以了。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
或者另外方法: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)如果您愿意您可以给您的电脑配置固定IP地址。如果因为您的DHCP路由器总给您分配不同的IP地址而导致您经常获得低ID的话，您可以将您的电脑设置为静态IP模式或者DHCP保留地址。但是您在这之前需要知道您的DNS服务器地址。所以向您的ISP查看DNS服务器。然后将您的电脑配置成 固定DHCP （Fixed DHCP）/静态地址（Static Address）/手动地址（Manual Address）(这个名字是根据您运行的操作系统)。您的网络设置，输入您希望的IP地址,您的网关（即您的路由器IP地址）和从您的ISP获得的DNS地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--put the P address you want, and the  gateway (you router IP address) and the DNS from your ISP – All this to be done ion the Other / PC Database (Admin) page of the router.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--'''In the case that your TRENDNet router crashes or stop forwarding any''' traffic from/to your aMule computer . (it happened to me), then :--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
假如您的 TRENDNet路由器崩溃或者停止从/到您装有aMule的电脑上的传输数据。（这个发生在我身上），应该：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少连接限制到100（或者50）（在选项 Preferences -&amp;gt; 连接Connection） &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少&amp;quot;最多新建连接/5秒（Max new connections / 5 secs）&amp;quot;为10（或者5）（在选项  Preferences-&amp;gt;Core Tweaksr）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
停止amule并且重新启动aMule保证配置可以使用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
测试以保证您的配置正确。这会使您的路由器更稳定和防止路由器崩溃（就像您不得不重置路由并且/或者启动停止）。这或许对其他路由器也适用(?)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(TRENDnet Firewall from RFV - --[[User:Robert364|Robert364]] 17:05, 5 Nov 2006 (CET))&lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenBSD  ===&lt;br /&gt;
OpenBSD上的防火墙叫做 packetfilter (pf)，为了是aMule运行，您必须将下面规则添加到您的pf.conf文件（/etc/pf.conf）:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
所使用关键字''egress''，Pf能够自动猜测外部网络接口名称（连接互联网部分）(这意味着，对于默认路由器通过的网络接口，如果有更改它将动态更新）。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（运行aMule的电脑IP是'''192.168.1.10'''):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当然，为了使运行aMule的电脑必须有权限连接网络，所以也要添加下面规则：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from IPADDR to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（像上面）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from '''192.168.1.10''' to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了激活更改后的配置，重启或者执行下面命令:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  pfctl -f /etc/pf.conf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了在启动时自动加载防火墙：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  echo PF=yes &amp;gt;&amp;gt; /etc/rc.conf.local&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了使KAD顺利连接而不是''被防火墙阻拦''，将下面内容放在pf.conf文件NAT字段的前面（因为NAT规则使用列表的第一个匹配，而不像pf.conf的其他部分）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  no nat on egress proto udp from '''192.168.1.10''' port 4672 to any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
查看[[FAQ eD2k-Kademlia|the FAQ]]中的''[[FAQ eD2k-Kademlia#Why does Kademlia still say it is firewalled?|为什么我的Kademlia仍然显示被防火墙阻拦?]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 这里找不到我的路由器类型怎么办？ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您用的是其他类型的路由器，在网址： http://www.portforward.com/ 中 查看您对应类型的正确的A-Mule (或者 E-Mule)的 NAT-设置&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn</id>
		<title>Firewall-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn"/>
				<updated>2011-09-05T08:40:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* Belkin Router configuration */ new translated part&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Firewall |English]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |'''简体中文 '''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Routers路由器 ==&lt;br /&gt;
这里是一些路由器介绍以及如何进行允许设置连接到[[aMule]]的端口。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在下面的介绍中，示例使用的是默认的端口（就是''4662''为 [[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]，''4672''为[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]以及''4665''为 [[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]）。&lt;br /&gt;
=== Linksys WRT54GSV4 ===&lt;br /&gt;
#打开您的浏览器，输入地址 ''http://192.168.1.1''然后登录。&lt;br /&gt;
#进入''游戏和应用程序（Gaming applications）''。&amp;lt;!--refer to Linksys WRT600N which is called &amp;quot;Applications and Gaming&amp;quot;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
#然后启用连接到您电脑的端口：&lt;br /&gt;
##[[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4662''。&lt;br /&gt;
###在下一项设置为''TCP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4672''。&lt;br /&gt;
###下一项设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4665''。&lt;br /&gt;
###下一项设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
#然后选中 ''启用（Enable）'&lt;br /&gt;
#然后点击''保存设置(Save settings)''&lt;br /&gt;
#然后重启aMule :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.linksys.com Linksys]路由器配置 ===&lt;br /&gt;
This portion of the wiki applies only to stock versions of the [http://www.linksys.com Linksys] firmware. If you are using a [http://www.linksys.com Linksys] router running a variant of the [[GPL]] code, please follow the guides directly above as you are most likely using iptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into your [http://www.linksys.com Linksys] router. After successfully logging in, click on the main menu link labeled '''Applications &amp;amp; Gaming''' after which you should see an additional submenu list for this section. Make sure you are under the correct submenu by clicking '''Port Range Forwarding'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, you should see a table with 6 columns. The columns are: ''Application'', ''Start to'', ''End'', ''Protocol'', ''IP Address'', ''Enable''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Application column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friendly name for the service. Put anything you want here, [[aMule]] being suggested.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Start to -&amp;gt; End column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Start and end ports. '''Start to''' should be ''4662'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''Client TCP Port''. '''End''' should be ''4672'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''eMule extended UDP Port''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I suggest using 2 separate entries for each port unless this is not possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Protocol column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Protocol to listen for. If you use one line to open your [[aMule]] ports, set this option to '''Both'''. If you use a separate entry line for each, select option '''TCP''' for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|Client TCP Port]] and option '''UDP''' for [[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|extended UDP Port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The IP Address column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Internal [[IP address]] to forward requests to. This is typically the internal (private) [[IP address]] of the computer that will use [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Enable column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enable rule. You'll need to check this in order to enable your [[aMule]] rules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After adding your rule, make sure you save your settings. You can verify whether your rules work by [http://www.amule.org/testport.php testing your ports].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.dlink.com DLink] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your [http://www.dlink.com DLink] router.  There are three steps to take to enable your [[aMule]] [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP Address setup'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Home tab, click the DHCP button.  This page displays the current [[IP address]]es assigned by the router, both static and dynamic. Look for the name or MAC address of the computer you'll be running [[aMule]] on. If your computer is receiving dynamically assigned [[IP address]]es, you will have to change your settings every so often if your [[IP address]] changes. To avoid this, use the Static DHCP section, and perform the following steps:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Name''': Type in the name of your computer here, could be anything&lt;br /&gt;
*'''IP''': The [[IP address]] you want the router to always assign to your computer&lt;br /&gt;
*'''MAC Address''': The MAC address of your computer. You should be already connected to the router, so you can find your computer in the ''DHCP Client'' drop-down menu, and click clone, to populate this number&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now your computer will always receive the same [[IP address]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now click on the ''Advanced'' tab, and there are two areas that need to be updated:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Virtual Server'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Server'' button. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter a name in the ''Name'' entry box, eg ''aMule TCP''&lt;br /&gt;
*Enter your static [[IP address]] in the ''Private IP'' box&lt;br /&gt;
*Select [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] in ''Protocol type''&lt;br /&gt;
*Private [[port]] is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. This can be anything, a good value is the default [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]], ''4662''&lt;br /&gt;
*Public [[port]] is the [[port]] that the router will receive requests on. Again, a good value is the [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] of ''4662''&lt;br /&gt;
*Schedule is the times at which the port is open. Select ''Always'', or whatever times you wish&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Applications'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Applications'' button. This page allows you to enter a range of [[port]]s to open for application usage&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter the [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] in the first ''Trigger Port'' box, a good value being ''4662''&lt;br /&gt;
*Select ''Trigger Type'' as [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*In ''Public Port'', enter the range from your [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] to your [[aMule]] [http://www.faqs.org/rfcs/rfc768.html UDP] [[port]], usually ''4662''-''4672''&lt;br /&gt;
*Select ''UDP'' as the ''Public Type''&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now be all set, assuming that your computer firewall is setup to allow access on the selected [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alternate Configuration (ie instead of Applications) for D-Link '''&lt;br /&gt;
*Go back to virtual server and set 2 other virtual servers for the UDP ports&lt;br /&gt;
(It works only that way on my D-Link DI-804HV)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual server aMuleUDP4665 - select your IP address and UDP and 4665 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual Server aMuleUDP4672 - select your ip address and UDP and 4672 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(disable the above amule applications if you did try and it do not work).&lt;br /&gt;
Then you shoudl have all arrows green ( and 3 virtual servers running for amule, 1 for TCP and 2 for UDP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Another Alternate Configuration (using Firewall rules) for D-Link (tested on D-Link DI-624) '''&lt;br /&gt;
*Click on ''Advanced'' tab then click on ''Firewall''. This page can be used to setup firewall rules directly '''Without ANY further settings in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter your preferred name for the rule (must be unique)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''WAN'' as source interface and ''*'' for source IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''LAN'' as destination interface and enter the static IP of your PC running aMule for destination IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''*'' as destination protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter ''4662-4672'' as destination port range&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select your preferred scheduling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click apply&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT NOTE''': disable all existing entries for aMule you may have specified in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reboot your router to be sure new configuration is applied (''Tools'' -&amp;gt; ''Misc'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.belkin.com 贝尔金（Belkin）] 路由器配置 ===&lt;br /&gt;
登录您的 [http://www.belkin.com 贝尔金（Belkin）]路由器: [http://192.168.2.1 192.168.2.1]。您需要重复接下来的步骤两次：一次建立[http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] 记录，再一次建立UDP记录&amp;lt;!-- You will be following these steps twice: once to create a [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] record, and again to create a UDP record.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*点击左侧''防火墙（Firewall）''下的''虚拟服务器（Virtual Servers）''链接。该页面会引导到您到网络中指定的内网[[IP address|IP地址]]&amp;lt;!--Click the ''Virtual Servers'' link in the ''Firewall'' section on the left. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*选择第一行空行&lt;br /&gt;
*选中''启用（Enabled）''&lt;br /&gt;
*在''描述（Description）''中输入您喜欢的名字，就比如：''aMule TCP/UDP''&lt;br /&gt;
*在''Inbound port''输入框中输入 ''4660'' 和 ''4712''。&lt;br /&gt;
*在''类型（Type）''下拉按钮中选择''TCP''或者''UDP''。如果您已经设置好了一个，那就选另一个。&lt;br /&gt;
*对于 ''私有IP地址（Private IP address）''，输入路由器分配给您机器的IP地址。有很多方法可以找到IP地址。 Ubuntu用户可以使用 gnome-nettool (Network Tools)然后查看网络接口属性下的IPv4地址。如果您喜欢使用终端（terminal），输入''ifconfig''然后查看对应网卡下的inet addr条目。如果您在Windows下，您可以从命令行（command line）输入ipconfig。无论您怎么做，得到的地址应该像192.168.2.x的样子，其中x是某些数字，而这个地址是您需要输入的。&amp;lt;!--For ''Private IP address'' enter the IP address the router assigned your machine.  There are many ways to find this. Ubuntu users might want to use gnome-nettool (Network Tools) and look at the IPv4 entry under the appropriate network interface.  If you like the terminal, type ifconfig and look for the inet addr entry.  If you're in Windows, you can type ipconfig from the command line.  No matter how you do it, the number should look like 192.168.2.x where x is the number you will be entering.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''私有端口（Private port）''是指路由器将请求转发到您电脑上的那个[[port|端口]]。虽然该端口可以是任何值，但默认的 [[aMule]] 端口是TCP下的4662和UDP下的4672。如果输入与上面  inbound port 一样''4660''和''4712''的会覆盖其他可能端口。&amp;lt;!--is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. Though this can be anything, the default [[aMule]] port is 4662 for TCP and 4672 for UDP.  Entering ''4660'' and ''4712'', same as the inbound port range above, will cover other possible ports.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*重复上面的步骤，确定您的TCP类型和UDP类型都已经配置完成。&amp;lt;!--Repeat the steps above to make sure you have an entry for both TCP and another entry for UDP.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*点击''应用（Apply）''&lt;br /&gt;
*如果您的aMule在运行，点击软件上的“''断开（Disconnect）''”。当按钮改变时，再点击“''连接（Connect）''”。Kad就不会再被防火墙拦截而您再也不会获得低ID错误。如果您依旧还存在问题，测试您的端口，确定您正确完成了所有步骤：[http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--If you have aMule open, go to it click ''Disconnect''.  When the button changes, click ''Connect''.  Kad should no longer be firewalled and you should not get another Low ID error.  If you do still have issues, make sure you completed all the steps correctly by testing your ports: [http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
记住如果您一旦与路由器失去连接，''私有IP地址（Private IP address）''可能会改变，因为它默认是动态分配。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 美国网件（Netgear）路由器 ===&lt;br /&gt;
首先，进入您的路由器控制页面，在[http://routerlogin.net/start.htm http://routerlogin.net/start.htm]。然后，在屏幕的左侧，高级选项下面，点击”端口转发（Port Forwarding）/端口触发（Port Triggering）“。点击“添加自定义服务”按钮，命名为aMule1（或者其他的），使它为仅TCP转发，开始端口(starting port)和结束端口( ending port)都为4662,服务器IP地址为当前使用的地址（如果您是唯一一个连接到路由器上的话，或许是192.168.1.2，但还是要检查一下），然后点击“应用（Apply）”。重复以上步骤，使用aMule2，aMule3,都选择“仅用UDP”，aMule2起始端口和结束端口都为4665，aMule3的起始端口和结束端口都为4672。（也就是，对于aMule2和aMule3起始端口和结束端口都是一样的，但是aMule2=4665，aMule3=4672.）保证iptables在运行aMule（如上）的机器上被正确设置好，这就算大功告成。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
很明显，不是所有的美国网件（Netgear）的路由器都一样，毕竟在 DG834G上这会更复杂。到路由器配置页面：&lt;br /&gt;
#在'''''内容过滤（Content Filtering）'''''菜单下选择'''服务（Services）&lt;br /&gt;
# 根据您的aMule连接配置（Connection preferences）添加三条规则（1条TCP，2条UDP）&lt;br /&gt;
# 在同一菜单下选择'''防火墙规则（Firewall Rules）'''&lt;br /&gt;
# 将三条规则添加为''Inbound Services''&lt;br /&gt;
# 将UDP规则添加为 ''Outbound Services''（只有一条是必须的但是为了防止意外我也添加了其他的）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TRENDnet 路由器TW100  ===&lt;br /&gt;
首先连接到您的路由器：通常打开浏览器然后直接输入路由器IP地址：例如 192.168.0.1 (或者 192.168.1.1)，然后登录框会出现（具体依赖于在您的路由器配置）-如果这样，输入用户名'admin',密码为空(或者是您设定好的那个）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后在左侧菜单，选择网络（Internet）然后选择高级设置(高级网络，Advanced Internet)，然后点击/选择，[Special Applications|特殊应用程序（Special Applications）]：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在特殊应用程序（Special Applications）列表中添加或者替换成两行内容：&lt;br /&gt;
（请不要删除您在使用和已经被可用的内容）&lt;br /&gt;
（例如仅仅在Nr.5或者Nr.6后面添加新的amule应用程序）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
创建如下全部内容：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4665 TCP-4665-4665  UDP-4665-4665  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4672 TCP-4672-4672 UDP-4672-4672 ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（在我的应用列表中 “amuleU4665” 和 “amule4672”处于Nr1和Nr2，但可以在您列表中的任何位置）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;点击左侧的小框[ ]中的类似amuleUxxxx的应用程序来使特殊应用程序可以工作。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后点击[保存]，接着点击[关闭]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
接着在页面-高级网络(Advanced Internet)点击[保存]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最后的步骤就是点击左侧的“虚拟服务器（Virtual Servers）”菜单，“虚拟服务器页面会出现“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
添加一个新的虚拟服务器，名称为：AmuleTCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择您电脑*IP地址：在下拉菜单中选择 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择：TCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
输入4662端口和4662端口（两个输入为同一端口）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后[添加为新服务器（Add as new server）]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then you are set to have High ID and Kad ON. Finished with the Low-ID, yellow arrows and Kad Firewalled. Now all you arrows should be green and you should have access to Kad and ed2K.  &lt;br /&gt;
接着就会设置为拥有 高ID（HighID）和Kad网络允许（ON）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''特别注意:''&lt;br /&gt;
*在您的电脑使用DHCP时您要更加小心（就像从路由器获取IP地址）。&lt;br /&gt;
路由器可能不会总给您的电脑相同的IP地址。&lt;br /&gt;
(通常情况下会这样，但是有时候会有所改变）。&lt;br /&gt;
如果您发现您获得了低ID，您有两个解决办法：（2个解决办法）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)再次登回路由器，回到虚拟服务器 （virtual server），选择您建立的&amp;quot;amuleTCP虚拟服务器&amp;quot;,在&amp;quot;PC(server）&amp;quot;中重新选择您的电脑。然后选择[更新此服务器（Update this server）]然后退出。这样应该可以了。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
或者另外方法: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)如果您愿意您可以给您的电脑配置固定IP地址。如果因为您的DHCP路由器总给您分配不同的IP地址而导致您经常获得低ID的话，您可以将您的电脑设置为静态IP模式或者DHCP保留地址。但是您在这之前需要知道您的DNS服务器地址。所以向您的ISP查看DNS服务器。然后将您的电脑配置成 固定DHCP （Fixed DHCP）/静态地址（Static Address）/手动地址（Manual Address）(这个名字是根据您运行的操作系统)。您的网络设置，输入您希望的IP地址,您的网关（即您的路由器IP地址）和从您的ISP获得的DNS地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--put the P address you want, and the  gateway (you router IP address) and the DNS from your ISP – All this to be done ion the Other / PC Database (Admin) page of the router.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--'''In the case that your TRENDNet router crashes or stop forwarding any''' traffic from/to your aMule computer . (it happened to me), then :--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
假如您的 TRENDNet路由器崩溃或者停止从/到您装有aMule的电脑上的传输数据。（这个发生在我身上），应该：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少连接限制到100（或者50）（在选项 Preferences -&amp;gt; 连接Connection） &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少&amp;quot;最多新建连接/5秒（Max new connections / 5 secs）&amp;quot;为10（或者5）（在选项  Preferences-&amp;gt;Core Tweaksr）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
停止amule并且重新启动aMule保证配置可以使用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
测试以保证您的配置正确。这会使您的路由器更稳定和防止路由器崩溃（就像您不得不重置路由并且/或者启动停止）。这或许对其他路由器也适用(?)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(TRENDnet Firewall from RFV - --[[User:Robert364|Robert364]] 17:05, 5 Nov 2006 (CET))&lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenBSD  ===&lt;br /&gt;
OpenBSD上的防火墙叫做 packetfilter (pf)，为了是aMule运行，您必须将下面规则添加到您的pf.conf文件（/etc/pf.conf）:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
所使用关键字''egress''，Pf能够自动猜测外部网络接口名称（连接互联网部分）(这意味着，对于默认路由器通过的网络接口，如果有更改它将动态更新）。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（运行aMule的电脑IP是'''192.168.1.10'''):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当然，为了使运行aMule的电脑必须有权限连接网络，所以也要添加下面规则：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from IPADDR to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（像上面）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from '''192.168.1.10''' to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了激活更改后的配置，重启或者执行下面命令:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  pfctl -f /etc/pf.conf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了在启动时自动加载防火墙：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  echo PF=yes &amp;gt;&amp;gt; /etc/rc.conf.local&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了使KAD顺利连接而不是''被防火墙阻拦''，将下面内容放在pf.conf文件NAT字段的前面（因为NAT规则使用列表的第一个匹配，而不像pf.conf的其他部分）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  no nat on egress proto udp from '''192.168.1.10''' port 4672 to any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
查看[[FAQ eD2k-Kademlia|the FAQ]]中的''[[FAQ eD2k-Kademlia#Why does Kademlia still say it is firewalled?|为什么我的Kademlia仍然显示被防火墙阻拦?]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 这里找不到我的路由器类型怎么办？ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您用的是其他类型的路由器，在网址： http://www.portforward.com/ 中 查看您对应类型的正确的A-Mule (或者 E-Mule)的 NAT-设置&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw</id>
		<title>Main Page-tw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw"/>
				<updated>2011-09-05T07:13:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* 安裝與設定 */ add new like to translated page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	 &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;Welcome to the [http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki] of the [[aMule|aMule Project]]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | We hope you will find answers for your aMule questions and problems!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | ''-- The [[aMule_devs|aMule Team]] --''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;h3&amp;gt;[[Main Page|English]] | [[Main_Page-es|Español]] | [[Main_Page-nl|Nederlands]] | [[Main_Page-ko_KR|Korean]] | [[Main_Page-de|Deutsch]] | [[Main Page-fr|Français]] | [[Main Page-ru|Russian]] | [[Main Page-it|Italiano]] | [[Main Page-pl|Polish]] | '''正體中文'''&amp;lt;/h3&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 使用說明 ==&lt;br /&gt;
* HELP 第一次使用 aMule ([[Getting_Started|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP [[Usage_aMule-tw|aMule 使用說明]] ([[Usage aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 常發生的問題 ([[aMule_problems|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 在 Mac 使用 aMule ([[Mac specific usage|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 執行速度很慢 ([[aMule is slow|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 造成系統速度很慢 ([[aMule makes everything slow|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO aMule 相關檔案 ([[aMule files|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO 假伺服器 ([[Fake servers|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 相關資訊 ==&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的功能 ([[AMule|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的系統需求 ([[requirements|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ aMule 的工具程式 ([[FAQ_utils|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的外觀介面 ([[skins|英語]])&lt;br /&gt;
* 釋出版本資訊圖 ([[Releases|英語]])&lt;br /&gt;
* 更版紀錄 ([[Changelogs|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的版權協定 ([[GNU_FDL|英語：GNU General Public License]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 維基與討論區 ==&lt;br /&gt;
* aMule 討論區 ([[forum rules|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule IRC ([[IRC rules|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編輯維基頁面 ([[aMule:Help|英語]])&lt;br /&gt;
* 重整 aMule 維基 ([[Wiki reorganization|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 常見問題 ==	 &lt;br /&gt;
* FAQ aMule 常見問題 ([[FAQ_aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ ed2k、KAD 常見問題 ([[FAQ eD2k-Kademlia|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ 網路傳輸常見問題 ([[FAQ_network|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;10px&amp;quot; | ||&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 安裝與設定 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編譯與安裝 aMule ([[Compilation Installation|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Migrate from eMule to aMule-tw|如何從 eMule 轉移到 aMule]] ([[Migrate from eMule to aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何控制 ed2k 連結 ([[Ed2k links handling|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何匯入、匯出檔案 ([[import-export files|英語]],[[Import-export files-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何得到 HighID ([[Get HighID|英語]],[[Get HighID-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定防火牆以使用 aMule ([[Firewall|英語]]，[[Firewall-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何保持伺服器清單安全無危險 ([[Keep a safe list of servers|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定 aMule 的網站伺服器 (aMuleWeb) ([[aMuleWeb|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 測試連接埠 ([[test port|英語]],[[test port-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 軟體開發 ==&lt;br /&gt;
* 下載最新的開發版 ([[aMule SVN|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何建立錯誤資訊報告 ([[Backtraces|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用除錯工具 GDB 與 Valgrind ([[Using gdb and valgrind|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用多個 wxWidgets ([[Using_another_wxinstall|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何回報臭蟲 ([[Bug report|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 開發團隊 ([[aMule_devs|英語]])、如何參與開發 ([[aMule_devs#Helping|英語]])&lt;br /&gt;
* 外部連線協定相關文件 ([[EC_Procotol_HOWTO|英語]])&lt;br /&gt;
* 撰寫程式碼的規則 ([[Coding Style|英語]])&lt;br /&gt;
* 執行測試 ([[testing field|英語]])&lt;br /&gt;
* 一般性開發資訊 ([[Development Information|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻譯 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translations-tw|如何翻譯 aMule]] ([[Translations|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translating Wiki-tw|如何翻譯 aMule 維基]] ([[Translating Wiki|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何翻譯 man 說明文件 ([[Translating Docs|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn</id>
		<title>Firewall-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn"/>
				<updated>2011-09-05T07:09:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* Linksys WRT54GSV4 */ correct some mistakes&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Firewall |English]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |'''简体中文 '''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Routers路由器 ==&lt;br /&gt;
这里是一些路由器介绍以及如何进行允许设置连接到[[aMule]]的端口。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在下面的介绍中，示例使用的是默认的端口（就是''4662''为 [[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]，''4672''为[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]以及''4665''为 [[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]）。&lt;br /&gt;
=== Linksys WRT54GSV4 ===&lt;br /&gt;
#打开您的浏览器，输入地址 ''http://192.168.1.1''然后登录。&lt;br /&gt;
#进入''游戏和应用程序（Gaming applications）''。&amp;lt;!--refer to Linksys WRT600N which is called &amp;quot;Applications and Gaming&amp;quot;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
#然后启用连接到您电脑的端口：&lt;br /&gt;
##[[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4662''。&lt;br /&gt;
###在下一项设置为''TCP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4672''。&lt;br /&gt;
###下一项设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4665''。&lt;br /&gt;
###下一项设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在该项中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
#然后选中 ''启用（Enable）'&lt;br /&gt;
#然后点击''保存设置(Save settings)''&lt;br /&gt;
#然后重启aMule :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.linksys.com Linksys]路由器配置 ===&lt;br /&gt;
This portion of the wiki applies only to stock versions of the [http://www.linksys.com Linksys] firmware. If you are using a [http://www.linksys.com Linksys] router running a variant of the [[GPL]] code, please follow the guides directly above as you are most likely using iptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into your [http://www.linksys.com Linksys] router. After successfully logging in, click on the main menu link labeled '''Applications &amp;amp; Gaming''' after which you should see an additional submenu list for this section. Make sure you are under the correct submenu by clicking '''Port Range Forwarding'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, you should see a table with 6 columns. The columns are: ''Application'', ''Start to'', ''End'', ''Protocol'', ''IP Address'', ''Enable''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Application column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friendly name for the service. Put anything you want here, [[aMule]] being suggested.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Start to -&amp;gt; End column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Start and end ports. '''Start to''' should be ''4662'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''Client TCP Port''. '''End''' should be ''4672'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''eMule extended UDP Port''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I suggest using 2 separate entries for each port unless this is not possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Protocol column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Protocol to listen for. If you use one line to open your [[aMule]] ports, set this option to '''Both'''. If you use a separate entry line for each, select option '''TCP''' for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|Client TCP Port]] and option '''UDP''' for [[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|extended UDP Port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The IP Address column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Internal [[IP address]] to forward requests to. This is typically the internal (private) [[IP address]] of the computer that will use [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Enable column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enable rule. You'll need to check this in order to enable your [[aMule]] rules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After adding your rule, make sure you save your settings. You can verify whether your rules work by [http://www.amule.org/testport.php testing your ports].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.dlink.com DLink] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your [http://www.dlink.com DLink] router.  There are three steps to take to enable your [[aMule]] [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP Address setup'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Home tab, click the DHCP button.  This page displays the current [[IP address]]es assigned by the router, both static and dynamic. Look for the name or MAC address of the computer you'll be running [[aMule]] on. If your computer is receiving dynamically assigned [[IP address]]es, you will have to change your settings every so often if your [[IP address]] changes. To avoid this, use the Static DHCP section, and perform the following steps:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Name''': Type in the name of your computer here, could be anything&lt;br /&gt;
*'''IP''': The [[IP address]] you want the router to always assign to your computer&lt;br /&gt;
*'''MAC Address''': The MAC address of your computer. You should be already connected to the router, so you can find your computer in the ''DHCP Client'' drop-down menu, and click clone, to populate this number&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now your computer will always receive the same [[IP address]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now click on the ''Advanced'' tab, and there are two areas that need to be updated:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Virtual Server'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Server'' button. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter a name in the ''Name'' entry box, eg ''aMule TCP''&lt;br /&gt;
*Enter your static [[IP address]] in the ''Private IP'' box&lt;br /&gt;
*Select [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] in ''Protocol type''&lt;br /&gt;
*Private [[port]] is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. This can be anything, a good value is the default [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]], ''4662''&lt;br /&gt;
*Public [[port]] is the [[port]] that the router will receive requests on. Again, a good value is the [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] of ''4662''&lt;br /&gt;
*Schedule is the times at which the port is open. Select ''Always'', or whatever times you wish&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Applications'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Applications'' button. This page allows you to enter a range of [[port]]s to open for application usage&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter the [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] in the first ''Trigger Port'' box, a good value being ''4662''&lt;br /&gt;
*Select ''Trigger Type'' as [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*In ''Public Port'', enter the range from your [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] to your [[aMule]] [http://www.faqs.org/rfcs/rfc768.html UDP] [[port]], usually ''4662''-''4672''&lt;br /&gt;
*Select ''UDP'' as the ''Public Type''&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now be all set, assuming that your computer firewall is setup to allow access on the selected [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alternate Configuration (ie instead of Applications) for D-Link '''&lt;br /&gt;
*Go back to virtual server and set 2 other virtual servers for the UDP ports&lt;br /&gt;
(It works only that way on my D-Link DI-804HV)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual server aMuleUDP4665 - select your IP address and UDP and 4665 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual Server aMuleUDP4672 - select your ip address and UDP and 4672 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(disable the above amule applications if you did try and it do not work).&lt;br /&gt;
Then you shoudl have all arrows green ( and 3 virtual servers running for amule, 1 for TCP and 2 for UDP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Another Alternate Configuration (using Firewall rules) for D-Link (tested on D-Link DI-624) '''&lt;br /&gt;
*Click on ''Advanced'' tab then click on ''Firewall''. This page can be used to setup firewall rules directly '''Without ANY further settings in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter your preferred name for the rule (must be unique)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''WAN'' as source interface and ''*'' for source IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''LAN'' as destination interface and enter the static IP of your PC running aMule for destination IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''*'' as destination protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter ''4662-4672'' as destination port range&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select your preferred scheduling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click apply&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT NOTE''': disable all existing entries for aMule you may have specified in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reboot your router to be sure new configuration is applied (''Tools'' -&amp;gt; ''Misc'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.belkin.com Belkin] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your Belkin router: [http://192.168.2.1 192.168.2.1].  You will be following these steps twice: once to create a [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] record, and again to create a UDP record.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Servers'' link in the ''Firewall'' section on the left. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Pick the first empty row&lt;br /&gt;
*Check ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter any name you like in the ''Description'' entry box, eg: ''aMule TCP/UDP''&lt;br /&gt;
*For the ''Inbound port'' entry boxes, enter ''4660'' and ''4712''.&lt;br /&gt;
*Select ''TCP'' or ''UDP'' out of the ''Type'' dropdown.  If you already have one set up, pick the other.&lt;br /&gt;
*For ''Private IP address'' enter the IP address the router assigned your machine.  There are many ways to find this. Ubuntu users might want to use gnome-nettool (Network Tools) and look at the IPv4 entry under the appropriate network interface.  If you like the terminal, type ifconfig and look for the inet addr entry.  If you're in Windows, you can type ipconfig from the command line.  No matter how you do it, the number should look like 192.168.2.x where x is the number you will be entering.&lt;br /&gt;
*''Private port'' is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. Though this can be anything, the default [[aMule]] port is 4662 for TCP and 4672 for UDP.  Entering ''4660'' and ''4712'', same as the inbound port range above, will cover other possible ports.&lt;br /&gt;
*Repeat the steps above to make sure you have an entry for both TCP and another entry for UDP.&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
*If you have aMule open, go to it click ''Disconnect''.  When the button changes, click ''Connect''.  Kad should no longer be firewalled and you should not get another Low ID error.  If you do still have issues, make sure you completed all the steps correctly by testing your ports: [http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep in mind that the ''Private IP address'' number could change if you're ever disconnected from the router, because it is dynamically assigned by default.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 美国网件（Netgear）路由器 ===&lt;br /&gt;
首先，进入您的路由器控制页面，在[http://routerlogin.net/start.htm http://routerlogin.net/start.htm]。然后，在屏幕的左侧，高级选项下面，点击”端口转发（Port Forwarding）/端口触发（Port Triggering）“。点击“添加自定义服务”按钮，命名为aMule1（或者其他的），使它为仅TCP转发，开始端口(starting port)和结束端口( ending port)都为4662,服务器IP地址为当前使用的地址（如果您是唯一一个连接到路由器上的话，或许是192.168.1.2，但还是要检查一下），然后点击“应用（Apply）”。重复以上步骤，使用aMule2，aMule3,都选择“仅用UDP”，aMule2起始端口和结束端口都为4665，aMule3的起始端口和结束端口都为4672。（也就是，对于aMule2和aMule3起始端口和结束端口都是一样的，但是aMule2=4665，aMule3=4672.）保证iptables在运行aMule（如上）的机器上被正确设置好，这就算大功告成。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
很明显，不是所有的美国网件（Netgear）的路由器都一样，毕竟在 DG834G上这会更复杂。到路由器配置页面：&lt;br /&gt;
#在'''''内容过滤（Content Filtering）'''''菜单下选择'''服务（Services）&lt;br /&gt;
# 根据您的aMule连接配置（Connection preferences）添加三条规则（1条TCP，2条UDP）&lt;br /&gt;
# 在同一菜单下选择'''防火墙规则（Firewall Rules）'''&lt;br /&gt;
# 将三条规则添加为''Inbound Services''&lt;br /&gt;
# 将UDP规则添加为 ''Outbound Services''（只有一条是必须的但是为了防止意外我也添加了其他的）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TRENDnet 路由器TW100  ===&lt;br /&gt;
首先连接到您的路由器：通常打开浏览器然后直接输入路由器IP地址：例如 192.168.0.1 (或者 192.168.1.1)，然后登录框会出现（具体依赖于在您的路由器配置）-如果这样，输入用户名'admin',密码为空(或者是您设定好的那个）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后在左侧菜单，选择网络（Internet）然后选择高级设置(高级网络，Advanced Internet)，然后点击/选择，[Special Applications|特殊应用程序（Special Applications）]：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在特殊应用程序（Special Applications）列表中添加或者替换成两行内容：&lt;br /&gt;
（请不要删除您在使用和已经被可用的内容）&lt;br /&gt;
（例如仅仅在Nr.5或者Nr.6后面添加新的amule应用程序）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
创建如下全部内容：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4665 TCP-4665-4665  UDP-4665-4665  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4672 TCP-4672-4672 UDP-4672-4672 ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（在我的应用列表中 “amuleU4665” 和 “amule4672”处于Nr1和Nr2，但可以在您列表中的任何位置）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;点击左侧的小框[ ]中的类似amuleUxxxx的应用程序来使特殊应用程序可以工作。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后点击[保存]，接着点击[关闭]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
接着在页面-高级网络(Advanced Internet)点击[保存]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最后的步骤就是点击左侧的“虚拟服务器（Virtual Servers）”菜单，“虚拟服务器页面会出现“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
添加一个新的虚拟服务器，名称为：AmuleTCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择您电脑*IP地址：在下拉菜单中选择 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择：TCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
输入4662端口和4662端口（两个输入为同一端口）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后[添加为新服务器（Add as new server）]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then you are set to have High ID and Kad ON. Finished with the Low-ID, yellow arrows and Kad Firewalled. Now all you arrows should be green and you should have access to Kad and ed2K.  &lt;br /&gt;
接着就会设置为拥有 高ID（HighID）和Kad网络允许（ON）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''特别注意:''&lt;br /&gt;
*在您的电脑使用DHCP时您要更加小心（就像从路由器获取IP地址）。&lt;br /&gt;
路由器可能不会总给您的电脑相同的IP地址。&lt;br /&gt;
(通常情况下会这样，但是有时候会有所改变）。&lt;br /&gt;
如果您发现您获得了低ID，您有两个解决办法：（2个解决办法）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)再次登回路由器，回到虚拟服务器 （virtual server），选择您建立的&amp;quot;amuleTCP虚拟服务器&amp;quot;,在&amp;quot;PC(server）&amp;quot;中重新选择您的电脑。然后选择[更新此服务器（Update this server）]然后退出。这样应该可以了。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
或者另外方法: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)如果您愿意您可以给您的电脑配置固定IP地址。如果因为您的DHCP路由器总给您分配不同的IP地址而导致您经常获得低ID的话，您可以将您的电脑设置为静态IP模式或者DHCP保留地址。但是您在这之前需要知道您的DNS服务器地址。所以向您的ISP查看DNS服务器。然后将您的电脑配置成 固定DHCP （Fixed DHCP）/静态地址（Static Address）/手动地址（Manual Address）(这个名字是根据您运行的操作系统)。您的网络设置，输入您希望的IP地址,您的网关（即您的路由器IP地址）和从您的ISP获得的DNS地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--put the P address you want, and the  gateway (you router IP address) and the DNS from your ISP – All this to be done ion the Other / PC Database (Admin) page of the router.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--'''In the case that your TRENDNet router crashes or stop forwarding any''' traffic from/to your aMule computer . (it happened to me), then :--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
假如您的 TRENDNet路由器崩溃或者停止从/到您装有aMule的电脑上的传输数据。（这个发生在我身上），应该：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少连接限制到100（或者50）（在选项 Preferences -&amp;gt; 连接Connection） &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少&amp;quot;最多新建连接/5秒（Max new connections / 5 secs）&amp;quot;为10（或者5）（在选项  Preferences-&amp;gt;Core Tweaksr）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
停止amule并且重新启动aMule保证配置可以使用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
测试以保证您的配置正确。这会使您的路由器更稳定和防止路由器崩溃（就像您不得不重置路由并且/或者启动停止）。这或许对其他路由器也适用(?)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(TRENDnet Firewall from RFV - --[[User:Robert364|Robert364]] 17:05, 5 Nov 2006 (CET))&lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenBSD  ===&lt;br /&gt;
OpenBSD上的防火墙叫做 packetfilter (pf)，为了是aMule运行，您必须将下面规则添加到您的pf.conf文件（/etc/pf.conf）:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
所使用关键字''egress''，Pf能够自动猜测外部网络接口名称（连接互联网部分）(这意味着，对于默认路由器通过的网络接口，如果有更改它将动态更新）。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（运行aMule的电脑IP是'''192.168.1.10'''):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当然，为了使运行aMule的电脑必须有权限连接网络，所以也要添加下面规则：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from IPADDR to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（像上面）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from '''192.168.1.10''' to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了激活更改后的配置，重启或者执行下面命令:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  pfctl -f /etc/pf.conf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了在启动时自动加载防火墙：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  echo PF=yes &amp;gt;&amp;gt; /etc/rc.conf.local&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了使KAD顺利连接而不是''被防火墙阻拦''，将下面内容放在pf.conf文件NAT字段的前面（因为NAT规则使用列表的第一个匹配，而不像pf.conf的其他部分）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  no nat on egress proto udp from '''192.168.1.10''' port 4672 to any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
查看[[FAQ eD2k-Kademlia|the FAQ]]中的''[[FAQ eD2k-Kademlia#Why does Kademlia still say it is firewalled?|为什么我的Kademlia仍然显示被防火墙阻拦?]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 这里找不到我的路由器类型怎么办？ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您用的是其他类型的路由器，在网址： http://www.portforward.com/ 中 查看您对应类型的正确的A-Mule (或者 E-Mule)的 NAT-设置&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn</id>
		<title>Firewall-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn"/>
				<updated>2011-09-05T06:55:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* OpenBSD */ finish this part translation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Firewall |English]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |'''简体中文 '''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Routers路由器 ==&lt;br /&gt;
这里是一些路由器介绍以及如何进行允许设置连接到[[aMule]]的端口。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在下面的介绍中，示例使用的是默认的端口（就是''4662''为 [[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]，''4672''为[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]以及''4665''为 [[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]）。&lt;br /&gt;
=== Linksys WRT54GSV4 ===&lt;br /&gt;
#打开您的浏览器，输入地址 ''http://192.168.1.1''然后登录。&lt;br /&gt;
#进入''Gaming applications''。&lt;br /&gt;
#然后允许连接到您电脑的端口：&lt;br /&gt;
##[[Standard client TCP port]|标准客户端TCP端口]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4662''。&lt;br /&gt;
###在下一项目设置为''TCP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4672''。&lt;br /&gt;
###下一项目设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4665''。&lt;br /&gt;
###下一项目设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
#然后选中 ''允许（Enable）'&lt;br /&gt;
#然后点击''保存设置(Save settings)''&lt;br /&gt;
#然后重启aMule :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.linksys.com Linksys]路由器配置 ===&lt;br /&gt;
This portion of the wiki applies only to stock versions of the [http://www.linksys.com Linksys] firmware. If you are using a [http://www.linksys.com Linksys] router running a variant of the [[GPL]] code, please follow the guides directly above as you are most likely using iptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into your [http://www.linksys.com Linksys] router. After successfully logging in, click on the main menu link labeled '''Applications &amp;amp; Gaming''' after which you should see an additional submenu list for this section. Make sure you are under the correct submenu by clicking '''Port Range Forwarding'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, you should see a table with 6 columns. The columns are: ''Application'', ''Start to'', ''End'', ''Protocol'', ''IP Address'', ''Enable''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Application column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friendly name for the service. Put anything you want here, [[aMule]] being suggested.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Start to -&amp;gt; End column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Start and end ports. '''Start to''' should be ''4662'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''Client TCP Port''. '''End''' should be ''4672'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''eMule extended UDP Port''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I suggest using 2 separate entries for each port unless this is not possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Protocol column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Protocol to listen for. If you use one line to open your [[aMule]] ports, set this option to '''Both'''. If you use a separate entry line for each, select option '''TCP''' for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|Client TCP Port]] and option '''UDP''' for [[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|extended UDP Port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The IP Address column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Internal [[IP address]] to forward requests to. This is typically the internal (private) [[IP address]] of the computer that will use [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Enable column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enable rule. You'll need to check this in order to enable your [[aMule]] rules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After adding your rule, make sure you save your settings. You can verify whether your rules work by [http://www.amule.org/testport.php testing your ports].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.dlink.com DLink] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your [http://www.dlink.com DLink] router.  There are three steps to take to enable your [[aMule]] [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP Address setup'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Home tab, click the DHCP button.  This page displays the current [[IP address]]es assigned by the router, both static and dynamic. Look for the name or MAC address of the computer you'll be running [[aMule]] on. If your computer is receiving dynamically assigned [[IP address]]es, you will have to change your settings every so often if your [[IP address]] changes. To avoid this, use the Static DHCP section, and perform the following steps:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Name''': Type in the name of your computer here, could be anything&lt;br /&gt;
*'''IP''': The [[IP address]] you want the router to always assign to your computer&lt;br /&gt;
*'''MAC Address''': The MAC address of your computer. You should be already connected to the router, so you can find your computer in the ''DHCP Client'' drop-down menu, and click clone, to populate this number&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now your computer will always receive the same [[IP address]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now click on the ''Advanced'' tab, and there are two areas that need to be updated:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Virtual Server'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Server'' button. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter a name in the ''Name'' entry box, eg ''aMule TCP''&lt;br /&gt;
*Enter your static [[IP address]] in the ''Private IP'' box&lt;br /&gt;
*Select [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] in ''Protocol type''&lt;br /&gt;
*Private [[port]] is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. This can be anything, a good value is the default [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]], ''4662''&lt;br /&gt;
*Public [[port]] is the [[port]] that the router will receive requests on. Again, a good value is the [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] of ''4662''&lt;br /&gt;
*Schedule is the times at which the port is open. Select ''Always'', or whatever times you wish&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Applications'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Applications'' button. This page allows you to enter a range of [[port]]s to open for application usage&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter the [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] in the first ''Trigger Port'' box, a good value being ''4662''&lt;br /&gt;
*Select ''Trigger Type'' as [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*In ''Public Port'', enter the range from your [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] to your [[aMule]] [http://www.faqs.org/rfcs/rfc768.html UDP] [[port]], usually ''4662''-''4672''&lt;br /&gt;
*Select ''UDP'' as the ''Public Type''&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now be all set, assuming that your computer firewall is setup to allow access on the selected [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alternate Configuration (ie instead of Applications) for D-Link '''&lt;br /&gt;
*Go back to virtual server and set 2 other virtual servers for the UDP ports&lt;br /&gt;
(It works only that way on my D-Link DI-804HV)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual server aMuleUDP4665 - select your IP address and UDP and 4665 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual Server aMuleUDP4672 - select your ip address and UDP and 4672 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(disable the above amule applications if you did try and it do not work).&lt;br /&gt;
Then you shoudl have all arrows green ( and 3 virtual servers running for amule, 1 for TCP and 2 for UDP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Another Alternate Configuration (using Firewall rules) for D-Link (tested on D-Link DI-624) '''&lt;br /&gt;
*Click on ''Advanced'' tab then click on ''Firewall''. This page can be used to setup firewall rules directly '''Without ANY further settings in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter your preferred name for the rule (must be unique)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''WAN'' as source interface and ''*'' for source IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''LAN'' as destination interface and enter the static IP of your PC running aMule for destination IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''*'' as destination protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter ''4662-4672'' as destination port range&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select your preferred scheduling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click apply&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT NOTE''': disable all existing entries for aMule you may have specified in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reboot your router to be sure new configuration is applied (''Tools'' -&amp;gt; ''Misc'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.belkin.com Belkin] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your Belkin router: [http://192.168.2.1 192.168.2.1].  You will be following these steps twice: once to create a [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] record, and again to create a UDP record.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Servers'' link in the ''Firewall'' section on the left. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Pick the first empty row&lt;br /&gt;
*Check ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter any name you like in the ''Description'' entry box, eg: ''aMule TCP/UDP''&lt;br /&gt;
*For the ''Inbound port'' entry boxes, enter ''4660'' and ''4712''.&lt;br /&gt;
*Select ''TCP'' or ''UDP'' out of the ''Type'' dropdown.  If you already have one set up, pick the other.&lt;br /&gt;
*For ''Private IP address'' enter the IP address the router assigned your machine.  There are many ways to find this. Ubuntu users might want to use gnome-nettool (Network Tools) and look at the IPv4 entry under the appropriate network interface.  If you like the terminal, type ifconfig and look for the inet addr entry.  If you're in Windows, you can type ipconfig from the command line.  No matter how you do it, the number should look like 192.168.2.x where x is the number you will be entering.&lt;br /&gt;
*''Private port'' is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. Though this can be anything, the default [[aMule]] port is 4662 for TCP and 4672 for UDP.  Entering ''4660'' and ''4712'', same as the inbound port range above, will cover other possible ports.&lt;br /&gt;
*Repeat the steps above to make sure you have an entry for both TCP and another entry for UDP.&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
*If you have aMule open, go to it click ''Disconnect''.  When the button changes, click ''Connect''.  Kad should no longer be firewalled and you should not get another Low ID error.  If you do still have issues, make sure you completed all the steps correctly by testing your ports: [http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep in mind that the ''Private IP address'' number could change if you're ever disconnected from the router, because it is dynamically assigned by default.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 美国网件（Netgear）路由器 ===&lt;br /&gt;
首先，进入您的路由器控制页面，在[http://routerlogin.net/start.htm http://routerlogin.net/start.htm]。然后，在屏幕的左侧，高级选项下面，点击”端口转发（Port Forwarding）/端口触发（Port Triggering）“。点击“添加自定义服务”按钮，命名为aMule1（或者其他的），使它为仅TCP转发，开始端口(starting port)和结束端口( ending port)都为4662,服务器IP地址为当前使用的地址（如果您是唯一一个连接到路由器上的话，或许是192.168.1.2，但还是要检查一下），然后点击“应用（Apply）”。重复以上步骤，使用aMule2，aMule3,都选择“仅用UDP”，aMule2起始端口和结束端口都为4665，aMule3的起始端口和结束端口都为4672。（也就是，对于aMule2和aMule3起始端口和结束端口都是一样的，但是aMule2=4665，aMule3=4672.）保证iptables在运行aMule（如上）的机器上被正确设置好，这就算大功告成。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
很明显，不是所有的美国网件（Netgear）的路由器都一样，毕竟在 DG834G上这会更复杂。到路由器配置页面：&lt;br /&gt;
#在'''''内容过滤（Content Filtering）'''''菜单下选择'''服务（Services）&lt;br /&gt;
# 根据您的aMule连接配置（Connection preferences）添加三条规则（1条TCP，2条UDP）&lt;br /&gt;
# 在同一菜单下选择'''防火墙规则（Firewall Rules）'''&lt;br /&gt;
# 将三条规则添加为''Inbound Services''&lt;br /&gt;
# 将UDP规则添加为 ''Outbound Services''（只有一条是必须的但是为了防止意外我也添加了其他的）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TRENDnet 路由器TW100  ===&lt;br /&gt;
首先连接到您的路由器：通常打开浏览器然后直接输入路由器IP地址：例如 192.168.0.1 (或者 192.168.1.1)，然后登录框会出现（具体依赖于在您的路由器配置）-如果这样，输入用户名'admin',密码为空(或者是您设定好的那个）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后在左侧菜单，选择网络（Internet）然后选择高级设置(高级网络，Advanced Internet)，然后点击/选择，[Special Applications|特殊应用程序（Special Applications）]：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在特殊应用程序（Special Applications）列表中添加或者替换成两行内容：&lt;br /&gt;
（请不要删除您在使用和已经被可用的内容）&lt;br /&gt;
（例如仅仅在Nr.5或者Nr.6后面添加新的amule应用程序）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
创建如下全部内容：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4665 TCP-4665-4665  UDP-4665-4665  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4672 TCP-4672-4672 UDP-4672-4672 ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（在我的应用列表中 “amuleU4665” 和 “amule4672”处于Nr1和Nr2，但可以在您列表中的任何位置）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;点击左侧的小框[ ]中的类似amuleUxxxx的应用程序来使特殊应用程序可以工作。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后点击[保存]，接着点击[关闭]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
接着在页面-高级网络(Advanced Internet)点击[保存]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最后的步骤就是点击左侧的“虚拟服务器（Virtual Servers）”菜单，“虚拟服务器页面会出现“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
添加一个新的虚拟服务器，名称为：AmuleTCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择您电脑*IP地址：在下拉菜单中选择 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择：TCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
输入4662端口和4662端口（两个输入为同一端口）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后[添加为新服务器（Add as new server）]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then you are set to have High ID and Kad ON. Finished with the Low-ID, yellow arrows and Kad Firewalled. Now all you arrows should be green and you should have access to Kad and ed2K.  &lt;br /&gt;
接着就会设置为拥有 高ID（HighID）和Kad网络允许（ON）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''特别注意:''&lt;br /&gt;
*在您的电脑使用DHCP时您要更加小心（就像从路由器获取IP地址）。&lt;br /&gt;
路由器可能不会总给您的电脑相同的IP地址。&lt;br /&gt;
(通常情况下会这样，但是有时候会有所改变）。&lt;br /&gt;
如果您发现您获得了低ID，您有两个解决办法：（2个解决办法）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)再次登回路由器，回到虚拟服务器 （virtual server），选择您建立的&amp;quot;amuleTCP虚拟服务器&amp;quot;,在&amp;quot;PC(server）&amp;quot;中重新选择您的电脑。然后选择[更新此服务器（Update this server）]然后退出。这样应该可以了。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
或者另外方法: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)如果您愿意您可以给您的电脑配置固定IP地址。如果因为您的DHCP路由器总给您分配不同的IP地址而导致您经常获得低ID的话，您可以将您的电脑设置为静态IP模式或者DHCP保留地址。但是您在这之前需要知道您的DNS服务器地址。所以向您的ISP查看DNS服务器。然后将您的电脑配置成 固定DHCP （Fixed DHCP）/静态地址（Static Address）/手动地址（Manual Address）(这个名字是根据您运行的操作系统)。您的网络设置，输入您希望的IP地址,您的网关（即您的路由器IP地址）和从您的ISP获得的DNS地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--put the P address you want, and the  gateway (you router IP address) and the DNS from your ISP – All this to be done ion the Other / PC Database (Admin) page of the router.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--'''In the case that your TRENDNet router crashes or stop forwarding any''' traffic from/to your aMule computer . (it happened to me), then :--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
假如您的 TRENDNet路由器崩溃或者停止从/到您装有aMule的电脑上的传输数据。（这个发生在我身上），应该：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少连接限制到100（或者50）（在选项 Preferences -&amp;gt; 连接Connection） &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少&amp;quot;最多新建连接/5秒（Max new connections / 5 secs）&amp;quot;为10（或者5）（在选项  Preferences-&amp;gt;Core Tweaksr）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
停止amule并且重新启动aMule保证配置可以使用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
测试以保证您的配置正确。这会使您的路由器更稳定和防止路由器崩溃（就像您不得不重置路由并且/或者启动停止）。这或许对其他路由器也适用(?)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(TRENDnet Firewall from RFV - --[[User:Robert364|Robert364]] 17:05, 5 Nov 2006 (CET))&lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenBSD  ===&lt;br /&gt;
OpenBSD上的防火墙叫做 packetfilter (pf)，为了是aMule运行，您必须将下面规则添加到您的pf.conf文件（/etc/pf.conf）:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
所使用关键字''egress''，Pf能够自动猜测外部网络接口名称（连接互联网部分）(这意味着，对于默认路由器通过的网络接口，如果有更改它将动态更新）。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（运行aMule的电脑IP是'''192.168.1.10'''):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当然，为了使运行aMule的电脑必须有权限连接网络，所以也要添加下面规则：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from IPADDR to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（像上面）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from '''192.168.1.10''' to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了激活更改后的配置，重启或者执行下面命令:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  pfctl -f /etc/pf.conf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了在启动时自动加载防火墙：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  echo PF=yes &amp;gt;&amp;gt; /etc/rc.conf.local&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了使KAD顺利连接而不是''被防火墙阻拦''，将下面内容放在pf.conf文件NAT字段的前面（因为NAT规则使用列表的第一个匹配，而不像pf.conf的其他部分）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  no nat on egress proto udp from '''192.168.1.10''' port 4672 to any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
查看[[FAQ eD2k-Kademlia|the FAQ]]中的''[[FAQ eD2k-Kademlia#Why does Kademlia still say it is firewalled?|为什么我的Kademlia仍然显示被防火墙阻拦?]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 这里找不到我的路由器类型怎么办？ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您用的是其他类型的路由器，在网址： http://www.portforward.com/ 中 查看您对应类型的正确的A-Mule (或者 E-Mule)的 NAT-设置&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn</id>
		<title>Firewall-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn"/>
				<updated>2011-09-05T06:01:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: some new translation add&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Firewall |English]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |'''简体中文 '''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Routers路由器 ==&lt;br /&gt;
这里是一些路由器介绍以及如何进行允许设置连接到[[aMule]]的端口。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在下面的介绍中，示例使用的是默认的端口（就是''4662''为 [[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]，''4672''为[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]以及''4665''为 [[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]）。&lt;br /&gt;
=== Linksys WRT54GSV4 ===&lt;br /&gt;
#打开您的浏览器，输入地址 ''http://192.168.1.1''然后登录。&lt;br /&gt;
#进入''Gaming applications''。&lt;br /&gt;
#然后允许连接到您电脑的端口：&lt;br /&gt;
##[[Standard client TCP port]|标准客户端TCP端口]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4662''。&lt;br /&gt;
###在下一项目设置为''TCP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4672''。&lt;br /&gt;
###下一项目设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4665''。&lt;br /&gt;
###下一项目设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
#然后选中 ''允许（Enable）'&lt;br /&gt;
#然后点击''保存设置(Save settings)''&lt;br /&gt;
#然后重启aMule :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.linksys.com Linksys]路由器配置 ===&lt;br /&gt;
This portion of the wiki applies only to stock versions of the [http://www.linksys.com Linksys] firmware. If you are using a [http://www.linksys.com Linksys] router running a variant of the [[GPL]] code, please follow the guides directly above as you are most likely using iptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into your [http://www.linksys.com Linksys] router. After successfully logging in, click on the main menu link labeled '''Applications &amp;amp; Gaming''' after which you should see an additional submenu list for this section. Make sure you are under the correct submenu by clicking '''Port Range Forwarding'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, you should see a table with 6 columns. The columns are: ''Application'', ''Start to'', ''End'', ''Protocol'', ''IP Address'', ''Enable''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Application column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friendly name for the service. Put anything you want here, [[aMule]] being suggested.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Start to -&amp;gt; End column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Start and end ports. '''Start to''' should be ''4662'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''Client TCP Port''. '''End''' should be ''4672'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''eMule extended UDP Port''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I suggest using 2 separate entries for each port unless this is not possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Protocol column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Protocol to listen for. If you use one line to open your [[aMule]] ports, set this option to '''Both'''. If you use a separate entry line for each, select option '''TCP''' for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|Client TCP Port]] and option '''UDP''' for [[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|extended UDP Port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The IP Address column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Internal [[IP address]] to forward requests to. This is typically the internal (private) [[IP address]] of the computer that will use [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Enable column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enable rule. You'll need to check this in order to enable your [[aMule]] rules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After adding your rule, make sure you save your settings. You can verify whether your rules work by [http://www.amule.org/testport.php testing your ports].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.dlink.com DLink] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your [http://www.dlink.com DLink] router.  There are three steps to take to enable your [[aMule]] [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP Address setup'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Home tab, click the DHCP button.  This page displays the current [[IP address]]es assigned by the router, both static and dynamic. Look for the name or MAC address of the computer you'll be running [[aMule]] on. If your computer is receiving dynamically assigned [[IP address]]es, you will have to change your settings every so often if your [[IP address]] changes. To avoid this, use the Static DHCP section, and perform the following steps:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Name''': Type in the name of your computer here, could be anything&lt;br /&gt;
*'''IP''': The [[IP address]] you want the router to always assign to your computer&lt;br /&gt;
*'''MAC Address''': The MAC address of your computer. You should be already connected to the router, so you can find your computer in the ''DHCP Client'' drop-down menu, and click clone, to populate this number&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now your computer will always receive the same [[IP address]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now click on the ''Advanced'' tab, and there are two areas that need to be updated:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Virtual Server'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Server'' button. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter a name in the ''Name'' entry box, eg ''aMule TCP''&lt;br /&gt;
*Enter your static [[IP address]] in the ''Private IP'' box&lt;br /&gt;
*Select [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] in ''Protocol type''&lt;br /&gt;
*Private [[port]] is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. This can be anything, a good value is the default [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]], ''4662''&lt;br /&gt;
*Public [[port]] is the [[port]] that the router will receive requests on. Again, a good value is the [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] of ''4662''&lt;br /&gt;
*Schedule is the times at which the port is open. Select ''Always'', or whatever times you wish&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Applications'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Applications'' button. This page allows you to enter a range of [[port]]s to open for application usage&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter the [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] in the first ''Trigger Port'' box, a good value being ''4662''&lt;br /&gt;
*Select ''Trigger Type'' as [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*In ''Public Port'', enter the range from your [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] to your [[aMule]] [http://www.faqs.org/rfcs/rfc768.html UDP] [[port]], usually ''4662''-''4672''&lt;br /&gt;
*Select ''UDP'' as the ''Public Type''&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now be all set, assuming that your computer firewall is setup to allow access on the selected [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alternate Configuration (ie instead of Applications) for D-Link '''&lt;br /&gt;
*Go back to virtual server and set 2 other virtual servers for the UDP ports&lt;br /&gt;
(It works only that way on my D-Link DI-804HV)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual server aMuleUDP4665 - select your IP address and UDP and 4665 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual Server aMuleUDP4672 - select your ip address and UDP and 4672 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(disable the above amule applications if you did try and it do not work).&lt;br /&gt;
Then you shoudl have all arrows green ( and 3 virtual servers running for amule, 1 for TCP and 2 for UDP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Another Alternate Configuration (using Firewall rules) for D-Link (tested on D-Link DI-624) '''&lt;br /&gt;
*Click on ''Advanced'' tab then click on ''Firewall''. This page can be used to setup firewall rules directly '''Without ANY further settings in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter your preferred name for the rule (must be unique)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''WAN'' as source interface and ''*'' for source IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''LAN'' as destination interface and enter the static IP of your PC running aMule for destination IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''*'' as destination protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter ''4662-4672'' as destination port range&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select your preferred scheduling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click apply&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT NOTE''': disable all existing entries for aMule you may have specified in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reboot your router to be sure new configuration is applied (''Tools'' -&amp;gt; ''Misc'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.belkin.com Belkin] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your Belkin router: [http://192.168.2.1 192.168.2.1].  You will be following these steps twice: once to create a [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] record, and again to create a UDP record.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Servers'' link in the ''Firewall'' section on the left. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Pick the first empty row&lt;br /&gt;
*Check ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter any name you like in the ''Description'' entry box, eg: ''aMule TCP/UDP''&lt;br /&gt;
*For the ''Inbound port'' entry boxes, enter ''4660'' and ''4712''.&lt;br /&gt;
*Select ''TCP'' or ''UDP'' out of the ''Type'' dropdown.  If you already have one set up, pick the other.&lt;br /&gt;
*For ''Private IP address'' enter the IP address the router assigned your machine.  There are many ways to find this. Ubuntu users might want to use gnome-nettool (Network Tools) and look at the IPv4 entry under the appropriate network interface.  If you like the terminal, type ifconfig and look for the inet addr entry.  If you're in Windows, you can type ipconfig from the command line.  No matter how you do it, the number should look like 192.168.2.x where x is the number you will be entering.&lt;br /&gt;
*''Private port'' is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. Though this can be anything, the default [[aMule]] port is 4662 for TCP and 4672 for UDP.  Entering ''4660'' and ''4712'', same as the inbound port range above, will cover other possible ports.&lt;br /&gt;
*Repeat the steps above to make sure you have an entry for both TCP and another entry for UDP.&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
*If you have aMule open, go to it click ''Disconnect''.  When the button changes, click ''Connect''.  Kad should no longer be firewalled and you should not get another Low ID error.  If you do still have issues, make sure you completed all the steps correctly by testing your ports: [http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep in mind that the ''Private IP address'' number could change if you're ever disconnected from the router, because it is dynamically assigned by default.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 美国网件（Netgear）路由器 ===&lt;br /&gt;
首先，进入您的路由器控制页面，在[http://routerlogin.net/start.htm http://routerlogin.net/start.htm]。然后，在屏幕的左侧，高级选项下面，点击”端口转发（Port Forwarding）/端口触发（Port Triggering）“。点击“添加自定义服务”按钮，命名为aMule1（或者其他的），使它为仅TCP转发，开始端口(starting port)和结束端口( ending port)都为4662,服务器IP地址为当前使用的地址（如果您是唯一一个连接到路由器上的话，或许是192.168.1.2，但还是要检查一下），然后点击“应用（Apply）”。重复以上步骤，使用aMule2，aMule3,都选择“仅用UDP”，aMule2起始端口和结束端口都为4665，aMule3的起始端口和结束端口都为4672。（也就是，对于aMule2和aMule3起始端口和结束端口都是一样的，但是aMule2=4665，aMule3=4672.）保证iptables在运行aMule（如上）的机器上被正确设置好，这就算大功告成。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
很明显，不是所有的美国网件（Netgear）的路由器都一样，毕竟在 DG834G上这会更复杂。到路由器配置页面：&lt;br /&gt;
#在'''''内容过滤（Content Filtering）'''''菜单下选择'''服务（Services）&lt;br /&gt;
# 根据您的aMule连接配置（Connection preferences）添加三条规则（1条TCP，2条UDP）&lt;br /&gt;
# 在同一菜单下选择'''防火墙规则（Firewall Rules）'''&lt;br /&gt;
# 将三条规则添加为''Inbound Services''&lt;br /&gt;
# 将UDP规则添加为 ''Outbound Services''（只有一条是必须的但是为了防止意外我也添加了其他的）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TRENDnet 路由器TW100  ===&lt;br /&gt;
首先连接到您的路由器：通常打开浏览器然后直接输入路由器IP地址：例如 192.168.0.1 (或者 192.168.1.1)，然后登录框会出现（具体依赖于在您的路由器配置）-如果这样，输入用户名'admin',密码为空(或者是您设定好的那个）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后在左侧菜单，选择网络（Internet）然后选择高级设置(高级网络，Advanced Internet)，然后点击/选择，[Special Applications|特殊应用程序（Special Applications）]：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在特殊应用程序（Special Applications）列表中添加或者替换成两行内容：&lt;br /&gt;
（请不要删除您在使用和已经被可用的内容）&lt;br /&gt;
（例如仅仅在Nr.5或者Nr.6后面添加新的amule应用程序）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
创建如下全部内容：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4665 TCP-4665-4665  UDP-4665-4665  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4672 TCP-4672-4672 UDP-4672-4672 ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（在我的应用列表中 “amuleU4665” 和 “amule4672”处于Nr1和Nr2，但可以在您列表中的任何位置）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;点击左侧的小框[ ]中的类似amuleUxxxx的应用程序来使特殊应用程序可以工作。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后点击[保存]，接着点击[关闭]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
接着在页面-高级网络(Advanced Internet)点击[保存]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最后的步骤就是点击左侧的“虚拟服务器（Virtual Servers）”菜单，“虚拟服务器页面会出现“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
添加一个新的虚拟服务器，名称为：AmuleTCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择您电脑*IP地址：在下拉菜单中选择 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择：TCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
输入4662端口和4662端口（两个输入为同一端口）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后[添加为新服务器（Add as new server）]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then you are set to have High ID and Kad ON. Finished with the Low-ID, yellow arrows and Kad Firewalled. Now all you arrows should be green and you should have access to Kad and ed2K.  &lt;br /&gt;
接着就会设置为拥有 高ID（HighID）和Kad网络允许（ON）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''特别注意:''&lt;br /&gt;
*在您的电脑使用DHCP时您要更加小心（就像从路由器获取IP地址）。&lt;br /&gt;
路由器可能不会总给您的电脑相同的IP地址。&lt;br /&gt;
(通常情况下会这样，但是有时候会有所改变）。&lt;br /&gt;
如果您发现您获得了低ID，您有两个解决办法：（2个解决办法）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)再次登回路由器，回到虚拟服务器 （virtual server），选择您建立的&amp;quot;amuleTCP虚拟服务器&amp;quot;,在&amp;quot;PC(server）&amp;quot;中重新选择您的电脑。然后选择[更新此服务器（Update this server）]然后退出。这样应该可以了。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
或者另外方法: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)如果您愿意您可以给您的电脑配置固定IP地址。如果因为您的DHCP路由器总给您分配不同的IP地址而导致您经常获得低ID的话，您可以将您的电脑设置为静态IP模式或者DHCP保留地址。但是您在这之前需要知道您的DNS服务器地址。所以向您的ISP查看DNS服务器。然后将您的电脑配置成 固定DHCP （Fixed DHCP）/静态地址（Static Address）/手动地址（Manual Address）(这个名字是根据您运行的操作系统)。您的网络设置，输入您希望的IP地址,您的网关（即您的路由器IP地址）和从您的ISP获得的DNS地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--put the P address you want, and the  gateway (you router IP address) and the DNS from your ISP – All this to be done ion the Other / PC Database (Admin) page of the router.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--'''In the case that your TRENDNet router crashes or stop forwarding any''' traffic from/to your aMule computer . (it happened to me), then :--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
假如您的 TRENDNet路由器崩溃或者停止从/到您装有aMule的电脑上的传输数据。（这个发生在我身上），应该：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少连接限制到100（或者50）（在选项 Preferences -&amp;gt; 连接Connection） &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 减少&amp;quot;最多新建连接/5秒（Max new connections / 5 secs）&amp;quot;为10（或者5）（在选项  Preferences-&amp;gt;Core Tweaksr）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
停止amule并且重新启动aMule保证配置可以使用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
测试以保证您的配置正确。这会使您的路由器更稳定和防止路由器崩溃（就像您不得不重置路由并且/或者启动停止）。这或许对其他路由器也适用(?)。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(TRENDnet Firewall from RFV - --[[User:Robert364|Robert364]] 17:05, 5 Nov 2006 (CET))&lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenBSD  ===&lt;br /&gt;
OpenBSD上的防火墙叫做 packetfilter (pf)，为了是aMule运行，您必须将下面规则添加到您的pf.conf文件（/etc/pf.conf）:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR is the internal ip-address of the computer in your network that runs aMule.&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
Pf guesses automatically the name of the outter interface (connected with the internet), thanks to the keyword &amp;quot;egress&amp;quot; (&lt;br /&gt;
this means: &amp;quot;the interface where goes  the default route&amp;quot;, and it's updated dynamicaly in case of change).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
多亏关键字''egress''，Pf能够自动猜测外部网络接口名称（连接互联网的），(这意味着，''网络接口''网络接口''如果有更改它将动态更新）。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（运行aMule的电脑IP是'''192.168.1.10'''):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当然，为了使运行aMule的电脑必须有权限连接网络，所以也要添加下面规则：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from IPADDR to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（像上面）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from '''192.168.1.10''' to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了激活更改后的配置，重启或者执行下面命令:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  pfctl -f /etc/pf.conf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了在启动时自动加载防火墙：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  echo PF=yes &amp;gt;&amp;gt; /etc/rc.conf.local&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了使KAD顺利连接而不是''被防火墙阻拦''，将下面内容放在pf.conf文件NAT字段的前面（因为NAT规则使用列表的第一个匹配，而不像pf.conf的其他部分）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  no nat on egress proto udp from '''192.168.1.10''' port 4672 to any&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
查看[[FAQ eD2k-Kademlia|the FAQ]]中的''[[FAQ eD2k-Kademlia#Why does Kademlia still say it is firewalled?|为什么我的Kademlia仍然显示被防火墙阻拦?]]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 这里找不到我的路由器类型怎么办？ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您用的是其他类型的路由器，在网址： http://www.portforward.com/ 中 查看您对应类型的正确的A-Mule (或者 E-Mule)的 NAT-设置&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn</id>
		<title>Firewall-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Firewall-cn"/>
				<updated>2011-09-05T04:01:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Part of English version is translated into  Chinese version&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Firewall |English]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Firewall-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |'''简体中文 '''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Routers路由器 ==&lt;br /&gt;
这里是一些路由器介绍以及如何进行允许设置连接到[[aMule]]的端口。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在下面的介绍中，示例使用的是默认的端口（就是''4662''为 [[Standard client TCP port|标准客户端TCP端口]]，''4672''为[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]以及''4665''为 [[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]）。&lt;br /&gt;
=== Linksys WRT54GSV4 ===&lt;br /&gt;
#打开您的浏览器，输入地址 ''http://192.168.1.1''然后登录。&lt;br /&gt;
#进入''Gaming applications''。&lt;br /&gt;
#然后允许连接到您电脑的端口：&lt;br /&gt;
##[[Standard client TCP port]|标准客户端TCP端口]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4662''。&lt;br /&gt;
###在下一项目设置为''TCP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4672''。&lt;br /&gt;
###下一项目设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
##[[Extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]]&lt;br /&gt;
###更改''起始端口（Ports start）''和''结束端口(End)''全部为''4665''。&lt;br /&gt;
###下一项目设置为''UDP''。&lt;br /&gt;
###在项目中，最后3个数字是您的局域网 [[IP address|IP]]。&lt;br /&gt;
#然后选中 ''允许（Enable）'&lt;br /&gt;
#然后点击''保存设置(Save settings)''&lt;br /&gt;
#然后重启aMule :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.linksys.com Linksys] Router configuration ===&lt;br /&gt;
This portion of the wiki applies only to stock versions of the [http://www.linksys.com Linksys] firmware. If you are using a [http://www.linksys.com Linksys] router running a variant of the [[GPL]] code, please follow the guides directly above as you are most likely using iptables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Log into your [http://www.linksys.com Linksys] router. After successfully logging in, click on the main menu link labeled '''Applications &amp;amp; Gaming''' after which you should see an additional submenu list for this section. Make sure you are under the correct submenu by clicking '''Port Range Forwarding'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, you should see a table with 6 columns. The columns are: ''Application'', ''Start to'', ''End'', ''Protocol'', ''IP Address'', ''Enable''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Application column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friendly name for the service. Put anything you want here, [[aMule]] being suggested.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Start to -&amp;gt; End column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Start and end ports. '''Start to''' should be ''4662'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''Client TCP Port''. '''End''' should be ''4672'' but, in the end, this should reflect whatever port you have defined in [[aMule]] ''Preferences'' -&amp;gt; ''Connection'' -&amp;gt; ''eMule extended UDP Port''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I suggest using 2 separate entries for each port unless this is not possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Protocol column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Protocol to listen for. If you use one line to open your [[aMule]] ports, set this option to '''Both'''. If you use a separate entry line for each, select option '''TCP''' for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|Client TCP Port]] and option '''UDP''' for [[eMule]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_does_each_port_do?|extended UDP Port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The IP Address column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Internal [[IP address]] to forward requests to. This is typically the internal (private) [[IP address]] of the computer that will use [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Enable column'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Enable rule. You'll need to check this in order to enable your [[aMule]] rules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After adding your rule, make sure you save your settings. You can verify whether your rules work by [http://www.amule.org/testport.php testing your ports].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.dlink.com DLink] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your [http://www.dlink.com DLink] router.  There are three steps to take to enable your [[aMule]] [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IP Address setup'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Home tab, click the DHCP button.  This page displays the current [[IP address]]es assigned by the router, both static and dynamic. Look for the name or MAC address of the computer you'll be running [[aMule]] on. If your computer is receiving dynamically assigned [[IP address]]es, you will have to change your settings every so often if your [[IP address]] changes. To avoid this, use the Static DHCP section, and perform the following steps:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Name''': Type in the name of your computer here, could be anything&lt;br /&gt;
*'''IP''': The [[IP address]] you want the router to always assign to your computer&lt;br /&gt;
*'''MAC Address''': The MAC address of your computer. You should be already connected to the router, so you can find your computer in the ''DHCP Client'' drop-down menu, and click clone, to populate this number&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now your computer will always receive the same [[IP address]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now click on the ''Advanced'' tab, and there are two areas that need to be updated:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Virtual Server'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Server'' button. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter a name in the ''Name'' entry box, eg ''aMule TCP''&lt;br /&gt;
*Enter your static [[IP address]] in the ''Private IP'' box&lt;br /&gt;
*Select [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] in ''Protocol type''&lt;br /&gt;
*Private [[port]] is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. This can be anything, a good value is the default [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]], ''4662''&lt;br /&gt;
*Public [[port]] is the [[port]] that the router will receive requests on. Again, a good value is the [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] of ''4662''&lt;br /&gt;
*Schedule is the times at which the port is open. Select ''Always'', or whatever times you wish&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Applications'''&lt;br /&gt;
*Click the ''Applications'' button. This page allows you to enter a range of [[port]]s to open for application usage&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter the [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] in the first ''Trigger Port'' box, a good value being ''4662''&lt;br /&gt;
*Select ''Trigger Type'' as [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP]&lt;br /&gt;
*In ''Public Port'', enter the range from your [[aMule]] [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] [[port]] to your [[aMule]] [http://www.faqs.org/rfcs/rfc768.html UDP] [[port]], usually ''4662''-''4672''&lt;br /&gt;
*Select ''UDP'' as the ''Public Type''&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should now be all set, assuming that your computer firewall is setup to allow access on the selected [[port]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Alternate Configuration (ie instead of Applications) for D-Link '''&lt;br /&gt;
*Go back to virtual server and set 2 other virtual servers for the UDP ports&lt;br /&gt;
(It works only that way on my D-Link DI-804HV)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual server aMuleUDP4665 - select your IP address and UDP and 4665 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Virtual Server aMuleUDP4672 - select your ip address and UDP and 4672 (port)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(disable the above amule applications if you did try and it do not work).&lt;br /&gt;
Then you shoudl have all arrows green ( and 3 virtual servers running for amule, 1 for TCP and 2 for UDP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Another Alternate Configuration (using Firewall rules) for D-Link (tested on D-Link DI-624) '''&lt;br /&gt;
*Click on ''Advanced'' tab then click on ''Firewall''. This page can be used to setup firewall rules directly '''Without ANY further settings in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click ''Enabled''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter your preferred name for the rule (must be unique)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''WAN'' as source interface and ''*'' for source IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''LAN'' as destination interface and enter the static IP of your PC running aMule for destination IP Range Start (IP Range End can be left blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select ''*'' as destination protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Enter ''4662-4672'' as destination port range&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Select your preferred scheduling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click apply&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT NOTE''': disable all existing entries for aMule you may have specified in ''Virtual server'' or ''Applications'' tabs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reboot your router to be sure new configuration is applied (''Tools'' -&amp;gt; ''Misc'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.belkin.com Belkin] Router configuration ===&lt;br /&gt;
Log in to your Belkin router: [http://192.168.2.1 192.168.2.1].  You will be following these steps twice: once to create a [http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt TCP] record, and again to create a UDP record.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click the ''Virtual Servers'' link in the ''Firewall'' section on the left. This page forwards external requests to a specific internal [[IP address]] in your network&lt;br /&gt;
*Pick the first empty row&lt;br /&gt;
*Check ''Enabled''&lt;br /&gt;
*Enter any name you like in the ''Description'' entry box, eg: ''aMule TCP/UDP''&lt;br /&gt;
*For the ''Inbound port'' entry boxes, enter ''4660'' and ''4712''.&lt;br /&gt;
*Select ''TCP'' or ''UDP'' out of the ''Type'' dropdown.  If you already have one set up, pick the other.&lt;br /&gt;
*For ''Private IP address'' enter the IP address the router assigned your machine.  There are many ways to find this. Ubuntu users might want to use gnome-nettool (Network Tools) and look at the IPv4 entry under the appropriate network interface.  If you like the terminal, type ifconfig and look for the inet addr entry.  If you're in Windows, you can type ipconfig from the command line.  No matter how you do it, the number should look like 192.168.2.x where x is the number you will be entering.&lt;br /&gt;
*''Private port'' is the [[port]] that the router will forward the requests to on your computer. Though this can be anything, the default [[aMule]] port is 4662 for TCP and 4672 for UDP.  Entering ''4660'' and ''4712'', same as the inbound port range above, will cover other possible ports.&lt;br /&gt;
*Repeat the steps above to make sure you have an entry for both TCP and another entry for UDP.&lt;br /&gt;
*Click ''Apply''&lt;br /&gt;
*If you have aMule open, go to it click ''Disconnect''.  When the button changes, click ''Connect''.  Kad should no longer be firewalled and you should not get another Low ID error.  If you do still have issues, make sure you completed all the steps correctly by testing your ports: [http://www.amule.org/testport.php http://www.amule.org/testport.php]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep in mind that the ''Private IP address'' number could change if you're ever disconnected from the router, because it is dynamically assigned by default.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Netgear router ===&lt;br /&gt;
First, go to your router control page, locate at [http://routerlogin.net/start.htm http://routerlogin.net/start.htm]. Then, on the left side of the screen, under the Advanced group of options, click &amp;quot;Port Forwarding/Port Triggering.&amp;quot; Click the &amp;quot;Add Custom Service&amp;quot; button, name it aMule1 (or whatever), set it as a TCP-only forwarding, with the starting and ending port being 4662 and the server IP address being whatever local address you're using (probably 192.168.1.2, if you're the only one connected to the router, but check), and click Apply. Repeat the process with aMule2 and aMule 3, using UDP-only ports for both and starting and ending ports of 4665 and 4672, respectively. (That is, the same starting and ending port within aMule2 and aMule3, but aMule2=4665 and aMule3=4672.) Make sure that iptables is properly set up on the machine which will run aMule (as above), and you're done.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not all Netgear routers are the same, evidently, because on the DG834G it's more complicated.  Go to the router's configuration page:&lt;br /&gt;
# Select '''Services''' from the '''''Content Filtering''''' menu&lt;br /&gt;
# Add your three rules (1 x TCP, 2 x UDP) based on your aMule Connection preferences&lt;br /&gt;
# Select '''Firewall Rules''' from the same menu&lt;br /&gt;
# Add all three rules as ''Inbound Services''&lt;br /&gt;
# Add both UDP rules as ''Outbound Services'' (only one of these is crucial but I add the other just in case)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TRENDnet router TW100  ===&lt;br /&gt;
First connect to your router: usually open a browser and type directly the router IP address: such as 192.168.0.1 (or 192.168.1.1), then the login box should appear ( depending on your router config) - if so answer the message log message with ‘admin’ as username and nothing as password (or you password if &lt;br /&gt;
you did set one). &lt;br /&gt;
首次连接到您的路由器：通常打开浏览器然后直接输入路由器IP地址：例如 192.168.0.1 (or 192.168.1.1)，然后登录框会出现（具体依赖于在您的路由器配置）-如果这样，输入用户名'admin',密码为空(或者是您设定好的那个）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后在左侧菜单，选择网络（Internet）然后选择高级设置(高级网络，Advanced Internet)，然后点击/选择，[Special Applications|特殊应用程序（Special Applications）]：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在特殊应用程序（Special Applications）列表中添加或者替换成两行内容：&lt;br /&gt;
（请不要删除您在使用和已经被可用的内容）&lt;br /&gt;
（例如仅仅在Nr.5或者Nr.6后面添加新的amule应用程序）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
创建如下全部内容：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4665 TCP-4665-4665  UDP-4665-4665  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
amuleU4672 TCP-4672-4672 UDP-4672-4672 ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（在我的应用列表中 “amuleU4665” 和 “amule4672”处于Nr1和Nr2，但可以在您列表中的任何位置）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;gt;点击左侧的小框[ ]中的类似amuleUxxxx的应用程序来使特殊应用程序可以工作。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后点击[保存]，接着点击[关闭]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
接着在页面-高级网络(Advanced Internet)点击[保存]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最后的步骤就是点击左侧的“虚拟服务器（Virtual Servers）”菜单，“虚拟服务器页面会出现“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
添加一个新的虚拟服务器，名称为：AmuleTCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择您电脑*IP地址：在下拉菜单中选择 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
选择：TCP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
输入4662端口和4662端口（两个输入为同一端口）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
然后[添加为新服务器（Add as new server）]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then you are set to have High ID and Kad ON. Finished with the Low-ID, yellow arrows and Kad Firewalled. Now all you arrows should be green and you should have access to Kad and ed2K.  &lt;br /&gt;
接着就会设置为拥有 高ID（HighID）和Kad网络允许（ON）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''特别注意:''&lt;br /&gt;
*在您的电脑使用DHCP时Be careful in the case that your computer is using the DHCP protocol (ie to obtain IP  address from the router). &lt;br /&gt;
The router might not give all the time the same IP address to your computer. &lt;br /&gt;
(normally it does so... but sometimes it can change). &lt;br /&gt;
You have two solutions if you see that you have a low- ID then: (2 solutions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) log back to the router go back to the virtual server, select the amuleTCP virtual server that you created and just reselect you computer in the “PC(server)” entry box. And select [Update this server] and log out. It should do the job. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or an alternative solution : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)You can Set-up your computer with a fixed IP address if you want. If this problem of low-ID happens too often because you DHCP router gives different IP address to your computer, then you can put your  computer in static mode or DHCP reserved address. But you need to know your DNS server(s) before to do that – so check with your ISP which are your DNS servers. Then configure your computer to run with a fixed DHCP/ Static address / Manual Address (name depends what OS you are running). For that go to your network settings and put the P address you want, and the  gateway (you router IP address) and the DNS from your ISP – All this to be done ion the Other / PC Database (Admin) page of the router.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''In the case that your TRENDNet router crashes or stop forwarding any''' traffic from/to your aMule computer . (it happened to me), then :&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
- reduce the Connection limit (in Preferences-&amp;gt;Connection) to 100 (or to 50)&lt;br /&gt;
- reduce the &amp;quot;Max new connections / 5 secs&amp;quot; (in Preferences-&amp;gt;Core Tweaks) to 10 (or to 5) &lt;br /&gt;
Stop amule and restart aMule so that configuration will be validated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make some tests to find your best config. It should give more stability to your router and avoid your router to crash ( ie you would have to reset and/or turn it on and off). This might be true for other routers as well(?). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(TRENDnet Firewall from RFV - --[[User:Robert364|Robert364]] 17:05, 5 Nov 2006 (CET))&lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenBSD  ===&lt;br /&gt;
The firewall that comes with OpenBSD is called packetfilter (pf). To get aMule running, you must add the following rules to your pf.conf (&lt;br /&gt;
OpenBSD上的防火墙叫做 packetfilter (pf)，为了是aMule运行，您必须将下面规则添加到您的pf.conf文件（/etc/pf.conf）:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; IPADDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR is the internal ip-address of the computer in your network that runs aMule.&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
Pf guesses automatically the name of the outter interface (connected with the internet), thanks to the keyword &amp;quot;egress&amp;quot; (&lt;br /&gt;
this means: &amp;quot;the interface where goes  the default route&amp;quot;, and it's updated dynamicaly in case of change).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
多亏关键字''egress''，Pf能够自动猜测外部网络接口名称（连接互联网的），(这意味着，''网络接口''网络接口''如果有更改它将动态更新）。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（运行aMule的电脑IP是'''192.168.1.10'''):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  # aMule TCP 和 UDP&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto tcp to port 4662 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4672 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
  rdr pass on egress proto udp to port 4665 -&amp;gt; '''192.168.1.10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当然，为了使运行aMule的电脑必须有权限连接网络，所以也要添加下面规则：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from IPADDR to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IPADDR是在网络上运行aMule电脑的内网IP地址。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
示例（像上面）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  nat on egress from '''192.168.1.10''' to any -&amp;gt; (egress)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了激活更改后的配置，重启或者执行下面命令:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  pfctl -f /etc/pf.conf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了在启动时自动加载防火墙：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  echo PF=yes &amp;gt;&amp;gt; /etc/rc.conf.local&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
为了使KAD顺利连接而不是''被防火墙阻拦''，将下面内容放在pf.conf文件NAT字段的前面（因为NAT规则使用列表的第一个匹配，而不像pf.conf的其他部分）：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  no nat on egress proto udp from '''192.168.1.10''' port 4672 to any&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
查看[[FAQ eD2k-Kademlia#Why does Kademlia still say it is firewalled?|the FAQ]]中的''为什么Kademlia仍然显示被防火墙阻拦?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== My router is not here?这里找不到我的路由器类型怎么办？ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您用的是其他类型的路由器，在网址： http://www.portforward.com/ 中 查看您对应类型的正确的A-Mule (或者 E-Mule)的 NAT-设置&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw</id>
		<title>Main Page-tw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw"/>
				<updated>2011-09-04T10:08:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* 安裝與設定 */ 添加部分简体中文链接&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	 &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;Welcome to the [http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki] of the [[aMule|aMule Project]]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | We hope you will find answers for your aMule questions and problems!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | ''-- The [[aMule_devs|aMule Team]] --''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;h3&amp;gt;[[Main Page|English]] | [[Main_Page-es|Español]] | [[Main_Page-nl|Nederlands]] | [[Main_Page-ko_KR|Korean]] | [[Main_Page-de|Deutsch]] | [[Main Page-fr|Français]] | [[Main Page-ru|Russian]] | [[Main Page-it|Italiano]] | [[Main Page-pl|Polish]] | '''正體中文'''&amp;lt;/h3&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 使用說明 ==&lt;br /&gt;
* HELP 第一次使用 aMule ([[Getting_Started|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP [[Usage_aMule-tw|aMule 使用說明]] ([[Usage aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 常發生的問題 ([[aMule_problems|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 在 Mac 使用 aMule ([[Mac specific usage|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 執行速度很慢 ([[aMule is slow|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 造成系統速度很慢 ([[aMule makes everything slow|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO aMule 相關檔案 ([[aMule files|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO 假伺服器 ([[Fake servers|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 相關資訊 ==&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的功能 ([[AMule|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的系統需求 ([[requirements|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ aMule 的工具程式 ([[FAQ_utils|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的外觀介面 ([[skins|英語]])&lt;br /&gt;
* 釋出版本資訊圖 ([[Releases|英語]])&lt;br /&gt;
* 更版紀錄 ([[Changelogs|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的版權協定 ([[GNU_FDL|英語：GNU General Public License]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 維基與討論區 ==&lt;br /&gt;
* aMule 討論區 ([[forum rules|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule IRC ([[IRC rules|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編輯維基頁面 ([[aMule:Help|英語]])&lt;br /&gt;
* 重整 aMule 維基 ([[Wiki reorganization|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 常見問題 ==	 &lt;br /&gt;
* FAQ aMule 常見問題 ([[FAQ_aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ ed2k、KAD 常見問題 ([[FAQ eD2k-Kademlia|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ 網路傳輸常見問題 ([[FAQ_network|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;10px&amp;quot; | ||&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 安裝與設定 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編譯與安裝 aMule ([[Compilation Installation|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Migrate from eMule to aMule-tw|如何從 eMule 轉移到 aMule]] ([[Migrate from eMule to aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何控制 ed2k 連結 ([[Ed2k links handling|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何匯入、匯出檔案 ([[import-export files|英語]],[[Import-export files-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何得到 HighID ([[Get HighID|英語]],[[Get HighID-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定防火牆以使用 aMule ([[Firewall|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何保持伺服器清單安全無危險 ([[Keep a safe list of servers|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定 aMule 的網站伺服器 (aMuleWeb) ([[aMuleWeb|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 測試連接埠 ([[test port|英語]],[[test port-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 軟體開發 ==&lt;br /&gt;
* 下載最新的開發版 ([[aMule SVN|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何建立錯誤資訊報告 ([[Backtraces|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用除錯工具 GDB 與 Valgrind ([[Using gdb and valgrind|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用多個 wxWidgets ([[Using_another_wxinstall|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何回報臭蟲 ([[Bug report|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 開發團隊 ([[aMule_devs|英語]])、如何參與開發 ([[aMule_devs#Helping|英語]])&lt;br /&gt;
* 外部連線協定相關文件 ([[EC_Procotol_HOWTO|英語]])&lt;br /&gt;
* 撰寫程式碼的規則 ([[Coding Style|英語]])&lt;br /&gt;
* 執行測試 ([[testing field|英語]])&lt;br /&gt;
* 一般性開發資訊 ([[Development Information|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻譯 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translations-tw|如何翻譯 aMule]] ([[Translations|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translating Wiki-tw|如何翻譯 aMule 維基]] ([[Translating Wiki|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何翻譯 man 說明文件 ([[Translating Docs|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Import-export_files</id>
		<title>Import-export files</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Import-export_files"/>
				<updated>2011-09-04T10:06:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''English''' | [[Import-export_files-de|Deutsch]] |[[Import-export_files-cn|简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== When is this useful? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are switching to [[aMule]] from some other [[FAQ_eD2k-Kademlia#What is ED2K?|ed2k]] [[client]], you might find out that [[aMule]]'s [[temp file]]s aren't compatible with your old [[client]]'s [[temp file]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allthough [[aMule]] uses a standard [[temp file]] format, this incompatibility issue might happen if you are switching from [[MlDonkey]], [[eDonkey2000]] and some strange [[xMule]] versions. This is because these [[client]]s use strange [[temp file]] formats non-compatible with other [[client]]'s format (such as [[eMule]]'s).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, you can use this document to export [[temp file]] from [[aMule]] too since almost all what will be explained here is extensible to most other [[FAQ_eD2k-Kademlia#What is ED2K?|ed2k]] [[client]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Procedure ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The best thing to do is to [[Testing field|set up a testing Field]] (please read [[Testing field|this document]] before going on).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the [[testing field]] is set up, you have two ways to move on. Choose whatever way suits better your needs:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Search]] (with a [[Search#Local_search|local search]]), in your [[aMule]] [[client]], one-by-one for all the files you were downloading with your old [[client]] and go adding them to the download [[queue]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Go to your old [[client]] and copy the [[ed2k link]]s of the files in the download [[queue]] one-by-one and go adding them into [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since it's a local connection, the transfer will be almost as fast as copying the [[temp file]]s from one place to another.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once all the files have been downloaded, you can safly remove your old [[client]] from your system and have a happy [[aMule]] experience ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Advantages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is very fast, since it will most usually be done on a single machine or between two computers in a same local network.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the most important advantage is that this method is universal: It makes temp file conversion possible between any two (or even more!) ed2k clients, since they all know the same protocol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Disadvantages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only full [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|chunk]]s will be downloaded. This is like this because the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What is eD2K?|ed2k]] protocol defines it this way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whether this is a big or a little problem is absolutely random. in 90% of the cases, this will suppose loosing about 5% of the data or less. But if you are downloading lots of little files (less than 10MB for example) the loss could come up to 90% (or even 100% in some few extreme cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you find that the loss is too big, I'd suggest you to finish your current downloads on your old [[client]] and then switch to [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, you should notice that this will need additional hard disk space (for the original and the new temp file). The amount of disk space needed can be reduced by importing one file after the other in a queue and go deleting the original temp files.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Another method ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can use aMule's optimized [[Usage_Import|import tool]], although it only supports some clients' temp files.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also check the script at ''src/utils/scripts/mldonkey_importer.pl'' from aMule's sources to import [[mldonkey]]'s temp files.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Import-export_files-cn</id>
		<title>Import-export files-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Import-export_files-cn"/>
				<updated>2011-09-04T10:03:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Arrage the title&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt; [[Import-export_files|English]] | [[Import-export_files-de|Deutsch]] |'''简体中文''']]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 何时有用? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当您从其他[[FAQ_eD2k-Kademlia#What is ED2K?|ed2k]] [[client|客户端]]转到[[aMule]]时，您可能会发现，[[aMule]]的 [[temp file|临时文件]]会不兼容旧[[client|客户端]]的[[temp file|临时文件]]。虽然 [[aMule]]使用标准的[[temp file|临时文件]]格式，但当从 [[MlDonkey]], [[eDonkey2000]] 和其他陌生版本的[[xMule]]中转过来时，这种不兼容还是可能发生。这是因为这些[[client|客户端]]使用特殊的不兼容其他[[client|客户端]](比如[[eMule]])的[[temp file|临时文件]]。当然，您也可以根据本文档从[[aMule]]中导出[[temp file|临时文件]]，因为这里所描述的内容对于多数其他的[[FAQ_eD2k-Kademlia#What is ED2K?|ed2k]][[client|客户端]]都兼容。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 操作过程 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最重要的事情就是 [[Testing field|建立一个测试环境]]（请在进行之前阅读 [[Testing field|此文档]]）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦 [[Testing field|测试环境]]建立好，您有两种方法。选择更满足您需求的任意方法：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*逐个的[[Search|搜索]] (在您的[[aMule]] [[client|客户端]],使用[[Search#Local_search|本地搜索]])旧的[[client|客户端]]中下载的全部文件，然后将它们全部添加到[[queue|下载队列]]中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*到您的旧的[[client|客户端]]从[[queue|下载队列]]中逐条的复制[[ed2k link|ed2k链接地址]]然后将它们添加到[[aMule]]之中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
由于是本地连接，传输会如同从一个地方复制[[temp file|临时文件]]到其他地方一样。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦所有的文件下载完成，您可以从您的系统中安全的删除旧[[client|客户端]]然后体验[[aMule]]的快乐之旅。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 优点 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
操作很快，因为这多数是在同一台机器或者在同一局域网中的两台电脑上进行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但是最重要的有点是这种方法很通用；它使得在任何两个（甚至更多）ed2k客户端之间的临时文件转换成为可能，因为他们都知道同一协议。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==缺点 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
只有等到 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]]全部下载完全。 之所以这样是因为 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What is eD2K?|ed2k]] 协议就是这样定义的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这是大问题还是小问题完全随机。在90%的情况下，着可能是缺少5%或者更少的数据。但是如果您下载很多的小文件（比如小于10MB）则可能缺少将近90%（在一些极端情况下甚至是100%）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您发现缺失得太多，我建议您完成当前在旧的[[client|客户端]]的下载,然后在转换到[[aMule]]上面。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
再有，您应该注意着将需要额外的硬盘空间（为原文件和新的临时文件）。所需空间的数量在队列中其他文件下载完成并删除原始临时文件后导入一个文件可能会减少。&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--I dont undertand the sentence exactly ,the main reason is that I can't sever the sentence into reasonably  parts--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--这句话如何翻译，没有办法将其断句断成有意义的部分。 The amount（ of disk space needed） can be reduced（ by importing one file after the other （in a queue ）and go?? deleting the original temp files）.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 其他方法 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
虽然aMule的  [[Usage_Import|导入工具（import tool）]]只支持部分客户端临时文件,您还是可以用一用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您也可以查看aMule源脚本 ''src/utils/scripts/mldonkey_importer.pl'' 来导入 [[mldonkey]]的临时文件。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Import-export_files-cn</id>
		<title>Import-export files-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Import-export_files-cn"/>
				<updated>2011-09-04T09:56:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
 [[Import-export_files]] | [[Import-export_files-de|Deutsch]]|[[Import-export_files-cn|简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 这什么时候有用? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当您从其他[[FAQ_eD2k-Kademlia#What is ED2K?|ed2k]] [[client|客户端]]转到[[aMule]]时，您可能会发现，[[aMule]]的 [[temp file|临时文件]]会不兼容旧[[client|客户端]]的[[temp file|临时文件]]。虽然 [[aMule]]使用标准的[[temp file|临时文件]]格式，但当从 [[MlDonkey]], [[eDonkey2000]] 和其他陌生版本的[[xMule]]中转过来时，这种不兼容还是可能发生。这是因为这些[[client|客户端]]使用特殊的不兼容其他[[client|客户端]](比如[[eMule]])的[[temp file|临时文件]]。当然，您也可以根据本文档从[[aMule]]中导出[[temp file|临时文件]]，因为这里所描述的内容对于多数其他的[[FAQ_eD2k-Kademlia#What is ED2K?|ed2k]][[client|客户端]]都兼容。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 操作过程 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最重要的事情就是 [[Testing field|建立一个测试环境]]（请在进行之前阅读 [[Testing field|此文档]]）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦 [[Testing field|测试环境]]建立好，您有两种方法。选择更满足您需求的任意方法：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*逐个的[[Search|搜索]] (在您的[[aMule]] [[client|客户端]],使用[[Search#Local_search|本地搜索]])旧的[[client|客户端]]中下载的全部文件，然后将它们全部添加到[[queue|下载队列]]中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*到您的旧的[[client|客户端]]从[[queue|下载队列]]中逐条的复制[[ed2k link|ed2k链接地址]]然后将它们添加到[[aMule]]之中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
由于是本地连接，传输会如同从一个地方复制[[temp file|临时文件]]到其他地方一样。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦所有的文件下载完成，您可以从您的系统中安全的删除旧[[client|客户端]]然后体验[[aMule]]的快乐之旅。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 优点 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
操作很快，因为这多数是在同一台机器或者在同一局域网中的两台电脑上进行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但是最重要的有点是这种方法很通用；它使得在任何两个（甚至更多）ed2k客户端之间的临时文件转换成为可能，因为他们都知道同一协议。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==缺点 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
只有等到 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]]全部下载完全。 之所以这样是因为 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What is eD2K?|ed2k]] 协议就是这样定义的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这是大问题还是小问题完全随机。在90%的情况下，着可能是缺少5%或者更少的数据。但是如果您下载很多的小文件（比如小于10MB）则可能缺少将近90%（在一些极端情况下甚至是100%）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您发现缺失得太多，我建议您完成当前在旧的[[client|客户端]]的下载,然后在转换到[[aMule]]上面。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
再有，您应该注意着将需要额外的硬盘空间（为原文件和新的临时文件）。所需空间的数量在队列中其他文件下载完成并删除原始临时文件后导入一个文件可能会减少。&amp;lt;!--I dont undertand the sentence exactly ,the main reason is that I can't sever the sentence into reasonably  parts--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--这句话如何翻译，没有办法将其断句断成有意义的部分。 The amount（ of disk space needed） can be reduced（ by importing one file after the other （in a queue ）and go?? deleting the original temp files）.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
== 其他方法 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
虽然aMule的  [[Usage_Import|导入工具（import tool）]]只支持部分客户端临时文件,您还是可以用一用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您也可以查看aMule源脚本 ''src/utils/scripts/mldonkey_importer.pl'' 来导入 [[mldonkey]]的临时文件。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Import-export_files-cn</id>
		<title>Import-export files-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Import-export_files-cn"/>
				<updated>2011-09-04T09:55:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Translate into Simplified Chinese&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''English''' | [[Import-export_files-de|Deutsch]]|[[Import-export_files-cn|简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 这什么时候有用? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当您从其他[[FAQ_eD2k-Kademlia#What is ED2K?|ed2k]] [[client|客户端]]转到[[aMule]]时，您可能会发现，[[aMule]]的 [[temp file|临时文件]]会不兼容旧[[client|客户端]]的[[temp file|临时文件]]。虽然 [[aMule]]使用标准的[[temp file|临时文件]]格式，但当从 [[MlDonkey]], [[eDonkey2000]] 和其他陌生版本的[[xMule]]中转过来时，这种不兼容还是可能发生。这是因为这些[[client|客户端]]使用特殊的不兼容其他[[client|客户端]](比如[[eMule]])的[[temp file|临时文件]]。当然，您也可以根据本文档从[[aMule]]中导出[[temp file|临时文件]]，因为这里所描述的内容对于多数其他的[[FAQ_eD2k-Kademlia#What is ED2K?|ed2k]][[client|客户端]]都兼容。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 操作过程 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最重要的事情就是 [[Testing field|建立一个测试环境]]（请在进行之前阅读 [[Testing field|此文档]]）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦 [[Testing field|测试环境]]建立好，您有两种方法。选择更满足您需求的任意方法：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*逐个的[[Search|搜索]] (在您的[[aMule]] [[client|客户端]],使用[[Search#Local_search|本地搜索]])旧的[[client|客户端]]中下载的全部文件，然后将它们全部添加到[[queue|下载队列]]中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*到您的旧的[[client|客户端]]从[[queue|下载队列]]中逐条的复制[[ed2k link|ed2k链接地址]]然后将它们添加到[[aMule]]之中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
由于是本地连接，传输会如同从一个地方复制[[temp file|临时文件]]到其他地方一样。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一旦所有的文件下载完成，您可以从您的系统中安全的删除旧[[client|客户端]]然后体验[[aMule]]的快乐之旅。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 优点 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
操作很快，因为这多数是在同一台机器或者在同一局域网中的两台电脑上进行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但是最重要的有点是这种方法很通用；它使得在任何两个（甚至更多）ed2k客户端之间的临时文件转换成为可能，因为他们都知道同一协议。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==缺点 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
只有等到 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|数据块]]全部下载完全。 之所以这样是因为 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What is eD2K?|ed2k]] 协议就是这样定义的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这是大问题还是小问题完全随机。在90%的情况下，着可能是缺少5%或者更少的数据。但是如果您下载很多的小文件（比如小于10MB）则可能缺少将近90%（在一些极端情况下甚至是100%）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果您发现缺失得太多，我建议您完成当前在旧的[[client|客户端]]的下载,然后在转换到[[aMule]]上面。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
再有，您应该注意着将需要额外的硬盘空间（为原文件和新的临时文件）。所需空间的数量在队列中其他文件下载完成并删除原始临时文件后导入一个文件可能会减少。&amp;lt;!--I dont undertand the sentence exactly ,the main reason is that I can't sever the sentence into reasonably  parts--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--这句话如何翻译，没有办法将其断句断成有意义的部分。 The amount（ of disk space needed） can be reduced（ by importing one file after the other （in a queue ）and go?? deleting the original temp files）.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
== 其他方法 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
虽然aMule的  [[Usage_Import|导入工具（import tool）]]只支持部分客户端临时文件,您还是可以用一用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您也可以查看aMule源脚本 ''src/utils/scripts/mldonkey_importer.pl'' 来导入 [[mldonkey]]的临时文件。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw</id>
		<title>Main Page-tw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Main_Page-tw"/>
				<updated>2011-09-04T08:28:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: /* 安裝與設定 */ 添加部分简体中文链接&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;	 &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | 	 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;h1&amp;gt;Welcome to the [http://wiki.org/wiki.cgi?WhatIsWiki Wiki] of the [[aMule|aMule Project]]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | We hope you will find answers for your aMule questions and problems!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;right&amp;quot; | ''-- The [[aMule_devs|aMule Team]] --''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;h3&amp;gt;[[Main Page|English]] | [[Main_Page-es|Español]] | [[Main_Page-nl|Nederlands]] | [[Main_Page-ko_KR|Korean]] | [[Main_Page-de|Deutsch]] | [[Main Page-fr|Français]] | [[Main Page-ru|Russian]] | [[Main Page-it|Italiano]] | [[Main Page-pl|Polish]] | '''正體中文'''&amp;lt;/h3&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 使用說明 ==&lt;br /&gt;
* HELP 第一次使用 aMule ([[Getting_Started|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP [[Usage_aMule-tw|aMule 使用說明]] ([[Usage aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 常發生的問題 ([[aMule_problems|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP 在 Mac 使用 aMule ([[Mac specific usage|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 執行速度很慢 ([[aMule is slow|英語]])&lt;br /&gt;
* HELP aMule 造成系統速度很慢 ([[aMule makes everything slow|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO aMule 相關檔案 ([[aMule files|英語]])&lt;br /&gt;
* INFO 假伺服器 ([[Fake servers|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 相關資訊 ==&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的功能 ([[AMule|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 的系統需求 ([[requirements|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ aMule 的工具程式 ([[FAQ_utils|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的外觀介面 ([[skins|英語]])&lt;br /&gt;
* 釋出版本資訊圖 ([[Releases|英語]])&lt;br /&gt;
* 更版紀錄 ([[Changelogs|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule 的版權協定 ([[GNU_FDL|英語：GNU General Public License]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule 維基與討論區 ==&lt;br /&gt;
* aMule 討論區 ([[forum rules|英語]])&lt;br /&gt;
* aMule IRC ([[IRC rules|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編輯維基頁面 ([[aMule:Help|英語]])&lt;br /&gt;
* 重整 aMule 維基 ([[Wiki reorganization|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 常見問題 ==	 &lt;br /&gt;
* FAQ aMule 常見問題 ([[FAQ_aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ ed2k、KAD 常見問題 ([[FAQ eD2k-Kademlia|英語]])&lt;br /&gt;
* FAQ 網路傳輸常見問題 ([[FAQ_network|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;10px&amp;quot; | ||&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 安裝與設定 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何編譯與安裝 aMule ([[Compilation Installation|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Migrate from eMule to aMule-tw|如何從 eMule 轉移到 aMule]] ([[Migrate from eMule to aMule|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何控制 ed2k 連結 ([[Ed2k links handling|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何匯入、匯出檔案 ([[import-export files|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何得到 HighID ([[Get HighID|英語]][[Get HighID-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定防火牆以使用 aMule ([[Firewall|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何保持伺服器清單安全無危險 ([[Keep a safe list of servers|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何設定 aMule 的網站伺服器 (aMuleWeb) ([[aMuleWeb|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 測試連接埠 ([[test port|英語]][[test port-cn|简体中文]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 軟體開發 ==&lt;br /&gt;
* 下載最新的開發版 ([[aMule SVN|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何建立錯誤資訊報告 ([[Backtraces|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用除錯工具 GDB 與 Valgrind ([[Using gdb and valgrind|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何使用多個 wxWidgets ([[Using_another_wxinstall|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何回報臭蟲 ([[Bug report|英語]])&lt;br /&gt;
* ABOUT aMule 開發團隊 ([[aMule_devs|英語]])、如何參與開發 ([[aMule_devs#Helping|英語]])&lt;br /&gt;
* 外部連線協定相關文件 ([[EC_Procotol_HOWTO|英語]])&lt;br /&gt;
* 撰寫程式碼的規則 ([[Coding Style|英語]])&lt;br /&gt;
* 執行測試 ([[testing field|英語]])&lt;br /&gt;
* 一般性開發資訊 ([[Development Information|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻譯 ==&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translations-tw|如何翻譯 aMule]] ([[Translations|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO [[Translating Wiki-tw|如何翻譯 aMule 維基]] ([[Translating Wiki|英語]])&lt;br /&gt;
* HOWTO 如何翻譯 man 說明文件 ([[Translating Docs|英語]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Test_port</id>
		<title>Test port</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Test_port"/>
				<updated>2011-09-04T08:04:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''English''' | [[Test_port-de|Deutsch]] | [[Test_port_sp|Spanish]] | [[Test_port-cn|简体中文]] &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]] is a common problem in the [[FAQ_eD2k-Kademlia|ed2k]] network. In [[Main_Page|this wiki]] you can find [[Firewall|several]] [[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_Low-ID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|articles]] which might help you to get a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High ID]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since having a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]] is almost always due to having the [[FAQ_eD2k-Kademlia]] [[port]]s publicly unavailable, [[aMule]] has set up a web page so you can test your ports to see if that is your problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please visit http://www.amule.org/testport.php and test!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Test_port-cn</id>
		<title>Test port-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Test_port-cn"/>
				<updated>2011-09-04T08:03:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: A new version translation on simplified chinese has been set&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt; [[Test_port | English]] | [[Test_port-de|Deutsch]] | [[Test_port_sp|Spanish]] |'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
出现 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|低ID]]问题在[[FAQ_eD2k-Kademlia|ed2k]] 网络中是一个很常见的情况。 在 [[Main_Page|本wiki]]中你可以找到[[Firewall|多篇]]相关的[[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_Low-ID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|文章]] ，这些将会帮助你得到一个 [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|高ID]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|低ID]]经常是因为[[FAQ_eD2k-Kademlia|eD2K和Kademlia]] 的[[port|某些端口]] 不可用, [[aMule]] 已经建好了一个网页，这样您就可以测试您的端口，查看是否是您的原因。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
请参照 http://www.amule.org/testport.php 然后测试!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-it</id>
		<title>Get HighID-it</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-it"/>
				<updated>2011-09-04T07:45:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Get_HighID|English]]  | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-de|Deutsch]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
'''Italiano''' |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-cn |简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descrizione ==&lt;br /&gt;
aMule usa tre porte per trasferire dati ad altri clienti e server.&lt;br /&gt;
*[[Standard client TCP port|porta TCP standard cliente]]&lt;br /&gt;
*[[Extended client UDP port|porta UDP estesa cliente]]&lt;br /&gt;
*[[Extended server requests UDP port|porta UDP estesa server]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'ideale è avere tutte e tre le porte accessibili, tuttavia:&lt;br /&gt;
*Per la rete ED2K, sarà possibile connettersi anche se nessuna porta è aperta. MA&lt;br /&gt;
**LowID: se la porta standard cliente TCP non è accessibile, si avrà un [[Low ID|ID basso]] e gravi limiti nella velocità di trasferimento.&lt;br /&gt;
**High ID: Per avere un [[High ID|ID alto]] basta aprire la porta standard TCP. Con l'ID alto si avrà la massima velocità di trasferimento che la rete può dare.&lt;br /&gt;
*Per la rete Kademlia, '''tutte e due''' le porte (standard TCP e estesa UDP) '''devono''' essere aperte. Se non lo sono, la connessione Kademlia non è possibile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si raccomanda di rendere accessibile anche la porta Estesa UDP server, che fornisce informazioni e statistiche sui file nella rete ED2K.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In modo simile, la porta estesa UDP cliente, anche se non necessaria, se aperta fornisce informazioni e statistiche utili sugli altri client e sui file. E' quindi consigliata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Stabilire quali porte inoltrare ==&lt;br /&gt;
Avviare aMule e aprire [[Usage_Preferences|Preferenze]] -&amp;gt; Connessione. Vedere le caselle '''Porta TCP Standard del client''', '''Porta UDP avanzata del client''' e il numero '''UDP port for extended server requests (TCP+3)'''. Queste sono le tre porte che usa aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Come detto sopra, si raccomanda di renderle accessibili tutte e tre (anche se non tutte sono richieste).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rendere accessibili le porte ==&lt;br /&gt;
Si può controllare se una porta è &amp;quot;accessibile&amp;quot; (oppure &amp;quot;aperta&amp;quot;) visitando la [http://www.amule.org/testport.php Pagina test porte di aMule].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cosa significa &amp;quot;non accessibile&amp;quot;? Vuol dire che:&lt;br /&gt;
*Il computer è dietro ad un router che blocca l'accesso alle porte&lt;br /&gt;
*Il computer è dietro ad firewall (quando un router blocca le porte agisce come firewall) che blocca alcune porte:&lt;br /&gt;
**Il firewall può essere sul computer, per esempio il demone ''iptables''&lt;br /&gt;
**Il firewall può essere fuori dal computer, probabilmente un nodo attraverso il quale ci si connette alla internet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se c'è un firewall, si deve chiedere all'amministratore di aprire le porte su di esso (o leggere il manuale se si può modificare la configurazione del firewall). Ci sono troppi firewall per poter descrivere l'operazione in dettaglio, ma vedi [[Firewall|Firewall article]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se c'è un router, chiedere all'amministratore di inoltrare (forward) le porte al computer (vedi sopra quali porte). Se si ha accesso alla configurazione del router, si può fare da soli:&lt;br /&gt;
#Disabilitare il DHCP nel computer (non nel router!) per avere un IP statico nella LAN. Modificare il file ''/etc/interfaces'' (vedi ''man interfaces'')&lt;br /&gt;
#Nella configurazione del router, inoltrare le porte che aMule usa all'IP del computer (quello appena impostato) e applicare le modifiche (il router potrebbe richiedere un riavvio)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La configurazione del router è solitamente accessibile dal browser all'indirizzo http://192.168.1.1 La pagina esatta dove impostare l'inoltro delle porte varia molto da un router all'altro. E ci sono centinaia di modelli diversi, per cui non si può spiegare qui. Come regola generale, cercare una sezione chiamata &amp;quot;LAN configuration&amp;quot;, &amp;quot;NAT configuration&amp;quot;, &amp;quot;Firewall&amp;quot;, &amp;quot;Ports&amp;quot; o &amp;quot;Security&amp;quot; . Vedi [[Firewall|Routers article]] su come si impostano diversi router, forse con un po' di fortuna il router è compreso nella lista :-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inoltre, se si pensa che il router blocchi le porte, si può visitare &amp;quot; http://portforward.com/ &amp;quot;. Questo sito offre una procedura per molti router, e funziona quasi sempre. Alcune indicazioni sono menzionate in [http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s router-database] (attenzione: tedesco).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Note ==&lt;br /&gt;
No, non c'è un modo più semplice. Il port forwarding funziona così :) Lo stesso per [[eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], FTP Server, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-es</id>
		<title>Get HighID-es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-es"/>
				<updated>2011-09-04T07:45:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Get_HighID|English]] | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
'''Espa&amp;amp;ntilde;ol''' | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-it|Italiano]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-cn |简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción ==&lt;br /&gt;
aMule usa 3 puertos para transferencia de datos con otros clientes y servidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;[[Standard_client_TCP_port-es|Puerto TCP estandar de cliente]]&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;[[Extended_client_UDP_port-es|Puerto UDP de cliente extendido]]&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;[[Extended_server_requests_UDP_port-es|Puerto UDP de solicitudes a servidor extendido]]&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo ideal es que todos estos 3 puertos estén accesibles, pero en cualquier caso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;Podras conectarte a la red ED2K aunque ninguno de estos puertos esten accesibles. Pero&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;ID baja (LowID): Si el puerto TCP estándar de cliente no esta accesible se te asignara una ID baja y sufriras una velocidad de transferencia reducida.&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;ID alta (High ID): Para obtener una ID alta solo se requiere que este accesible el puerto TCP estandar de cliente. Con la ID alta tendrás las velocidades de transferencia mas altas que la red ED2K puede darte.&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;Para la red Kademlia, '''ambos''' puertos de cliente (TCP estandar y UDP extendido) '''tienen''' que estar accessibles. Si no estan no podras conectarte a esta red.&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta altamente recomendado hacer accesible también el Puerto de solicitudes a servidor extendido, ya que aporta estadísticas muy útiles e información acerca de los archivos en la red ed2k. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Del manera similar, el Puerto UDP de cliente extendido, aunque no es imprescindible, cuando esta accesible en la red ED2K aporta estadisticas muy utiles e informacion acerca de otros clientes y archivos, asi que se recomienda encarecidamente abrirlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Determinando que puertos usar ==&lt;br /&gt;
Inicia aMule y abre la ventana Preferencias -&amp;gt; Conexion. Observa las cajas de los puertos '''TCP estandar''', '''UDP extendido''' y el numero junto al '''puerto UDP de solicitudes a servidor (TCP+3)'''. Estos son los 3 puertos que usa aMule. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como se dijo antes, se recomienda dejar accesibles todos estos (3) puertos (aunque no todos sean imprescindibles).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Abriendo los puertos ==&lt;br /&gt;
Puedes combrobar si un puerto esta &amp;quot;accesible&amp;quot; (tambien se dice: &amp;quot;abierto&amp;quot;) visitando la [http://www.amule.org/testport.php Pagina de comprobacion de puertos de aMule].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Y que significa &amp;quot;no accesible&amp;quot;? Significa que:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;Estas detras de un router que esta bloqueando conexiones entrantes a tu puerto.&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;Estas detras de un cortafuegos (de hecho, cuando los routers bloquean puertos es porque estan actuando como cortafuegos) que esta bloqueando algunos de tus puertos:&lt;br /&gt;
&amp;lt;UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;El cortafuegos puede estar en tu ordenador, por ejemplo el demonio de las ''iptables''.&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;LI&amp;gt;El cortafuegos puede estar en alguna parte fuera de tu ordenador, probablemente algun gateway, proxy, router, etc a traves del cual te conectas a internet.&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/LI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/UL&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tienes un cortafuegos, deberas pedir a tu administrador que te abra los puertos (o leer el manual, si puedes acceder a la configuracion del cortafuegos). En cualquier caso, existen muchos cortafuegos para describirlos aqui, vease el articulo [[Firewall Cortafuegos]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estas tras un router pide a tu administrador que direccione los puertos a tu ordenador (ver arriba que puertos hay que direccionar). Si tienes acceso a la configuracion de tu router puedes hacerlo tu mismo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;Desactiva DHCP en tu ordenador (¡no en el router!) para obtener una IP local (interna de la LAN) fija (estatica). Esto se hace mediante el archivo de configuracion ''/etc/interfaces'' (ver ''man interfaces'')&lt;br /&gt;
&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;En la configuracion del router, direcciona los puertos que necesitara aMule a tu IP (tu IP local estatica, como se describe arriba) y aplica los cambios en el router (quiza necesites reinicar el router)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;/ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La configuracion del router suele estar accesible al navegador en http://192.168.1.1 o http://192.168.0.1. Se requiere contraseña y el sitio exacto donde se definen los redireccionamientos de puertos varia ostensiblemente de un router a otro. Hay cientos de modelos diferentes de router, asi que no se puede explicar aqui. En cualquier caso, como regla general deberas buscar una seccion con nombre parecido a &amp;quot;configuracion LAN&amp;quot;, &amp;quot;configuracion NAT&amp;quot;, &amp;quot;cortafuegos&amp;quot;, &amp;quot;firewall&amp;quot;, &amp;quot;puertos&amp;quot;, &amp;quot;ports&amp;quot;, &amp;quot;seguridad&amp;quot; (recuerda que esto es solo una regla general y tu router podria ser muy diferente). Mira el articulo de [[Firewall|Routers]] para mas informacion; con un poco de suerte tu router estará descrito alli.  :-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si piensas que el router es lo que esta bloqueando los puertos, puedes ir a &amp;quot; http://portforward.com/ &amp;quot;. Este sitio ofrece una guia paso a paso para un monton de routers y funciona la mayoria de las veces. Algunas configuraciones de routers se mencionan tambien en [http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s router-database] (en aleman). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas ==&lt;br /&gt;
No, no hay otra forma más fácil. Asi es el redireccionamiento de puertos :) Es lo mismo para [[eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], los servidores FTP, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-de</id>
		<title>Get HighID-de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-de"/>
				<updated>2011-09-04T07:44:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Get_HighID|English]] | &lt;br /&gt;
'''Deutsch''' | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-it|Italiano]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-cn |简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Beschreibung ==&lt;br /&gt;
aMule verwendet drei [[Port-de|Port]]s zum Datentransfer mit anderen Clients und Servern&lt;br /&gt;
*[[Standard client TCP port|Standard-Client-TCP-Port]]&lt;br /&gt;
*[[Extended client UDP port|Erweiterter Client-UDP-Port]]&lt;br /&gt;
*[[Extended server requests UDP port|Erweiterter Serveranfrage-UDP-Port]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Idealfall sind alle diese drei Ports erreichbar, dennoch:&lt;br /&gt;
*Im eD2k-Netzwerk kann man sich auch verbinden, sogar wenn keiner davon erreichbar ist. Aber&lt;br /&gt;
**NiedrigeID: Wenn der Standard-Client-TCP-port nicht erreichbar ist, wird man eine [[Low ID|niedrige ID]] bekommen, und erhebliche Geschwindigkeitseinbu&amp;amp;szlig;en hinnehmen m&amp;amp;uuml;ssen.&lt;br /&gt;
**Hohe ID: Es muss nur der Standard-Client-TCP-port erreichbar sein, um eine [[High ID|hohe ID]] zu bekommen. Mit einer hohen ID kann man die h&amp;amp;ouml;chste &amp;amp;Uuml;bertragungsrate erzielen, die das eD2k-Netzwerk bereitstellt&lt;br /&gt;
*Im Kademlia-Netzwerk '''m&amp;amp;uuml;ssen beide''', der Standard-Client-TCP-Port, und der erweiterte Client-TCP-Port erreichbar sein. Ist dies nicht der Fall, kann man nicht mit dem Kademlia-Netzwerk verbunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es wird dringend empfohlen, auch den erweiterten Serveranfrage-UDP-Port erreichbar zu machen, weil dadurch sehr n&amp;amp;uuml;tzliche Statistiken und Informationen &amp;amp;uuml;ber andere Clients und Dateien geliefert werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit vergleichbar werden &amp;amp;uuml;ber den erweiterten Client-UDP-Port im eD2k-Netzwerk, obwohl nicht zwingend ben&amp;amp;ouml;tigt, ebenfalls sehr n&amp;amp;uuml;tzliche Statistiken und Informationen &amp;amp;uuml;ber andere Clients und Dateien geliefert, sodass dieser ebenfalls stark empfohlen wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weiterzuleitende Ports bestimmen ==&lt;br /&gt;
aMule starten, und unter [[Usage_Preferences|Einstellungen]] den Men&amp;amp;uuml;punkt &amp;quot;Verbindung&amp;quot; ausw&amp;amp;auml;hlen. Man sieht die Eintr&amp;amp;auml;ge '''Standard-Client-TCP-Port''', '''Erweiterter Client-UDP-Port''', und die Zahl neben '''UDP port for extended server requests (TCP+3)'''. Diese drei Ports verwendet aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie bereits gesagt, ist es empfehlenswert, alle drei Ports zug&amp;amp;auml;nglich zu machen (selbst, wenn nicht alle ben&amp;amp;ouml;tigt werden).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Die Ports erreichbar machen ==&lt;br /&gt;
Ob ein Port &amp;quot;erreichbar&amp;quot; (auch bekannt als &amp;quot;offen&amp;quot;) ist, kann man auf der [http://www.amule.org/testport.php aMule-Port-Testseite] pr&amp;amp;uuml;fen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was bedeutet &amp;quot;nicht erreichbar&amp;quot;? - Darunter versteht man folgendes:&lt;br /&gt;
*Man ist hinter einem Router, der die auf dem Port eingehenden Verbindungen blockiert.&lt;br /&gt;
*Man ist hinter einer Firewall (eigentlich ist es so, dass Router Ports blocken, weil sie als Firewall fungieren), die einige Ports blockt.&lt;br /&gt;
**Die Firewall kann auf dem Rechner selbst laufen, beispielsweise der ''iptables''-Daemon&lt;br /&gt;
**Die Firewall kann irgendwo au&amp;amp;szlig;erhalb des Rechners laufen, m&amp;amp;ouml;glicherweise irgendein Gateway, &amp;amp;uuml;ber den man ins Internet geht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man eine Firewall hat, sollte man den Administrator bitten, die Ports dort zu &amp;amp;ouml;ffnen (oder das Handbuch lesen, falls man selbst Zugriff auf die Konfiguration der Firewall hat). Es gibt zu viele Firewalls, um auf alle eingehen zu k&amp;amp;ouml;nnen, dennoch ist der Artikel [[Firewall-de|Firewall]] empfehlenswert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Falls man hinter einem Router sitzt, kann man den Administrator bitten, die Ports auf den Rechner weiterzuleiten (welche Ports weiterzuleiten sind, ist oben beschrieben). Dies kann man auch selbst erledigen, falls man Zugriff auf die Routerkonfiguration hat:&lt;br /&gt;
#DHCP im Rechner deaktivieren (nicht im Router!), um eine feste IP im LAN zu bekommen. Die geschieht in der Konfigurationsdatei ''/etc/interfaces''. (siehe dazu ''man interfaces'')&lt;br /&gt;
#In den Routereinstellungen die von aMule verwendeten Ports an die eigene IP weiterleiten (an die eigene statische IP im LAN, wie oben beschrieben), und die &amp;amp;Auml;nderungen &amp;amp;uuml;bernehmen (m&amp;amp;ouml;glicherweise muss der Router neu gestartet werden).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugriff auf die Routereinstellungen erh&amp;amp;auml;lt man f&amp;amp;uuml;r gew&amp;amp;ouml;hnlich, wenn man in seinem Browser http://192.168.1.1 aufruft. Wo genau die Ports im Konfigurationsmen&amp;amp;uuml; des Routers weitergeleitet werden, ist von Router zu Router unterschiedlich. Weil es hunderte verschiedener Routermodelle gibt, kann an dieser Stelle nicht n&amp;amp;auml;her darauf eingegangen werden. Als Anhaltspunkt sollte man einen Abschnitt in der Art wie &amp;quot;LAN configuration&amp;quot;, &amp;quot;NAT configuration&amp;quot;, &amp;quot;Firewall&amp;quot;, &amp;quot;Ports&amp;quot; oder &amp;quot;Security&amp;quot; suchen (man bedenke, dies ist blo&amp;amp;szlig; eine allgemeine Anleitung. Dein Router kann sich sehr davon unterscheiden). Im Artikel [[Firewall-de|Router]] kann man nachlesen, wie unterschiedlich Router eingestellt werden. Vielleicht hast du Gl&amp;amp;uuml;ck, und dein Router ist dort aufgef&amp;amp;uuml;hrt :-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Falls man vermutet, dass der Router die Ports blockiert, kann man das auch auf &amp;quot; http://portforward.com/ &amp;quot; (Anm.: englisch) &amp;amp;uuml;berpr&amp;amp;uuml;fen. Dort gibt es Schritt-f&amp;amp;uuml;r-Schritt-Anleitungen f&amp;amp;uuml;r eine Menge Router, die auch meistens funktionieren.&lt;br /&gt;
Einige Router werden auch in [http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s Routerdatenbank] beschrieben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anhang ==&lt;br /&gt;
Nein, es gibt keine einfachere L&amp;amp;ouml;sung. So funktioniert Portweiterleitung :) Das gilt auch f&amp;amp;uuml;r [[eMule-de|eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], FTP-Server, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID</id>
		<title>Get HighID</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID"/>
				<updated>2011-09-04T07:43:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Add a link to Simplified Chinese page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''English''' |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-it|Italiano]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-cn |简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Basic description ==&lt;br /&gt;
aMule uses three ports to transfer data with other clients and servers:&lt;br /&gt;
#the [[standard client TCP port]];&lt;br /&gt;
#the [[extended client UDP port]]; and&lt;br /&gt;
#the [[extended server requests UDP port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ideally, all three ports should be accessible for both ED2K and Kademlia networks; the minimum requirements differ for each network as follows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ED2K network===&lt;br /&gt;
You can still connect to this network even if none of these ports is accessible. For ED2K connection, if the ''standard client TCP'' port (No. 1) is not accessible, you will receive a [[Low ID]] and experience significantly lower transfer speeds. However, access to this port (No. 1) is all you need to attain [[High ID]] status; this will provide the highest transfer speeds possible on the ED2K network. Making the ''extended server requests UDP'' port (No. 3) accessible too is highly recommended, because this will provide you with valuable statistics and information about files on the ED2k network. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kademlia===&lt;br /&gt;
For this network, both ''standard client TCP'' and ''extended client UDP'' ports (Numbers 1 and 2) must be accessible. If they are not, you won't be able to connect to Kademlia at all. Accessing the ''extended client UDP port'' (No. 2) on the ED2K network is highly recommended, because this will provide you with valuable statistics and information about other clients and files.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to do it==&lt;br /&gt;
===Identify which ports to forward===&lt;br /&gt;
Making all three ports accessible is highly desirable, even if not all are, strictly speaking, required. Start aMule and open the [[Usage_Preferences|Preferences]] --&amp;gt; Connection window. See the ''Standard client TCP Port'' box, the ''Extended client UDP Port'' box and the predetermined number for the ''UDP port for extended server requests (TCP+3)''. These three are the ports aMule uses. Ensure that &amp;quot;disable&amp;quot; is not ticked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can test whether a port is &amp;quot;accessible&amp;quot; (also known as &amp;quot;open&amp;quot;) at [http://www.amule.org/testport.php aMule's Test Port page]. A &amp;quot;not accessible&amp;quot; result means one of the following two scenarios:&lt;br /&gt;
*You're behind a router that is blocking incoming connections to one or more of the relevant ports.&lt;br /&gt;
*You're behind a firewall that is blocking one or more of the relevant ports (actually, when a router blocks ports, it's ''acting'' as a firewall). This firewall could be on your computer—for example, the ''iptables'' daemon—or it could be somewhere outside your computer, probably a gateway through which you connect to the internet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Opening the ports===&lt;br /&gt;
*'''Firewall issue:''' If you have a firewall, ask your administrator to open the ports, or read the manual to see whether ''you'' can access the firewall's configuration. (If you access aMule from home, you have no administrator, of course, and will need to do this yourself.) There are too many firewalls to describe here, so check the [[Firewall|Firewall article]]. &lt;br /&gt;
*'''Router issue:''' If you're behind a router, ask your administrator to forward the ports to your computer (see above to know which ports to forward). If you have access to your router's configuration, you can do this yourself as follows:&lt;br /&gt;
#Disable DHCP in your computer (not in the router!) to get a static IP address in the LAN; this is done through the ''/etc/interfaces'' configuration file (see ''man interfaces'')&lt;br /&gt;
#In the router's configuration, forward the ports aMule should use to your IP (using &amp;quot;static IP&amp;quot; in the LAN, as described above) and apply the changes in the router; you might have to restart the router.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your ISP's help-desk should be able to advise you of the address of your router, which you can &amp;quot;speak to&amp;quot; via a browser such as ''Internet Explorer'', ''Firefox'' or ''Safari''. First see if http://192.168.1.1. works. The exact place where ports can be forwarded in your router's configuration system varies greatly from one router to another, and there are hundreds of different router models, so this can't be explained here. However, as a general rule, you should search for some section called &amp;quot;LAN configuration&amp;quot;, &amp;quot;NAT configuration&amp;quot;, &amp;quot;Firewall&amp;quot;, &amp;quot;Ports&amp;quot; or &amp;quot;Security&amp;quot;, but your router could be very different! See the [[Firewall|Routers article]] to see how different routers are set up; maybe you'll be lucky and find your router listed there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, if you think the router is what is blocking the ports, you may wish to consult http://portforward.com/, a site that offers a walkthrough guide for a lot of routers, and often allows you to succeed. Some router settings also are mentioned in [http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s router-database] (rem.: german).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
No, there's no easier way. That's how port forwarding goes :) Same for [[eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], FTP Server, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-cn</id>
		<title>Get HighID-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-cn"/>
				<updated>2011-09-04T07:37:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Get_HightID|English]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-it|Italiano]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-cn |简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 基本描述 ==&lt;br /&gt;
aMule使用三个端口与其他客户端和服务器传输数据：&lt;br /&gt;
# [[standard client TCP port|标准客户端TCP端口]];&lt;br /&gt;
# [[extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]];以及&lt;br /&gt;
# [[extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
理想情况下，这三个端口对于ED2K和Kademlia网络中的任意一个都应该全部可用；最基本的要求根据不同的网络会有所不同，如下所示。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ED2K 网络===&lt;br /&gt;
即使这些端口都不可用，您依然可以连接到该网络。对于ED2K连接，如果''标准客户端TCP''端口（第一项）不可用，您会得到一个[[Low ID|低ID]]而且会明显感觉到传输速度很慢。当然，该端口可用(第一项)是您获得[[High ID|高ID]]状态所必须的;这会在ED2K网络中得到最快的传输速度。极力推荐使''扩展服务器请求UDP''端口（第三项）可用，因为这会提供给您ED2K网络中相关文件的有价值的统计和信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kademlia网络===&lt;br /&gt;
对于此网络,  ''标准客户端 TCP''以及''扩展客户端 UDP''端口(第一项和第二项)必须全部可用。如果不符合要求，您肯定不会连接到Kademlia网络。极力建议在ED2K网络中打开''扩展客户端UDP端口''（第二项），因为这会给您提供其他客户端和文件的有价值的统计以及信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==怎么做==&lt;br /&gt;
===确定哪些端口=== &lt;br /&gt;
使三个端口全部可用是最好的，也许可能不行，但严格来说，是要求这么做。打开aMule然后打开 [[Usage_Preferences|设置（Preferences）]] --&amp;gt; 连接（Connection）。查看''标准客户端TCP端口''一栏,''扩展客户端UDP端口''一栏和默认的''扩展服务器请求UDP端口（TCP+3）''的数字。这三个是aMule使用的端口。确定“不可用”没有被选中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您可以在[http://www.amule.org/testport.php aMule's Test Port page]测试端口是否可用（也叫做“打开”）。得到“not accessible”这个结果则表示以下两种情况的一种：&lt;br /&gt;
*您在路由器的内侧，路由器阻挡了一个或多个相关的端口的传入连接。&lt;br /&gt;
*您在防火墙的内侧，防火墙阻挡了一个或多个相关的端口（实际上，当路由器阻挡端口时是在“扮演”着防火墙的角色）。这个防火墙可能在您的电脑上——例如''iptables ''进程——或者在您电脑之外的什么地方，或许是您连接互联网之间的网关.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===打开端口===&lt;br /&gt;
*'''防火墙相关:'''如果您有防火墙，请您的管理员打开相关端口或者阅读手册查看‘’您‘’是否可以接触防火墙的配置。（如果您在家，您没有管理员，这当然需要您自己亲自动手）。这有太多的防火墙需要描述，所以查看[[Firewall|Firewall article]]。&lt;br /&gt;
*'''路由器相关:'''如果您在路由器的内侧，请您的管理员允许到您的电脑上的端口（参考上面确定哪些端口需要允许）。如果您有权限进行路由器配置，您可以自己亲自操作，步骤如下：&lt;br /&gt;
#取消您电脑上的DHCP(不是在路由器上!），在局域网中得到一个固定IP；这可以通过''/etc/interfaces'' 中的配置文件完成（参考 ''man interfaces''）&lt;br /&gt;
#在路由器的配置中，允许aMule会用到的连接您电脑的IP（在局域网中使用“静态IP”，就像上面描述）的端口然后应用对路由器的更改；您可能需要重启路由器。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您的ISP服务商会给您提供您的路由器地址，您可以通过浏览器如 ''Internet Explorer'', ''Firefox'' 或者 ''Safari''与其''通话''。首先查看 http://192.168.1.1 这个地址是否可以。对于需要在路由器配置中允许端口的确切地方因不同的路由器而有很大不同，而且有上百种不同的路由器模型，所以这里就不进行赘述。尽管如此，对于大多数，您可以查找某些内容如“局域网配置&amp;quot;，&amp;quot;NAT配置”，“防火墙”，“端口”,或者&amp;quot;安全&amp;quot;,但是您的路由器很可能不同！参考 [[Firewall|Routers article]]查看不同的路由器是如何配置；您或许很幸运就能在那找到您的路由器。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
另外，如果您认为是路由器阻挡了端口，您可能需要查看  http://portforward.com/ ,一个提供了很多路由器指导的网站，通常会解决您的问题。在[http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s router-database] (rem.: german) 也提到了一些路由器设置问题。&lt;br /&gt;
==注意 ==&lt;br /&gt;
对不起，没有更简单的方法了。 如何打开端口就这些内容了 :)同样适用于 [[eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], FTP 服务器, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-cn</id>
		<title>Get HighID-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-cn"/>
				<updated>2011-09-04T07:36:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: moved Get HighID-zh-cn to Get HighID-cn:&amp;amp;#32;Wrong word&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Get_HightID|English]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-it|Italiano]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-zh-cn |简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 基本描述 ==&lt;br /&gt;
aMule使用三个端口与其他客户端和服务器传输数据：&lt;br /&gt;
# [[standard client TCP port|标准客户端TCP端口]];&lt;br /&gt;
# [[extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]];以及&lt;br /&gt;
# [[extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
理想情况下，这三个端口对于ED2K和Kademlia网络中的任意一个都应该全部可用；最基本的要求根据不同的网络会有所不同，如下所示。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ED2K 网络===&lt;br /&gt;
即使这些端口都不可用，您依然可以连接到该网络。对于ED2K连接，如果''标准客户端TCP''端口（第一项）不可用，您会得到一个[[Low ID|低ID]]而且会明显感觉到传输速度很慢。当然，该端口可用(第一项)是您获得[[High ID|高ID]]状态所必须的;这会在ED2K网络中得到最快的传输速度。极力推荐使''扩展服务器请求UDP''端口（第三项）可用，因为这会提供给您ED2K网络中相关文件的有价值的统计和信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kademlia网络===&lt;br /&gt;
对于此网络,  ''标准客户端 TCP''以及''扩展客户端 UDP''端口(第一项和第二项)必须全部可用。如果不符合要求，您肯定不会连接到Kademlia网络。极力建议在ED2K网络中打开''扩展客户端UDP端口''（第二项），因为这会给您提供其他客户端和文件的有价值的统计以及信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==怎么做==&lt;br /&gt;
===确定哪些端口=== &lt;br /&gt;
使三个端口全部可用是最好的，也许可能不行，但严格来说，是要求这么做。打开aMule然后打开 [[Usage_Preferences|设置（Preferences）]] --&amp;gt; 连接（Connection）。查看''标准客户端TCP端口''一栏,''扩展客户端UDP端口''一栏和默认的''扩展服务器请求UDP端口（TCP+3）''的数字。这三个是aMule使用的端口。确定“不可用”没有被选中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您可以在[http://www.amule.org/testport.php aMule's Test Port page]测试端口是否可用（也叫做“打开”）。得到“not accessible”这个结果则表示以下两种情况的一种：&lt;br /&gt;
*您在路由器的内侧，路由器阻挡了一个或多个相关的端口的传入连接。&lt;br /&gt;
*您在防火墙的内侧，防火墙阻挡了一个或多个相关的端口（实际上，当路由器阻挡端口时是在“扮演”着防火墙的角色）。这个防火墙可能在您的电脑上——例如''iptables ''进程——或者在您电脑之外的什么地方，或许是您连接互联网之间的网关.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===打开端口===&lt;br /&gt;
*'''防火墙相关:'''如果您有防火墙，请您的管理员打开相关端口或者阅读手册查看‘’您‘’是否可以接触防火墙的配置。（如果您在家，您没有管理员，这当然需要您自己亲自动手）。这有太多的防火墙需要描述，所以查看[[Firewall|Firewall article]]。&lt;br /&gt;
*'''路由器相关:'''如果您在路由器的内侧，请您的管理员允许到您的电脑上的端口（参考上面确定哪些端口需要允许）。如果您有权限进行路由器配置，您可以自己亲自操作，步骤如下：&lt;br /&gt;
#取消您电脑上的DHCP(不是在路由器上!），在局域网中得到一个固定IP；这可以通过''/etc/interfaces'' 中的配置文件完成（参考 ''man interfaces''）&lt;br /&gt;
#在路由器的配置中，允许aMule会用到的连接您电脑的IP（在局域网中使用“静态IP”，就像上面描述）的端口然后应用对路由器的更改；您可能需要重启路由器。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您的ISP服务商会给您提供您的路由器地址，您可以通过浏览器如 ''Internet Explorer'', ''Firefox'' 或者 ''Safari''与其''通话''。首先查看 http://192.168.1.1 这个地址是否可以。对于需要在路由器配置中允许端口的确切地方因不同的路由器而有很大不同，而且有上百种不同的路由器模型，所以这里就不进行赘述。尽管如此，对于大多数，您可以查找某些内容如“局域网配置&amp;quot;，&amp;quot;NAT配置”，“防火墙”，“端口”,或者&amp;quot;安全&amp;quot;,但是您的路由器很可能不同！参考 [[Firewall|Routers article]]查看不同的路由器是如何配置；您或许很幸运就能在那找到您的路由器。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
另外，如果您认为是路由器阻挡了端口，您可能需要查看  http://portforward.com/ ,一个提供了很多路由器指导的网站，通常会解决您的问题。在[http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s router-database] (rem.: german) 也提到了一些路由器设置问题。&lt;br /&gt;
==注意 ==&lt;br /&gt;
对不起，没有更简单的方法了。 如何打开端口就这些内容了 :)同样适用于 [[eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], FTP 服务器, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-cn</id>
		<title>Get HighID-cn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID-cn"/>
				<updated>2011-09-04T07:17:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Created page with '&amp;lt;center&amp;gt; English | Deutsch |  Espa&amp;amp;ntilde;ol | Italiano | 简体中文 &amp;lt;/center&amp;gt;  == …'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Get_HightID|English]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-it|Italiano]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-zh-cn |简体中文]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 基本描述 ==&lt;br /&gt;
aMule使用三个端口与其他客户端和服务器传输数据：&lt;br /&gt;
# [[standard client TCP port|标准客户端TCP端口]];&lt;br /&gt;
# [[extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]];以及&lt;br /&gt;
# [[extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
理想情况下，这三个端口对于ED2K和Kademlia网络中的任意一个都应该全部可用；最基本的要求根据不同的网络会有所不同，如下所示。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ED2K 网络===&lt;br /&gt;
即使这些端口都不可用，您依然可以连接到该网络。对于ED2K连接，如果''标准客户端TCP''端口（第一项）不可用，您会得到一个[[Low ID|低ID]]而且会明显感觉到传输速度很慢。当然，该端口可用(第一项)是您获得[[High ID|高ID]]状态所必须的;这会在ED2K网络中得到最快的传输速度。极力推荐使''扩展服务器请求UDP''端口（第三项）可用，因为这会提供给您ED2K网络中相关文件的有价值的统计和信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kademlia网络===&lt;br /&gt;
对于此网络,  ''标准客户端 TCP''以及''扩展客户端 UDP''端口(第一项和第二项)必须全部可用。如果不符合要求，您肯定不会连接到Kademlia网络。极力建议在ED2K网络中打开''扩展客户端UDP端口''（第二项），因为这会给您提供其他客户端和文件的有价值的统计以及信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==怎么做==&lt;br /&gt;
===确定哪些端口=== &lt;br /&gt;
使三个端口全部可用是最好的，也许可能不行，但严格来说，是要求这么做。打开aMule然后打开 [[Usage_Preferences|设置（Preferences）]] --&amp;gt; 连接（Connection）。查看''标准客户端TCP端口''一栏,''扩展客户端UDP端口''一栏和默认的''扩展服务器请求UDP端口（TCP+3）''的数字。这三个是aMule使用的端口。确定“不可用”没有被选中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您可以在[http://www.amule.org/testport.php aMule's Test Port page]测试端口是否可用（也叫做“打开”）。得到“not accessible”这个结果则表示以下两种情况的一种：&lt;br /&gt;
*您在路由器的内侧，路由器阻挡了一个或多个相关的端口的传入连接。&lt;br /&gt;
*您在防火墙的内侧，防火墙阻挡了一个或多个相关的端口（实际上，当路由器阻挡端口时是在“扮演”着防火墙的角色）。这个防火墙可能在您的电脑上——例如''iptables ''进程——或者在您电脑之外的什么地方，或许是您连接互联网之间的网关.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===打开端口===&lt;br /&gt;
*'''防火墙相关:'''如果您有防火墙，请您的管理员打开相关端口或者阅读手册查看‘’您‘’是否可以接触防火墙的配置。（如果您在家，您没有管理员，这当然需要您自己亲自动手）。这有太多的防火墙需要描述，所以查看[[Firewall|Firewall article]]。&lt;br /&gt;
*'''路由器相关:'''如果您在路由器的内侧，请您的管理员允许到您的电脑上的端口（参考上面确定哪些端口需要允许）。如果您有权限进行路由器配置，您可以自己亲自操作，步骤如下：&lt;br /&gt;
#取消您电脑上的DHCP(不是在路由器上!），在局域网中得到一个固定IP；这可以通过''/etc/interfaces'' 中的配置文件完成（参考 ''man interfaces''）&lt;br /&gt;
#在路由器的配置中，允许aMule会用到的连接您电脑的IP（在局域网中使用“静态IP”，就像上面描述）的端口然后应用对路由器的更改；您可能需要重启路由器。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您的ISP服务商会给您提供您的路由器地址，您可以通过浏览器如 ''Internet Explorer'', ''Firefox'' 或者 ''Safari''与其''通话''。首先查看 http://192.168.1.1 这个地址是否可以。对于需要在路由器配置中允许端口的确切地方因不同的路由器而有很大不同，而且有上百种不同的路由器模型，所以这里就不进行赘述。尽管如此，对于大多数，您可以查找某些内容如“局域网配置&amp;quot;，&amp;quot;NAT配置”，“防火墙”，“端口”,或者&amp;quot;安全&amp;quot;,但是您的路由器很可能不同！参考 [[Firewall|Routers article]]查看不同的路由器是如何配置；您或许很幸运就能在那找到您的路由器。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
另外，如果您认为是路由器阻挡了端口，您可能需要查看  http://portforward.com/ ,一个提供了很多路由器指导的网站，通常会解决您的问题。在[http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s router-database] (rem.: german) 也提到了一些路由器设置问题。&lt;br /&gt;
==注意 ==&lt;br /&gt;
对不起，没有更简单的方法了。 如何打开端口就这些内容了 :)同样适用于 [[eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], FTP 服务器, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID</id>
		<title>Get HighID</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID"/>
				<updated>2011-09-04T07:07:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Undo revision 28352 by Ev4n (Talk)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''English''' |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-it|Italiano]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Basic description ==&lt;br /&gt;
aMule uses three ports to transfer data with other clients and servers:&lt;br /&gt;
#the [[standard client TCP port]];&lt;br /&gt;
#the [[extended client UDP port]]; and&lt;br /&gt;
#the [[extended server requests UDP port]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ideally, all three ports should be accessible for both ED2K and Kademlia networks; the minimum requirements differ for each network as follows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ED2K network===&lt;br /&gt;
You can still connect to this network even if none of these ports is accessible. For ED2K connection, if the ''standard client TCP'' port (No. 1) is not accessible, you will receive a [[Low ID]] and experience significantly lower transfer speeds. However, access to this port (No. 1) is all you need to attain [[High ID]] status; this will provide the highest transfer speeds possible on the ED2K network. Making the ''extended server requests UDP'' port (No. 3) accessible too is highly recommended, because this will provide you with valuable statistics and information about files on the ED2k network. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kademlia===&lt;br /&gt;
For this network, both ''standard client TCP'' and ''extended client UDP'' ports (Numbers 1 and 2) must be accessible. If they are not, you won't be able to connect to Kademlia at all. Accessing the ''extended client UDP port'' (No. 2) on the ED2K network is highly recommended, because this will provide you with valuable statistics and information about other clients and files.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to do it==&lt;br /&gt;
===Identify which ports to forward===&lt;br /&gt;
Making all three ports accessible is highly desirable, even if not all are, strictly speaking, required. Start aMule and open the [[Usage_Preferences|Preferences]] --&amp;gt; Connection window. See the ''Standard client TCP Port'' box, the ''Extended client UDP Port'' box and the predetermined number for the ''UDP port for extended server requests (TCP+3)''. These three are the ports aMule uses. Ensure that &amp;quot;disable&amp;quot; is not ticked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can test whether a port is &amp;quot;accessible&amp;quot; (also known as &amp;quot;open&amp;quot;) at [http://www.amule.org/testport.php aMule's Test Port page]. A &amp;quot;not accessible&amp;quot; result means one of the following two scenarios:&lt;br /&gt;
*You're behind a router that is blocking incoming connections to one or more of the relevant ports.&lt;br /&gt;
*You're behind a firewall that is blocking one or more of the relevant ports (actually, when a router blocks ports, it's ''acting'' as a firewall). This firewall could be on your computer—for example, the ''iptables'' daemon—or it could be somewhere outside your computer, probably a gateway through which you connect to the internet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Opening the ports===&lt;br /&gt;
*'''Firewall issue:''' If you have a firewall, ask your administrator to open the ports, or read the manual to see whether ''you'' can access the firewall's configuration. (If you access aMule from home, you have no administrator, of course, and will need to do this yourself.) There are too many firewalls to describe here, so check the [[Firewall|Firewall article]]. &lt;br /&gt;
*'''Router issue:''' If you're behind a router, ask your administrator to forward the ports to your computer (see above to know which ports to forward). If you have access to your router's configuration, you can do this yourself as follows:&lt;br /&gt;
#Disable DHCP in your computer (not in the router!) to get a static IP address in the LAN; this is done through the ''/etc/interfaces'' configuration file (see ''man interfaces'')&lt;br /&gt;
#In the router's configuration, forward the ports aMule should use to your IP (using &amp;quot;static IP&amp;quot; in the LAN, as described above) and apply the changes in the router; you might have to restart the router.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your ISP's help-desk should be able to advise you of the address of your router, which you can &amp;quot;speak to&amp;quot; via a browser such as ''Internet Explorer'', ''Firefox'' or ''Safari''. First see if http://192.168.1.1. works. The exact place where ports can be forwarded in your router's configuration system varies greatly from one router to another, and there are hundreds of different router models, so this can't be explained here. However, as a general rule, you should search for some section called &amp;quot;LAN configuration&amp;quot;, &amp;quot;NAT configuration&amp;quot;, &amp;quot;Firewall&amp;quot;, &amp;quot;Ports&amp;quot; or &amp;quot;Security&amp;quot;, but your router could be very different! See the [[Firewall|Routers article]] to see how different routers are set up; maybe you'll be lucky and find your router listed there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, if you think the router is what is blocking the ports, you may wish to consult http://portforward.com/, a site that offers a walkthrough guide for a lot of routers, and often allows you to succeed. Some router settings also are mentioned in [http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s router-database] (rem.: german).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
No, there's no easier way. That's how port forwarding goes :) Same for [[eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], FTP Server, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID</id>
		<title>Get HighID</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Get_HighID"/>
				<updated>2011-09-04T07:00:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ev4n: Translate into Simplified Chinese&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Get_HightID|English]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-de|Deutsch]] | &lt;br /&gt;
[[Get_HighID-es|Espa&amp;amp;ntilde;ol]] |&lt;br /&gt;
[[Get_HighID-it|Italiano]] |&lt;br /&gt;
'''简体中文'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 基本描述 ==&lt;br /&gt;
aMule使用三个端口与其他客户端和服务器传输数据：&lt;br /&gt;
# [[standard client TCP port|标准客户端TCP端口]];&lt;br /&gt;
# [[extended client UDP port|扩展客户端UDP端口]];以及&lt;br /&gt;
# [[extended server requests UDP port|扩展服务器请求UDP端口]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
理想情况下，这三个端口对于ED2K和Kademlia网络中的任意一个都应该全部可用；最基本的要求根据不同的网络会有所不同，如下所示。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ED2K 网络===&lt;br /&gt;
即使这些端口都不可用，您依然可以连接到该网络。对于ED2K连接，如果''标准客户端TCP''端口（第一项）不可用，您会得到一个[[Low ID|低ID]]而且会明显感觉到传输速度很慢。当然，该端口可用(第一项)是您获得[[High ID|高ID]]状态所必须的;这会在ED2K网络中得到最快的传输速度。极力推荐使''扩展服务器请求UDP''端口（第三项）可用，因为这会提供给您ED2K网络中相关文件的有价值的统计和信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kademlia网络===&lt;br /&gt;
对于此网络,  ''标准客户端 TCP''以及''扩展客户端 UDP''端口(第一项和第二项)必须全部可用。如果不符合要求，您肯定不会连接到Kademlia网络。极力建议在ED2K网络中打开''扩展客户端UDP端口''（第二项），因为这会给您提供其他客户端和文件的有价值的统计以及信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==怎么做==&lt;br /&gt;
===确定哪些端口=== &lt;br /&gt;
使三个端口全部可用是最好的，也许可能不行，但严格来说，是要求这么做。打开aMule然后打开 [[Usage_Preferences|设置（Preferences）]] --&amp;gt; 连接（Connection）。查看''标准客户端TCP端口''一栏,''扩展客户端UDP端口''一栏和默认的''扩展服务器请求UDP端口（TCP+3）''的数字。这三个是aMule使用的端口。确定“不可用”没有被选中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您可以在[http://www.amule.org/testport.php aMule's Test Port page]测试端口是否可用（也叫做“打开”）。得到“not accessible”这个结果则表示以下两种情况的一种：&lt;br /&gt;
*您在路由器的内侧，路由器阻挡了一个或多个相关的端口的传入连接。&lt;br /&gt;
*您在防火墙的内侧，防火墙阻挡了一个或多个相关的端口（实际上，当路由器阻挡端口时是在“扮演”着防火墙的角色）。这个防火墙可能在您的电脑上——例如''iptables ''进程——或者在您电脑之外的什么地方，或许是您连接互联网之间的网关.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===打开端口===&lt;br /&gt;
*'''防火墙相关:'''如果您有防火墙，请您的管理员打开相关端口或者阅读手册查看‘’您‘’是否可以接触防火墙的配置。（如果您在家，您没有管理员，这当然需要您自己亲自动手）。这有太多的防火墙需要描述，所以查看[[Firewall|Firewall article]]。&lt;br /&gt;
*'''路由器相关:'''如果您在路由器的内侧，请您的管理员允许到您的电脑上的端口（参考上面确定哪些端口需要允许）。如果您有权限进行路由器配置，您可以自己亲自操作，步骤如下：&lt;br /&gt;
#取消您电脑上的DHCP(不是在路由器上!），在局域网中得到一个固定IP；这可以通过''/etc/interfaces'' 中的配置文件完成（参考 ''man interfaces''）&lt;br /&gt;
#在路由器的配置中，允许aMule会用到的连接您电脑的IP（在局域网中使用“静态IP”，就像上面描述）的端口然后应用对路由器的更改；您可能需要重启路由器。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
您的ISP服务商会给您提供您的路由器地址，您可以通过浏览器如 ''Internet Explorer'', ''Firefox'' 或者 ''Safari''与其''通话''。首先查看 http://192.168.1.1 这个地址是否可以。对于需要在路由器配置中允许端口的确切地方因不同的路由器而有很大不同，而且有上百种不同的路由器模型，所以这里就不进行赘述。尽管如此，对于大多数，您可以查找某些内容如“局域网配置&amp;quot;，&amp;quot;NAT配置”，“防火墙”，“端口”,或者&amp;quot;安全&amp;quot;,但是您的路由器很可能不同！参考 [[Firewall|Routers article]]查看不同的路由器是如何配置；您或许很幸运就能在那找到您的路由器。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
另外，如果您认为是路由器阻挡了端口，您可能需要查看  http://portforward.com/ ,一个提供了很多路由器指导的网站，通常会解决您的问题。在[http://www.ed2k-serverboard.de/diesel/edonkey/datenbank.html Diesel´s router-database] (rem.: german) 也提到了一些路由器设置问题。&lt;br /&gt;
==注意 ==&lt;br /&gt;
对不起，没有更简单的方法了。 如何打开端口就这些内容了 :)同样适用于 [[eMule]], [[Shareaza]], [[lphant]], [[Napster]], [http://morpheus.com Morpheus], [[Kazaa]], [http://www.apache.org Apache], FTP 服务器, ...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ev4n</name></author>	</entry>

	</feed>