<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://test.amule.szerverem.hu/w/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=213.37.42.83</id>
		<title>AMule Project FAQ - User contributions [en]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://test.amule.szerverem.hu/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=213.37.42.83"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/Special:Contributions/213.37.42.83"/>
		<updated>2026-04-05T08:49:45Z</updated>
		<subtitle>User contributions</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.3</generator>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/FAQ_aMule-es</id>
		<title>FAQ aMule-es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/FAQ_aMule-es"/>
				<updated>2008-06-20T18:45:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;213.37.42.83: /* ¿Hay alguna forma de arrancar aMule sin interfaz gráfica? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[FAQ_aMule|English]] | '''Español''' | [[FAQ_aMule-it|Italiano]] | [[FAQ_aMule-pt_BR|Português]] | [[FAQ_aMule-fr|Français]] | [[FAQ_aMule-de|Deutsch]] | [[FAQ_aMule-nl|Nederlands]] | [[FAQ_aMule-ru|Russian]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué es aMule? ==&lt;br /&gt;
'''''aMule es un cliente multiplataforma para la red de compatición de archivos ED2K basado en el cliente de windows [[eMule]].'''''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aMule comenzó en Agosto de 2003 como una variante de [[xMule]], que es una variante de [[lMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente soporta Linux, FreeBSD, OpenBSD, Windows, MacOS X adn X-Box en ordenadores de 32 y 64 bits. Hay que señalar que las versiones para MacOS X y Windows todavía no están preparadas para el uso general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[aMule]] pretende ser tan fácil de usar y con las mismas carácterísticas que [[eMule]] y pretende mantener la mísma estética que [[eMule]], para que los usuarios familiarizados con [[aMule]] o [[eMule]] puedan cambiar entre ellos de forma fácil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como [[aMule]] está basado en el código de [[eMule]], las nuevas carácterísticas de [[eMule]] que son añadidas a [[eMule]] pronto lo son también en [[aMule]], así que sus usuarios pueden estár en la cresta de la ola en cuanto a clientes ED2K.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mejor parte es que está desarrollado por un gran equipo que lo intenta hacer más fácil de usar (si es posible), asi que entra en el canal #amule de irc.freenode.net o visita el [http://www.amule.org/amule foro de amule] si tienes alguna sugerencia, pregunta, fallo, parche o cualquier otra cosa que pienses sobre el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estás interesado en unirte al equípo de desarrollo por favor contacta con nostros a través de el [http://www.amule.org/amule foro de amule] o en el canal de IRC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Cómo veo los créditos de un cliente? ==&lt;br /&gt;
Puedes ver los créditos   de cualquier cliente (los créditos que tu le debes) pinchando con el botón derecho sobre su nombre y seleccionando &amp;quot;Mostrar Detalles&amp;quot;. No se muestra un solo valor, si no que puedes ver el total de datos que el cliente te ha enviado o el Modificador de Créditos (DE/SU Modificador). En la misma ventana, si ese cliente está en tu cola de subida, puedes ver su Clasificación y Puntuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué significan los colores de la barra de progreso? ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;En la lista de descargas:&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Rojo:''' Las Partes(Chunks) en rojo, son partes que no se han encontrado en esta sesión.&lt;br /&gt;
*'''Azul:''' Las Partes en azul son partes de las que se tiene al menos una fuente. Cuanto mas oscuro es el azul mas fuentes están disponibles.&lt;br /&gt;
*'''Amarillo:''' Las Partes en amarillo son partes que están siendo descargadas en este momento.&lt;br /&gt;
*'''Negro:''' Las Partes en negro son partes que ya han sido descargadas y verificadas.&lt;br /&gt;
*'''Verde:''' Cuando un archivo está en verde, significa que el archivo ha sido completamente descargado y correctamente verificado (asi que debe de estar en el directorio Incoming).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;En la lista de descargas extendida (se puede ver haciendo doble click en una transferencia):&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Negro:''' Parte que el cliente tiene y tú no.&lt;br /&gt;
*'''Blanco:''' Parte que el cliente no tiene.&lt;br /&gt;
*'''Verde:''' Parte que el cliente tiene y tú también.&lt;br /&gt;
*'''Amarillo:''' Parte que te estás descargando de ese cliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;En la lista de subidas:&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Negro:''' El cliente ha completado y verificado esa parte.&lt;br /&gt;
*'''Gris:''' El cliente no tiene esa parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ten en cuenta que no todos los clientes soportan el decir a otros clientes que partes han completado cuando estan subiendo, asi que algunos clientes no tendrán barra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;En la ventana de archivos compartidos:&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Rojo:''' Cuando no se han encontrado fuentes que tengan esa misma parte (a parte de tí, por su puesto).&lt;br /&gt;
*'''Azul:''' Cuanto más oscuro es el azul, más compartida está esa parte.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;En la ventana de búsqueda:&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Negro:''' Los archivos en negro son los que solo se ha encontrado una fuente.&lt;br /&gt;
*'''Azul:''' Los archivos que tienen dos o mas fuentes. Cuanto más oscuro mas fuentes se han encontrado.&lt;br /&gt;
*'''Rojo:''' Los archivos que ya están en la cola de bajada.&lt;br /&gt;
*'''Verde:''' Los archivos que ya tienes compartiendo (los has descargado completamente).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué son todos esos iconos? ==&lt;br /&gt;
Lea la sección &amp;quot;Icons and what they signify&amp;quot; en la guía [[Getting Started]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué significan los números entre paréntesis en la ventana de búsqueda? ==&lt;br /&gt;
Esos son los clientes que tienen el archvo completo. Incluso si el número entre paréntesis es 0, no singifica que nadie tenga el archivo completo, únicamente quiere decir que nadie ha marcado el archivo como &amp;quot;completado&amp;quot; (muchos clientes no lo hacen). Así pues, es una manera de tener una idea aproximada de cuanta gente tiene el archivo completo, pero no debe tomarse como una cantidad precisa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué significan todos esos números en la columna de fuentes en la ventana de tráfico? ==&lt;br /&gt;
El formato de las fuentes es XX/YY + ZZ (WW) donde '''XX''' es el número de fuentes disponibles (el número de fuentes desde las que puedes descargar). '''YY''' es el número de fuentes encontradas (el total de fuentes encontradas).&lt;br /&gt;
'''ZZ''' es el número de fuentes a las que se ha pedido otro archivo (&amp;quot;Asked for another file&amp;quot;) '''WW''' es el número de fuentes desde las que se está descargando alguna parte en este momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué significan todos esos números en la columna prioridad en la ventana de descargas con una descarga expandida? ==&lt;br /&gt;
Esta es la puntuación que tienes para ese archivo. No todos los clientes proporcionan esa información, así que en algunos casos, no se visualizará.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número entre parentesis es la cantidad de posiciones que te has &amp;quot;movido&amp;quot; en la cola del cliente. Números '''negativos''' son posiciones que tu has '''ganado''' en la cola y los números '''positivos''' son posiciones que has '''perdido''' desde que fuiste añadido. Fijaté que cuando un número es negativo se visualiza en azul y cuando es positivo se visuliza en rojo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué hay dos tasas de transferencia en la lista de subidas? ==&lt;br /&gt;
Cuando estás subiendo algún archivo a algún cliente, la lista de subidas muestra la tasa de transferencia (la velocidad en KBps) a la que estás enviando datos a ese cliente. Si, al mismo tiempo, ese cliente te está enviando un fichero (o ficheros), entonces el formato de la tasa de transferencia cambiará a XX/YY donde XX significa la velocidad a la que le estas enviando el fichero e YY es la velocidad a la que te está enviando a él a tí. Si buscas en la lista de descargas encontrarás a ese cliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es útil si estás intentando obtener un archivo raro, poruqe así puede encontrar a los clientes que te están dando datos, y si es un archivo raro, puedes ponerle un slot de amigo, para subir a ese cliente más rápidamente y ganar más créditos en esos clientes (y por consiguiente, bajar más rápido desde ellos).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué es A4AF? ==&lt;br /&gt;
A4AF significa en Inglés ''Asked For Another File'' y en español viene a ser algo como ''Pedido Otro Archivo''. Es una manera de optimizar una descarga específica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando intentas descargar un archivo, aMule obtiene una lista de clientes que están compartiendo ese archivo. Algunos clientes pueden compartir también algún otro archivos que estás intentando descargar, así que tendrás a ese cliente en dos colas de descarga separadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A4AF intenta eliminar esta situación. ¿Por qué? Porque no puedes descargar dos chunks al mismo tiempo desde el mismo cliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A4AF funciona de la siguiente manera:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se obiene la lista de clientes que tienen un determinado archivo, si alguno de estos clientes ya está en otra cola de descargas esos clientes se marcarán como A4AF y se indicará en la columna de fuentes con un '''+ XX''' donde XX el número de clientes en esta situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué puedes hacer en este momento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes favorecer unas descargas (en detrimento de otras) de la siguiente manera:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pinchando en una descarga con el botón derecho, en '''Opciones Extendidas''' tienes tres opciones relacionadas con A4AF que te permiten lo siguiente:&lt;br /&gt;
*'''Intercambiar todas las fuentes (A4AF) a este archivo''': Si hay algún cliente al que se le ha pedido una parte de otro archivo y tiene también éste, se cancelará esa petición y se le pedirán partes de éste.&lt;br /&gt;
*'''Intercambiar todas las fuentes (A4AF) a este archivo (Auto)''': Ejecutará la orden anterior periodicamente, de esta forma si se descubren fuentes nuevas, se asignarán a este archivo.&lt;br /&gt;
*'''Intercambiar todas las fuentes (A4AF) a otro archivo''': Al revés de las opciones anteriores, con esta conseguimos que se envien peticiones de los otros archivos en detrimento del seleccionado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta última opción también se puede establecer en las preferencias, para que se envien todas las fuentes A4AF a otros archivos automaticamente cuando esa fuente no tiene partes necesarias de ese archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Cual es la diferencia entre Transferido y Completado en la ventana de Tráfico? ==&lt;br /&gt;
Transferido muestra los datos que has recibido de ese archivo. Estos datos han sido descargados en un formato comprimido. Una vez que los datos están en tu máquina, amule los procesa y los descomprime. El total de datos útiles que pueden ser usados de los datos recibidos (esto es, las partes de esos datos que son partes reales del archivo que estás intentando descargar y no son cabeceras o cosas de esas) es la cantidad que puedes ver en la columna de Completado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Cual es la diferencia entre pausar y parar una descarga? ==&lt;br /&gt;
Cuando se pausa una descarga, se rompen todas las conexiones referentes a la descarga pausada con los clientes, de manera que no se transfiera información, pero no se pierden los datos de estos clientes, de manera que, cuando se desee continuar la descarga, aMule tratará de conectar con esos mismo clientes de quienes estaba transfiriendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cambio, cuando se para una descarga, la información sobre esos clientes se pierde, de manera que cuando se desee continuar con la descarga aMule deberá buscar previamente clientes que estén compartiendo ese archivo para después solicitarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué son todos esos archivos que aMule crea la primera vez que se ejecuta? ==&lt;br /&gt;
La mayoría son los mismos que los de eMule. Aquí hay una lista del significado de cada uno (ten en cuenta que puedes no tener todos en tu disco duro):&lt;br /&gt;
*'''~/.eMule:''' Configuración personal de aMule (esto es, cosas como tu Alias, tus directorios Temp e Incoming, tus límites de subida y bajada, etc...).&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/addresses.dat:''' Contiene la lista de URLs con listas de servidores a comprobar (si está activado en la Preferencias) cada nueva ejecución.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/amulesig.dat:''' Este es el archivo que contiene la firma online de aMule, que es el mismo que la firma de eMule (ver onlinesig.dat abajo) pero con información extendida (que incluye alias, bytes descargados y subidos por sesión y totales, la versión de aMule, el tiempo de ejecución de aMule y el número de archivos compartidos).&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/aMule.tmpl:''' Ésta es la plantilla que usa el servidor web de aMule para crear la página web.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/aMule-online-sign.png:''' Este archivo solo existe si CAT ha sido ejecutado alguna vez con el modificador -o y ~/.aMule/casrc ha sido correctamente configurado. Esta imagen contiene detalles del estado de aMule.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/casrc:''' Este archivo solo existe si CAS ha sido ejecutado con el modificador -o. Contiene la configuración de la creación de imagenes de CAS.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/clients.met:''' Contiene los creditos de los clientes de los que has obtenido datos y su user hash.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/cryptkey.dat:'''  Contiene la clave RSA única de 384 bits para tu cliente.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/emfriends.met:''' Contiene la configuración de la lista de tus amigos.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/ipfilter.dat:'''  Este archivo contiene los rangos de IPS y los niveles de restriciones que deben ser pasados a ipfilter.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/Incoming:''' Por defecto, el directorio donde aMule guardará los archivos completados.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/known.met:''' Este archivo guarda el hash y algunos detalles de tus archivos compartidos como el tamaño, la ruta, las estadisticas, etc...&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/known2.met:''' Este archivo guarda los hashes [[AICH]] verificados de tus archivos compartidos.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/lastversion:''' Este es solo para que aMule sepa si es la primera vez que arrancas aMule, si tenias aMule instalado de antes y que versión tenias instalada.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/logfile:''' Este archivo contiene el log de la última ejecución de aMule.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/muleconn:''' Este archivo es un socket para las comunicaciones de aMule.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/onlinesig:''' Este es el archivo de firma online compatbile con eMule. Se usa con otras aplicaciones para saber información básica sobre las estadísticas de aMule (si esta conectado, en que servidor está conectado, las tasas de subida y bajada, los clientes en la cola).&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/preferences.dat:''' Contiene el hash de usuario, que es el valor único que te identifica en la red ED2K y que se usa para evitar trampas con los créditos y con listas de amigos.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/server.met:''' Esta es la lista de todos los servidores conocidos y tus preferencias con ellos (prioridad, nombre, ip, puerto e así).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/shareddir.dat:''' Guarda las rutas de todos los directorios compartidos.&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/Temp:''' Por defecto, es el directorio donde aMule guarda las descargas no completadas (archivos temporales).&lt;br /&gt;
*'''~/.aMule/webserver:''' Este directorio contiene los archivos necesarios para que el servidor web de aMule visualice una bonita página.&lt;br /&gt;
Otros archivos en ~/.aMule/ seguramente son copias de seguridad de los archivos anteriores.&lt;br /&gt;
También, en el directorio Temp (que es ~/.aMule/Temp por defecto pero se puede poner otro en las Preferencias), aMule creará, para cada una de tus descargas:&lt;br /&gt;
*'''*.part:''' Este archivo contiene las partes descargadas (no los chunks (partes en las que se divide una descarga) ya que los chunks incompletos también se guardan aquí). Como aMule es capaz de descargar desde más de un usuario al mismo tiempo, este archivo tiene el tamaño del archivo completo. Las partes que no han sido descargadas se rellenan con ceros.&lt;br /&gt;
*'''*.part.met:''' Este archivo contiene información sobre las partes descargadas, los chunks verificados, los valores hash de los chunks que quedan, etc...&lt;br /&gt;
*'''*.part.met.bak:''' Esto son copias de seguridad de los archivos *.part.met. aMule crea esta copia de seguridad porque sin el fichero *.part.met, no puede llevar a cabo la descarga. Si &amp;quot;desaparece&amp;quot; algún *.part.met, debers renombrar el *.part.met.bak a *.part.met.&lt;br /&gt;
*'''*.part.met.seeds:''' Este archivo solo existe si has habilitado, en las preferencias, que se guarden algunas fuentes de archivos raros para que se puede intentar conectar a estas fuentes en la próxima ejecución de aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Puedo usar los ficheros de configuración de eMule y viceversa? ==&lt;br /&gt;
La mayor parte de ellos sí. Lo único que no pueden compartir aMule y eMule son la configuración del programa (preferences.ini en eMule y ~/.aMule/amule.conf en aMule). Todos los ficheros relacionados con la red ED2K pueden ser compartidos entre las dos aplicaciones sin mucho esfuerzo copiándolo en el directorio ~/.aMule desde el directorio de eMule y viceversa. Pero tienes que tener en cuenta que algunos archivos en el directorio ~/.aMule son específicos de aMule, como amulesig.dat o aMule.tmpl, así que es mejor mover sólo los archivos que están en los dos directorios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Que son todas esas cosas en amulesig.dat y en onlinesig.dat? ==&lt;br /&gt;
Supongo que ya habrás leido qué son amulesig.dat y onliesig.dat más arriba. Así que este es el significado de su contenido (ten en cuenta que si aMule se cuelga, el contenido de ambos archivos sea el último estado escrito):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;onlinesig.dat&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se compone de dos líneas separadas de un carácter de fin de línea (sin carácter de retorno de carro). La primera, cuando aMule está desconectado, contiene un 0 (cero) y nada más, pero cuando aMule está conectado contene un 1 (número uno) seguido por un | (el carácter de tubería) el nombre del servidor al que estás conectado seguido por un caracter de tubería, la IP del servidor al que estamos conectados otro carácter debería y finalmente el puerto al que estás conectado en ese servidor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segunda linea contiene, en este orden, la tasa de descarga, la tasa de subida y el número de usuarios en la cola, con un caracter de tubería ('|') entre ellos .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segunda línea '''no''' termina con un carácter de fin de línea.&lt;br /&gt;
Cuando aMule se cierrra correctamente la segunda línea contiene la misma estructura pero rellena de ceros, mientras que la primera linea contiene un único cero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;amulesig.dat&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La firma de aMule es mucho mas poderosa que la de eMule y tiene muchas mas lineas y campos. Su estructura es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera línea contiene un 0 (cero) si amule está desconectado o ha sido correctamente cerrado, un 1 (número 1) si esta conectado o un 2 si está conectandose (solo desde aMule2.0.0-rc4).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segunda, tercera y cuarta lineas contienen el nombre, la IP y el puerto del servidor al que aMule está conectado (en ese orden) o un 0 si se ha cerrado correctamente. Desde la versión aMule2.0.0-rc4 tambíen contendrán 0 si aMule está conectandose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La quinta linea contiene una H mayúscula o una L mayúscula dependiendo de si aMule está conectado con ID alta o con ID baja. Si amule está desconectado o se ha cerrado correctamente contiene un cero. De nuevo, desde la versión aMule2.0.0-rc4 tambíen contendrán 0 si aMule está conectándose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sexta y séptima líneas contienen la velocidad a la que aMule está descargando y subiendo respectivamente. Desde la versión aMule2.0.0-rc4, ambas líneas contienen &amp;quot;0.0&amp;quot; cuando aMule ha sido cerrado correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La octava y novena líneas contienen el número de clientes en la cola de subidas y el total de archivos compartidos respectivamente. Desde la versión aMule2.0.0-rc4, ambas lineas se ponen a cero cuando amule se cierra correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La décima linea contiene el alias del usuario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La undécima y duodécima lineas contienen el total de bytes descargados y subidos respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decimotercera línea contiene la versión de aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decimocuarta y decimoquinta lineas contienen el total de bytes descargados y subidos en la sesión actual respectivamente. Desde la versión aMule2.0.0-rc4, se ponen a 0 cuando aMule está conectándose o se ha cerrado correctamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decimosexta línea (y última) contiene el tiempo total que amule ha estado funcionando. Estará seguido por un espacio y &amp;quot;secs&amp;quot; &amp;quot;mins&amp;quot; o &amp;quot;hours&amp;quot; dependiendo del valor (la misma abreviación de tiempo que esté configurada en el idioma elegido). Desde la versión aMule2.0.0-rc4, si aMule se está conectando o ha sido correctemante cerrado contendrá 00 seguido de la abreviatura &amp;quot;seg&amp;quot; (o la que corresponda en el idioma elegido).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La última línea tiene que estar seguida por un caracter de nueva linea('\n').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Acabo de instalar aMule por primera vez. ¿Cómo lo configuro? ==&lt;br /&gt;
Configurar aMule correctamente es cuestion de gustos y depende de muchos factores. Si solo quieres una configuración rápida, continúa leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abre aMule y pincha en el botón de Preferencias. Pon un alias y el lenguaje en el que deseas tener aMule. Cambia a la pestaña Conexión e introduce la capacidad de tu linea. Después introduce el límite de ancho de banda de acuerdo con lo que quieras que use aMule. Cambia a la pestaña Directorios e introduce el directorio para los archivos temporales (donde se guardarán los archivos hasta que se hallan descargado completamente) y donde se guardarán los archivos completados (incoming). Finalmente, seleciona los directorios que quieres compartir. No es recomendable compartir muchos archivos. Lee más abajo &amp;quot;Cuales son las mejores configuraciones para tener una buena tasa de descarga&amp;quot;. Para selecionar recursivamente todos los directorios dentro de un directorio concreto, lee [[aMule_problems-es#¿Hay_alguna_manera_de_seleccionar_recursivamente_un_directorio_entero_y_todo_su_contenido?|¿Hay alguna manera de seleccionar un directorio completo y todo su contenido?]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Detecta [[aMule]] la configuración de [[xMule]] y [[lMule]]? ==&lt;br /&gt;
Sí. [[aMule]] detecta la configuración de ambos programas y la incorpora como propia pero con diferencias:&lt;br /&gt;
*[[lMule] es un proyecto muerto, del que proviene [[aMule]]. Como tal, [[aMule]] supone que el usuario está reemplazando [[lMule]] por [[aMule]], de modo que renombra ~/.lMule a ~/.aMule, conservando así la configuración y archivos de [[lMule]]. Si los directorios temporales y de descarga eran ~/.lMule/Temp y ~/.lMule/Incoming respectivamente, deberá modificarlos en Preferencias por ~/.aMule/Temp y ~/.aMule/Incoming respectivamente.&lt;br /&gt;
*[[xMule]] se declaró proyecto muerto en Mayo del 2004 (según una carta publicada por el principal desarrollador de [[xMule]] en la página web, inexistente en la actualidad, [http://www.xmule.org http://www.xmule.org]), sin embargo, por motivos históricos, no se procede de igual manera que con [[lMule]]. En su lugar, se toman los archivos de configuración de [[~/.xMule]] y se emplazan en ~/.aMule de modo que si los directorios temporales y de descarga eran ~/.xMule/Temp y ~/.xMule/Incoming respectivamente, seguirán siéndolos. En ese caso, es recomendable mover esos directorios a ~/.aMule/ y configurar correctamente los emplazamientos en Preferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Como comienzo mi andadura con aMule? ==&lt;br /&gt;
Solo pincha en el botón Conectar. Deberías tener algunos servidores en la lista de servidores. Si no tienes ningún servidor, entonces pincha en el pequeño botón debajo del botón Conectar en la ventana de servidores antes de pinchar en botón Conectar. Despues de un tiempo, amule estará conectado a algún servidor (lo sabrás porque en la esquina inferior izquierda desaparecerá el mensaje de &amp;quot;No Conectado&amp;quot;). Cuando estés conectado, cambia a la ventana de &amp;quot;Busqueda&amp;quot; y busca el fichero que quieras y una vez lo encuentres haz doble click en él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para conocer más sobre el uso de aMule, entra en el canal #amule de irc.freenode.net o pregunta en los [http://www.amule.org/amule foros de amule].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Cual es la mejor configuración que puedo poner para tener una buena tasa de descarga? ==&lt;br /&gt;
Si quieres decir &amp;quot;¿Hay algún limite en la red ED2K?&amp;quot; tienes que ver, que si tu proveedor lo permite, lo mejor que puedes hacer es opner el limite de subida a un mínimo de 10 KBps. Si quieres decir &amp;quot;¿Que es todo eso sobre créditos, tasa y puntuación?&amp;quot; tienes que entender que cuanto más subas, mas bajarás, asi que pon el límite de subida tan alto como puedas, comparte archivos muy conocidos y populares (no compartas mucho (no mas de unos 200 archivos) o serás baneado de algunos servidores por crear mucho tráfico) e intenta compartir archivos pequeños y populares ya que los clientes ED2K dan créditos extras por obtener un archivo pequeño completo. Un buen truco (gracias kaouete) es que cuando estás intentando bajar algun archivo raro o de los que nunca terminan de descargarse, cuando veas que alguien está cogiendote una parte de ese achivo, dale a ese cliente un slot de amigo, para que, si intenta coger algo de ti, le de preferencia y obtengas más créditos de ese cliente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Hay alguna manera de abrir un archivo de texto y cargar todos los enlaces ed2k del archivo? ==&lt;br /&gt;
Sí, la hay. Sencillamente introduce todos loes enlaces ed2k en un archivo de texto, cada enlace en una linea distinta. Ponle al archivo de nombre ''ED2KLinks'' a cotninuación colocalo en el directorio ''~/.aMule'' y aMule automáticamente lo detectará, agregará todos los enlaces ed2k contenidos en él en la cola de descarga y eliminará el archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Puedo controlar aMule de forma remota, atraves de telnet igual que hago con eDonkey? ==&lt;br /&gt;
Si que puedes, pero no exactamente de la misma manera que con eDonkey. Lo primero es iniciar una sesión telnet (o ssh) con el ordenador donde se está ejecutando aMule y una vez dentro, usa amulecmd para tomar el control de aMule. Para iniciar nuevas descargas usa el comando ed2k. Recuerda que amulecmd debe ser configurado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra interesante utilidad de aMule que te puede interesar es CAS (cuyo comando es &amp;lt;code&amp;gt;cas&amp;lt;/code&amp;gt;) que muestra las estadísticas básicas de aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, el servidor web de aMule puede ser lo que estas buscando si puedes y no te importa usar un navegador en el cliente. Ten en cuenta que el servidor web de aMule también debe ser configurado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Hay alguna forma de arrancar aMule sin interfaz gráfica? ==&lt;br /&gt;
Sí. Desde aMule 2.0.0-rc6, existe aMule Daemon, que puede ejecutarse desde la linea de comandos a través del comando ''amuled''. Para controlarlo, usa aMuleWeb, aMuleCMD o cualquier otra aplicación de control remoto para aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas maneras, antes de aMule 2.0.0-rc6, [[aMule]] era una aplicación monolítica. Esto significa que el código principal y el GUI eran un bloque inseparable (aunque se están haciendo algunos esfuerzos en separar el código principal del GUI). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así pues, para aquellos que usen una versión antigua de aMule y/o rechacen la idea de usar aMuled (aMule Daemon), hay dos formas de ejecutar aMule desde la línea de comandos, pero ninguna de ellas es un camino directo:&lt;br /&gt;
*Usando ''[http://xfree.org/4.4.0/Xvfb.1.html Xvfb]''&lt;br /&gt;
*Usando ''[http://www.realvnc.com VNC]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Usando [http://xfree.org/4.4.0/Xvfb.1.html Xvfb]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debes ejecutar&amp;lt;code&amp;gt;xvfb&amp;lt;/code&amp;gt; y entonces ejecutar aMule. Después puedes tomar el control de aMule usando amulecmd y ed2k de la misma manera que si estuvieses accediendo a amule de forma remota con un telnet o ssh (ver más arriba). Si necesitas ayuda con este tema, pregunta en los [http://www.amule.org/amule foros de aMule].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Usando [http://www.realvnc.com VNC]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es posible usar ''vncserver'' en vez de ''Xvfb'' para conseguir un resultado similar. Simplemente es necesario instalar el paquete ''vncserver'' y ejecutar ''vncserver :0 -geometry 1024x768'', seguido de ''export DISPLAY=:0''. Esto arrancará un servidor X oculto, accesible únicamente de forma remota usando un cliente VNC. Una vez el servidor X está en marcha, será necesario un gestor de ventanas para gestionar la ventana de aMule (bueno, no es estrictamente necesario, pero es útil para poder cerrar aMule sin tener que matar el proceso), personalmente recomiendo [http://fluxbox.sourceforge.net FluxBox] debido a sus bajos requerimientos de memoria y CPU. Simplemente hace falta arrancarlo con ''fluxbox &amp;amp;'' y a continuación arrancar aMule con ''amule &amp;amp;''. Ahora ya es posible conectar al servidor VNC y ver la ventana de aMule en nuestro servidor virtual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un detalle a tener en cuenta es que si aMule muestra algún diálogo que requiera interacción con el usuario (como el que se muestra nada más instalar el programa), se quedará ahí esperando hasta que alguien se conecte por VNC al servidor X y haga click en ''Aceptar''. Normalmente, ésto es sólo necesario hacerlo una vez (y de paso se puede aprovechar para actualizar la lista de servidores y configurar las preferencias del programa), a partir de ahí aMule arrancará sin necesidad de interacción alguna, simplemente mostrando algunos mensajes informativos al arrancar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Puedo ejecutar dos instancias de aMule al mismo tiempo? ==&lt;br /&gt;
Si puedes, pero no es recomendado. aMule solo comprueba si el usuario actual está ejecutando alguna instancia de aMule, asi que puedes ejecutar tantas instancias de amule como cuentas de usuario tengas acceso. Para hacer esto, ejecuta &amp;lt;code&amp;gt;xhost +&amp;lt;/code&amp;gt; y entonces &amp;lt;code&amp;gt;su&amp;lt;/code&amp;gt; como otro usuario y ejecuta aMule desde ese shell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ten cuidado, ya que aMule no puede comprobar si un usuario está ejecutando aMule en otra sesión de X. Asi que, si tu cuenta está ejecutando una instancias de aMule en otra sesión de X, no ejecutes otra instancia de aMule en otra sesión de X o puede que acabes perdiendo la configuración y con partes corruptas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Cómo puedo obtener esas bonitas estadísticas que algunos postean en los canales de IRC? ==&lt;br /&gt;
Puedes copiar y pegar la salida de CAS (C aMule Statics-Estadisticas de aMule en C) (para ejecutar CAS, pon &amp;lt;code&amp;gt;cas&amp;lt;/code&amp;gt;) o si usas xChat como cliente de IRC y tienes el módulo de Perl instalado puedes usar XAS (xChat aMule Statics).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué es Slot Allocation? ==&lt;br /&gt;
Cada upload es un slot, así pues, si estás subiendo a cinco clientes al mismo tiempo, tienes cinco slots establecidos. Así pues, el Slot Allocation es el ancho de banda que se reserva para cada cliente al que se sube.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, si tu limite de subida es de 20KBps, puedes establecer el Slot Allocation a 2KBps de manera que 10 clientes puedan descargar de tí al mismo tiempo, cada uno de ellos a una velocidad máxima de 2KBps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lease la sección &amp;quot; Why is aMule ignoring the bandwith I set per slot?&amp;quot; en [[AMule_problems-es|Problemas más comunes en aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué es un puesto reservado de amigo? ==&lt;br /&gt;
Un puesto de amigo es un puesto que es asignado a un cliente de la lista de amigos. Un amigo solo puede tener un puesto al mismo tiempo. Cuando un amigo (que tiene habilitado un puesto de amigo) intenta descargarse un archivo de tí, se le asignará una prioridad más alta en las colas de subida, porque el tiene ese puesto siempre asignado. Mientra ese amigo no esté descargando, ese puesto reservado se dará al siguiente cliente en la cola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Cual es el verdadero significado de Capacidad en Preferencias? ¿No se debería preocupar aMule únicamente de los Límites? ==&lt;br /&gt;
En realidad aMule solo se preocupa de los Límites. La Capacidad solo se usa para visualizar las Estadísticas. Verás: Imagina que tienes una conexión de 100KBps, imagina que quieres establecer el Límite a 40KBps porque tienes un servidor web que necesita un mínimo de 60KBps para satisfacer todas la peticiones. Ahora imagina que descargas canciones indonesias raras y gratuitas. Lo más seguro es que nunca descargas a más de 3KBps. Así que puedes establecer la Capacidad a 5KBps para que los gráficos de las Estadísticas tengan algún significado, ya que la lo pones a 100KBps, el gráfico solo mostrará una linea horizontal sin significado alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule se cuelga mucho. ¿Puede configurarlo para que se reinicie cada vez que se cuelgue? ==&lt;br /&gt;
No, no puedes. Pero puedes hacerlo empleando algún script. Algunos de estos scripts incluso detectan cuando aMule se ha bloqueado '''bloqueado''', sin que se haya cerrado, y lo reinician.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así pues, probablemente los siguientes scripts estén a la altura de tus necesidades:&lt;br /&gt;
*http://www.amule.org/amule/thread.php?threadid=1232&lt;br /&gt;
*http://www.amule.org/amule/thread.php?threadid=542&lt;br /&gt;
*http://deepthought.ena.si/mulerunner&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Puedo obtener datos de aMule por la entrada standard para pasarlos a GDB o Valgrind? ==&lt;br /&gt;
Sí, sí que puedes. Hasta la versión 2.0.0.rc3 de aMule no estaba permitido, pero desde la versión 2.0.0-rc4 puedes hacerlo con el parámetro ''-i'' o ''--enable-stdin''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, la gente con versiones de aMule anteriores a la 2.0.0-rc4 pueden usar [http://www.amule.org/amule/thread.php?threadid=2474 el patch de phoenix para habilitar la entrada standard].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Como puedo migrar de eMule a aMule sin perder mis créditos? ==&lt;br /&gt;
Si ya has leido [[FAQ aMule-es#%C2%BFQu%C3%A9_son_todos_esos_archivos_que_aMule_cr%C3%A9a_la_primera_vez_que_se_ejecuta?|el  significado de los archivos de aMule]], probablemente imaginarás la respuesta:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coje los archivos ''cryptkey.dat'', ''clients.met'' y ''preferences.dat'' del directorio de configuración de eMule (normalmente, en Windows, es algo como ''C:\Archivos de programa\eMule\config'') y copialos a ''~/.aMule''. A continuaciñon arranc aMule para que lea los archivos. Ya está!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué es toda esta historia sobre el [[rabbit|conejo]]? ==&lt;br /&gt;
Ah, si, todo esto empezó... ehm... bien... quiero decir... sigue al [[rabbit|conejo]] blanco;-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Version ==&lt;br /&gt;
Please translate this, too&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Created by &amp;quot;Unknown User&amp;quot; on 29.05.04 at 16:46&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Updated by Vollstrecker on 22.01.08 at 13:32&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>213.37.42.83</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://test.amule.szerverem.hu/wiki/AMule_problems-es</id>
		<title>AMule problems-es</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://test.amule.szerverem.hu/wiki/AMule_problems-es"/>
				<updated>2008-06-20T00:51:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;213.37.42.83: /* Me da un mensaje &amp;quot;aMule already running: exiting&amp;quot; en un terminal cuando arranco aMule. ¿Podré arrancarlo de todas formas? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[AMule_problems|English]] | '''Español''' | [[AMule_problems-nl|Nederlands]] | [[AMule_problems-hu|Magyar]] | [[AMule_problems-de|German]] | [[AMule_problems-it|Italiano ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Me da un mensaje &amp;quot;aMule already running: exiting&amp;quot; en un terminal cuando arranco aMule. ¿Podré arrancarlo de todas formas? ==&lt;br /&gt;
Este mensaje es muy claro: aMule ya esta arrancado. Pero no se refiere al sistema entero, si no que '''tú''' (tu cuenta de usuario) ya está ejecutando aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes pensar de todas formas que no hay ningún aMule ejecutandose, ya que se colgó. Pero sucede que a veces, algunos procesos no se cierran del todo, quedandose en un estado conocido como ''zombie'' o ''defunc''. Para saber si éste es tu problema ejecuta ''ps u | grep amule'' y si te enseña algo, entonces hay algún otro proceso de aMule ejecutandose con tu cuenta. Para matarlo, puedes cerrarlo normalmente (si puedes) o matarlo con ''kill -9 &amp;lt;aMule_PID&amp;gt;'' o ''killall -9 amule'' o cerrar sesión y entrar de nuevo en el sistema (que en muchos casos mata los procesos de aMule, exepcto si lo has ejecutado con ''nohup'' o algo parecido).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si nada de ésto te sirve, puedes ejecutar otro aMules como otro usuario (si puedes entrar en el sistema con otra cuenta, por supuesto). Lee [[FAQ_aMule-es#¿Puedo_ejecutar_dos_instancias_de_aMule_al_mismo_tiempo?|¿Puedo ejecutar dos instancias de aMule al mismo tiempo?]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule arranca pero no se muestra, de todas formas está funcionando bien. ¿Qué está pasando? ==&lt;br /&gt;
Esto puede pasar si configuras incorrectamente el tipo de SysTray en Preferencias -&amp;gt; General -&amp;gt; &amp;quot;Integración en Icono del Sistema&amp;quot; y configuras que aMule se minimize en el tray y que arranque minimizado. Asi que te tomaste algo de tiempo en hacerlo, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para recuperar el GUI de aMule, edita ''~/eMule'', busca ''StartupMinimized=1'' y cambialo por ''StartupMinimized=0''. El siguiente script lo puede hacer por tí (en linux)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''sed s/StartupMinimized=0/StartupMinimized=1/ ~/.eMule &amp;gt; ~/.eMule.temp &amp;amp;&amp;amp; mv -f ~/.eMule.temp ~/.eMule''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La próxima vez que arranques amule, configura correctamente la integración con el icono del sistema en las Preferencias para que puedas &amp;quot;Arrancar Minimizado&amp;quot; sin tener aMule oculto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si por alguna razón lo de arriba no funciona, intenta cambiando manualmente la interación con el icono del sistema al valor por defecto &amp;quot;Sin integación en icono del sistema&amp;quot;. Para ahcer eso pone el valor ''1'' a ''DesktopMode='' en ''~/.eMule''. El siguiente script lo puede hacer por tí:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''sed s/DesktopMode=[0-9]/DesktopMode=1/ ~/.eMule &amp;gt; ~/.eMule.temp &amp;amp;&amp;amp; mv -f ~/.eMule.temp ~/.eMule''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule arranca pero nunca se conecta y se congela o cuelga cada pocos segundos etc... ==&lt;br /&gt;
Las versiones de aMule hasta la 2.0.0-rc3 no deben ser linkadas con las librerias wxWidgets 2.5.x nii con GTK2 aunque algunas versiones de Linux lo hacen. Por favor asegurate que no se hace con aMule. Si no estás seguro, pega tu backtrace en [http://www.amule.org/amule/board.php?boardid=33 el foro de Backtraces de aMule] o  entra en el cananl de irc de aMule: #amule en irc.freenode.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Donde están mis ficheros descargados? ==&lt;br /&gt;
Por defecto, aMule guarda los ficheros completados en ''~/.aMule/Incoming'' pero como este directorio es un directorio oculto, puede que tu navegador de ficheros puede no mostrarlo. Asegurate de que el navegador de ficheros muestra los ficheros ocultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, los ficheros que estan siendo descargados se colocan en ''~/.aMule/Temp'', asi que de nuevo, este es un directorio oculto y el navegador de ficheros tiene que ser configurado para que muestre los ficheros ocultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué aMule se come tanta CPU al arrancar? ==&lt;br /&gt;
Esto ocurre porque aMule esta realizando el hash de los nuevos ficheros encontrados en los directorios compartidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si aMule siempre se come mucha CPU al arrancar y no hay ficheros nuevos o modificados en tus directorios compartidos es que algo va mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En versiones anteriores a la 2.0.0-rc3 esto solía pasar cuando se tenia el Temp, el Incoming o algún Directorio compartido en una partición FAT32. Desde aMule 2.0.0-rc3 esto no pasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, en versiones anteriores a la 2.0.0-rc4 en sistemas de ficheros con codificación UTF-8 (se sabe que pasa con SuSE 9.1) puede haber problemas cuando algun fichero o directorio en los Directorios Compartidos contienen caractéres especiales. Si este es tu problema hay un manera de solucionarlos (gracias '''nachbarnebenan'''): después de que aMule haya realizado el hash de todos los ficheros compartidos (esto es, cuando haya parado de consumir casi toda tu CPU), cierra aMule y codifica ~/.aMule/known.met con codificación UTF-8 (puedes hacer ésto con la aplicación ''[http://www.gnu.org/directory/recode.html recode]'' ejecutando el siguiento comando: ''recode u8 ~/.aMule/known.met''). Esto lo debes hacer cada vez que añadas o modifiques algún fichero en algún Directorio Compartido. Así que la mejor opción es actualizar a la última versión de aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si nada de lo anterior te sirve, entonces algo está yendo rematadamente mal en el fichero ''known.met'', probablemente algún programa o usuario externo lo rompe. La mejor opción es borrarlo y reiniciar aMule dejandole que haga el rehash de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bueeeno, ahora aMule arranca, pero ¿Porque me saca este mensaje: &amp;quot;No hay servidores válidos en la lista de servidores&amp;quot; cuando si que los hay? ==&lt;br /&gt;
Esto es por que has activado la opción &amp;quot;Autoconectar sólo a servidores fijos&amp;quot;. Así que desactívala o añade algún servidor a lista de servidores fijos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para desactivar esta opción, ve a Preferencias -&amp;gt; Servidor -&amp;gt; &amp;quot;Autoconectar sólo a servidores fijos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para añadir un servidor a la lista de fijos, ve a la ventana de Servidores y pincha con el botón derecho en el servidor que quieres añadir a la lista de servidores fijos. Entonces selecciona &amp;quot;Añadir a la lista de servidors fijos&amp;quot; y haz lo mismo para todos los servidores que quieras añadir a la lista de servidores fijos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule se conecta a los servidores, pero siempre obtiene LowID. ¿Por que? Y, ¿Puedo hacer algo al respecto? ==&lt;br /&gt;
Esto puede pasar por tres razones:&lt;br /&gt;
*Te falta abrir alguno de los puertos en tu router/firewall. Lee [[FAQ_eD2k-Kademlia-es#%C2%BFQu%C3%A9_es_ID_baja_e_ID_alta?|esto]] para saber como lo puedes hacer.&lt;br /&gt;
*El servidor esta ocupado o está mal configurado, y por eso obtienes LowID. Lo único que puedes hacer es reconectarte o conectarte a otro servidor.&lt;br /&gt;
*Algunos ISP limitan las aplicaciones del tipo P2P, como aMule, no permitiendo el tráfico a través de sus puertos más corrientes. En este caso configura aMule para que use cualquier otro puerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para conocer si se tiene abiertos o no los puertos, se puede visitar la [http://www.amule.org/testport.php página de tests de puertos].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[aMule]] se interrumpió cuando completaba un archivo y ahora nunca lo completa (aunque está descargado al 100%). ¿Como puedo completarlo? ==&lt;br /&gt;
Este es fácil: Cierra [[aMule]]. Ahora ve al directorio Temp (por defecto, ''~/.aMule/Temp'') y ejecuta el siguiente comando:&lt;br /&gt;
			&lt;br /&gt;
''touch ./*''&lt;br /&gt;
			&lt;br /&gt;
Finalmente, arranca [[aMule]] y dejalo completar el archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Perdí una descarga. ¿Hay alguna manera de recuperarla? ==&lt;br /&gt;
Es extraño que esto suceda, pero es posible, aunque en la mayoría de los casos es porque algo no relacionado con aMule ha fallado (o por culpa del usuario).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Han podido pasar dos cosas. O bien los ficheros *.part.met o los *.part han sido borrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si han desaparecido los *.part, la única solución es comenzar la descarga desde el principio (si aún existen los *.part.met aMule comenzará las descargas la próxima vez que lo arranques). Sin embargo esto '''nunca''' debería haber pasado si el usuario no los hubiera borrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los *.part.met han desaparecido pero los *.part continuan en el directorio temporal, comprueba si los *.part.met.bak existen en el directorio. Si existen, solo renombra los ''*.part.met.bak'' a ''*.part.met'' ejecutando:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''for file in *.part.met.bak; do mv -f &amp;quot;$file&amp;quot; &amp;quot;${file%.bak}; done''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También puede pasar que aunque tengas los ficheros *.part, ni los ficheros *.part.met ni los *.part.met.bak existan. En este caso, tendrías dos opciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usa [http://www.bigwillystyle42.com/mfr/ MetFileRegenerator] (requiere Java) para reconstruir los ficheros *.part.met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, vuelve a buscar en aMule los ficheros que estabas descargando y renombra sus ficheros *.part.met files a los que estabas usando. Por ejemplo, si estabas descargando ''aMule_1.2.6.tar.gz'' en el directorio temporal como ''008.part'', este fichero debería tener su correspondiente fichero ''008.part.met'' y, probablemente, su fichero ''008.part.met.bak''. Pero estos dos ficheros han desaparecido misteriosamente. Vuelve a buscar en aMule ''aMule_1.2.6.tar.gz'' y comienza a descargarlo. Cierra aMule y tendrás esta nueva descarga como, por ejemplo, ''011.part'' en el directorio temporal. Obviamente esta descarga tendrá su fichero ''011.part.met''. Renombra ''011.part.met'' a ''008.part.met'' y borra el fichero ''011.part'' (y ''011.part.met.bak'' si es que existe). Arranca aMule y habrás recuperado la descarga desde donde se encontraba antes de que los ficheros *.part.met hubieran desaparecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué aMule de repente no responde al ratón apesar de que no esta colgado? ==&lt;br /&gt;
A veces pasa que dejas una ventana abierte y escondida en algún sitio del escritorio. [[aMule]] espera a que esa ventana se cierre, asi que no responde hasta que pinches en OK, Candel o donde tengas que pinchar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que asegurate de que no hay ninguna ventana de [[aMule]] en '''ningún Escritorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué algunos archivos en mi carpeta de compartidos no se muestran en la ventana de ''Archivos Compartidos''? ==&lt;br /&gt;
Esto puede pasar si añades estos archivos despues de que [[aMule]] se ha iniciado. Pulsa en el botón 'Recargar' (unas flechas verdes) de la ventana de ''Archivos Compartidos'' y se buscarán los nuevos ficheros y se calculará su hash (esto consumirá bastante tiempo de CPU).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún así, en algunas versiones pasa que despues de reiniciar [[aMule]], algunos ficheros desaparecen de la ventana de ''Archivos Compartidos'', apesar de que estan en el directorios compartidos. En estos casos la única manera de tenerlos de nuevo es borrar el fichero ''~/.aMule/known.met'' pero, por supuesto, cuando arranques [[aMule]] la siguiente vez, todos los archivos compartidos serán rehaseados y llevará bastante tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siempre tengo un mensaje sobre addresses.met cuando inicio aMule. ¿Qué está mal? ==&lt;br /&gt;
Esto pasa cuando activas la opción Preferencias -&amp;gt; Servidor -&amp;gt; &amp;quot;Actualizar automaticamente la lista de servidores al iniciar&amp;quot; y no tienes direcciones de listas de servidores en el fichero ''addresses.dat''. Puedes añadir alguna a ''addresses.dat'' en Preferencias -&amp;gt; Servidor -&amp;gt; Lista o simplemente deshabilitar Preferencias -&amp;gt; Servidor -&amp;gt; &amp;quot;Actualizar automaticamente la lista de servidores al iniciar&amp;quot; si no lo necesitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== A veces tengo un mensaje en el log sobre perdida de créditos. ¿Debería preocuparme? ==&lt;br /&gt;
No, no deberias preocuparte. Los creditos para un cliente se borran despues de 150 dias (mas o menos 5 meses) sin &amp;quot;ver&amp;quot; a ese cliente. También se borran los créditos de los clientes &amp;quot;malos&amp;quot; (leechers). Estos mensajes son únicamente información de depurado, así que no te preocupes por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué debo hacer si pierdo mi archivo ''cryptkey.dat''? ==&lt;br /&gt;
Al perder este archivo automáticamente pierdes los créditos, se siente :(&lt;br /&gt;
Si quieres comenzar a recuperar créditos de nuevo desde este momento, borra también ''~/.aMule/preferences.dat''. Si no lo haces, no obtendrás créditos en los [[client-es|clientes]] que te hayan identificado alguna vez (antes de perder el fichero ''cryptkey.dat'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué mis Límites de Subida/Descarga vuelven siempre a 0 despues de cada reinicio? ==&lt;br /&gt;
Esto pasaba en versiones de aMule anteriores a la 2.0.0-4c4 cuando intentabas poner un valor de Límite de Subida o Descarga mayor que los valores de Capacidad de Subida y Descarga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, está arreglado desde la versión 2.0.0-rc4 (lee [[FAQ_aMule-es#¿Cual es el verdadero significado de Capacidad en Preferencias? ¿No se debería preocupar aMule únicamente de los Límites?|¿Cual es el verdadero significado de Capacidad en Preferencias? ¿No se debería preocupar aMule únicamente de los Límites?]] para entender por qué) y no debería pasar más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué está amule ignorando el ancho de banda que configuro por slot? ==&lt;br /&gt;
El ancho de banda por cada slot se configura en las Preferencias, pero será ignorado si el ancho de banda por slog do permite al menos tres conexiones al mismo tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, que la máxima velocidad por slot es '''LímiteSubida/3'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por favor, '''NO''' confundas '''Límite Subida''' con '''Capacidad de Subida'''.&lt;br /&gt;
Lee [[FAQ_aMule-es#¿Cual es el verdadero significado de Capacidad en Preferencias? ¿No se debería preocupar aMule únicamente de los Límites?|¿Cual es la utilidad de el valor Capacidad en las Preferencias?]] ya que el significado de Capacidad de Subida no es intuitivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por que no puedo configurar el límite de descarga a un valor mayor que X? ==&lt;br /&gt;
Para que la red ED2K siga funcionando, todos los clientes ED2K tienen programados unos límites que, dependiendo en la limitación de la subida, son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;u&amp;gt;De 1KBps a 3KBps:&amp;lt;/u&amp;gt; LimiteDescarga no puede ser mayor que LimiteSubida*3&lt;br /&gt;
*&amp;lt;u&amp;gt;De 4KBps a 9KBps:&amp;lt;/u&amp;gt; LimiteDescarga no puede ser mayor que LimiteSubida*4&lt;br /&gt;
*&amp;lt;u&amp;gt;Valores para la subida mayores que 9KBps:&amp;lt;/u&amp;gt; '''No''' hay límites en la velocidad de descarga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ten cuidado configurando el límite de descarga a 0KBps. Puede no significar lo que tu crees. Lee [[AMule_problems-es#He_configurado_el_límite_de_subida_a_0KBps,_pero_aMule_sigue_transferiendo._¿Que_he_hecho_mal?|He configurado el límite de subida a 0KBps, pero aMule sigue transferiendo. ¿Que he hecho mal?]] para entender su significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== He configurado el límite de subida a 0KBps, pero aMule sigue transferiendo. ¿Que he hecho mal? ==&lt;br /&gt;
Configurar el límite de subida a 0KBps no detiene la transferencia, sino que, ''0KBps'' significa '''ilimitado''', vamos, justo lo contrario a lo que tu quieres hacer. No hay manera de evitar que aMule suba ficheros, y esto es igual para todos los clientes ED2K (eMule, eDonkey, etc). Permitir que la gente no suba nada llevaría a la red ED2K a su final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si tú no compartes ningún directorio, el directorio Temp '''siempre''' se comparte, por lo tanto los ficheros que tú te estas bajando se comparten con otros clientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué estoy teniendo un mensaje de &amp;quot;Too many connections&amp;quot; (Demasiadas conexiones) en el terminal? ==&lt;br /&gt;
Esto pasa cuando configuras un valor muy alto en Preferencias -&amp;gt; Conexión -&amp;gt; Límites -&amp;gt; &amp;quot;Conexiónes Máximas&amp;quot;. Si este valor es mayor que el valor de conexiones que permite tu sistema, aMule fallará al establecer conexiones y mostrará estos mensajes (ten en cuenta que otras aplicaciones pueden tener conexiones abiertas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Windows 9x/Me hay un límite de 100 conexiones TCP, así que debes configurar aMule para que no establezca mas de 100 conexiones TCP, ya que no podrá estableceras. Puedes cambiar el límite de conexiones de Windows editando el Registro ('''Inicio -&amp;gt; Ejecutar -&amp;gt; regedit.exe''') y configurando (seguramente tengas que añadir el valor, ya que normalmente no existe):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Services\VxD\MSTCP\MaxConnections''&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
(que es un de tipo String y su valor debe ser un número de 32-bits).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mi barra de progreso casi todo su efecto 3D y se ve muy fea. ¿Puedo ponerla como antes? ==&lt;br /&gt;
En casi todas las versiones de aMule colocando la barra deslazadora de Preferencias -&amp;gt; &amp;quot;GUI tweaks&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Estilo de la Barra de Progreso&amp;quot; a la derecha, la barra de progreso tendrá su apariencia 3D, pero en las versions entre la 2.0.0-rc4 y la 2.0.0-rc6 deberas colocarla en medio para que tenga el mismo efecto. En estas versiones, poniendola a la derecha, la barra de progreso se verá plana y poniendola en la izquierda se verá oscura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== De repente todas mis descargas se han parado y no puedo reiniciarlas. ¿Qué está pasando? ==&lt;br /&gt;
Comprueba si hay espacio libre en el sistema de ficheros donde está el directorio Temporal. Si sí que lo hay, comprueba que hay más que lo que está configurado en Preferencias -&amp;gt; Archivos -&amp;gt; &amp;quot;Mínimo espacio en Disco&amp;quot;.&lt;br /&gt;
El espacio mínimo que necesita [[aMule]] es 9.28MB, ya que es lo que [[aMule]] necesita para descargar una [[FAQ eD2k-Kademlia-es#¿Qué es un chunk?|parte]] de un fichero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué no puedo previsualizar un archivo? ==&lt;br /&gt;
Ante todo debes saber que aMule solo permite previsualizar archivos de video.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder previsualizar un archivo aMule requiere dos cosas:&lt;br /&gt;
*El archivo debe tener una extensión de video conocida (en el nombre de archivo)&lt;br /&gt;
*Debe haber bajado los primeros 256KB del archivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todas maneras, puede ocurrir que el archivo se pueda previsualizar, pero que aMule no lo permita. En este caso, ve al directorio Temp y previsualiza manualmente, si puedes y lo deseas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué no está funcionando la Previsualización con MPlayer? ==&lt;br /&gt;
Desde aMule 2.0.0-rc4 el comando Previsualizar no se ejecuta en el mismo terminal que aMule. Como resultado, tu programa de Previsualización falla al arrancar. Este es el caso de MPlayer. Si necesitas un terminal para ejecutar tu reproductor, usa un comando como ''xterm -e &amp;lt;previsualizador&amp;gt;'' por ejemplo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''xterm -T &amp;quot;Previsualizador de aMule&amp;quot; --iconic -e mplayer -idx''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Despues de salir del MPlayer en una Previsualización, mi amule se queda bloqueado ==&lt;br /&gt;
Este bloqueo se usaba en aMule durante la Previsualización hasta la versión 2.0.0-rc4. Como resultado al usar MPlayer y debido a un bug en MPlayer que mantenia el proceso principal en background cuando se cerraba la ventana principal de MPlayer, se bloqueaba aMule. Para evitar este bug del MPlayer se puede salir del MPlayer con la tecla '''Q'''. En cualquier caso, lo mejor es actualizar a la última versión de aMule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Por qué lo ''Transferido'' es menor que lo ''Completado''? ==&lt;br /&gt;
Es un error común pensar que debería ser mayor, o al menos, igual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por favor lee [[FAQ_aMule-es#¿Cual es la diferencia entre Transferido y Completado en la ventana de Tráfico?|¿Cuál es la diferencia entre Transferido y Complatado en la ventana de Tráfico?]] para saber más sobre ésto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== aMule siempre hace que mi ordenador vaya lento cuando completa una descarga. ¿Es esto un normal? ==&lt;br /&gt;
Si. Cuando aMule completa una descarga comprueba que no hay errores. &lt;br /&gt;
A pesar de que ésto se comprueba mientras se está descargando (comprobando los hash de cada chunk), una vez que el fichero se ha completado aMule realiza el hash de todos los chunks para comprobar que los chunks que se han descargado no han sido alterados de alguna manera por el usuario o por una apliación externa mientras se descargaba el resto del archivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Es posible seleccionar un directorio completo y su contenido de forma recursiva? ==&lt;br /&gt;
Si. Y es fácil: Mientras haces click en el directorio, pulsa la tecla CTRL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ya está&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== He descargado un archivo y se ha estropeado de alguna manera, por mi disco duro o por alguna apliación externa, despues de terminarlo. ¿Podría evitar tener que descargarme todo el archivo de nuevo? ==&lt;br /&gt;
Si aun tienes el [[ed2k_link|enlace ed2k://]], comienza a descargarlo de nuevo y cuando tengas un chunk completo (9.28MB) cierra [[aMule]], renombra el archivo corrupto al nombre temporal de la actual descarga (algo como ''002.part''), haz touch sobre el archivo corrupto (por ejemplo: ''touch ~/.aMule/Temp/002.part*'') y reinicia [[aMule]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[aMule]] detectará los chunks completos y los estropeados, y solo descargará los chunks que estén estropeados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Version ==&lt;br /&gt;
Please Trasnlate this, too&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Created by Kno on 16.06.04 at 11:49&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Updated by Vollstrecker on 22.01.08 at 12:31&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>213.37.42.83</name></author>	</entry>

	</feed>